Translation of "Tort or otherwise" in German

Any provision of this Convention that may provide a defence for, or limit the liability of, the carrier applies in any judicial or arbitral proceeding, whether founded in contract, in tort, or otherwise, that is instituted in respect of loss of, damage to, or delay in delivery of goods covered by a contract of carriage or for the breach of any other obligation under this Convention against:
Alle Bestimmungen dieses Übereinkommens, die für den Beförderer eine Haftungsbefreiung oder Haftungsbegrenzung vorsehen, gelten in jedem auf Vertrag, unerlaubte Handlung oder einen sonstigen Rechtsgrund gestützten Gerichts- oder Schiedsverfahren, das wegen Verlusts, Beschädigung oder verspäteter Ablieferung unter einen Frachtvertrag fallender Güter oder wegen Verletzung einer anderen Pflicht nach diesem Übereinkommen gegen folgende Personen eingeleitet wird:
MultiUN v1

Any provision of this Convention that may provide a defence for the shipper or the documentary shipper applies in any judicial or arbitral proceeding, whether founded in contract, in tort, or otherwise, that is instituted against the shipper, the documentary shipper, or their subcontractors, agents or employees.
Alle Bestimmungen dieses Übereinkommens, die für den Absender oder den dokumentären Absender eine Haftungsbefreiung vorsehen, gelten in jedem auf Vertrag, unerlaubte Handlung oder einen sonstigen Rechtsgrund gestützten Gerichts- oder Schiedsverfahren, das gegen den Absender, den dokumentären Absender oder deren Subunternehmer, Beauftragte oder Bedienstete eingeleitet wird.
MultiUN v1

In no event they will be responsible for any direct, indirect, incidental, special, exemplary or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of KB:Law© or the resources it provides.
Sie übernehmen unter keinen Umständen die vertragliche, deliktische oder verschuldensunabhängige Haftung für direkte, indirekte, zufällige oder besondere Schäden, Strafschadenersatz begründende Schäden sowie Folgeschäden (einschließlich aber nicht beschränkt auf die Ersatzbeschaffung von Gütern oder Dienstleistungen, den Verlust des Gebrauchswerts oder von Daten, entgangenen Gewinn oder Betriebsunterbrechung), die im Zusammenhang mit der Benützung von KB:Law© oder der darin nachgewiesenen Quellen entstehen, unabhängig davon, wie sie verursacht worden sein bzw. auf welche Grundlage sie gestützt werden mögen.
ParaCrawl v7.1

Without limiting the foregoing, to the extent permitted by applicable law, you agree that in no event shall DHL's total liability for any damages (direct or otherwise) or loss regardless of the form of action or claim, whether in contract, tort or otherwise, exceed EUR 100.00.
Ohne dass das Vorstehende dadurch eingeschränkt würde, erklären Sie sich in dem nach dem einschlägigen Recht zulässigen Umfang damit einverstanden, dass DHLs Gesamthaftung für (unmittelbare oder mittelbare) Schäden oder Verluste, unabhängig vom Klage- oder Anspruchsgrund, ob dieser auf Vertrag, rechtswidrigem Handeln oder sonstigem beruhen mag, auf keinen Fall 100,00 EUR übersteigt.
ParaCrawl v7.1

We will not be liable for any indirect or consequential loss (whether for loss of profits, loss of business, depletion of goodwill or otherwise) or damage of any kind in contract, tort or otherwise arising out of the use of the web site or use of the products or services.
Wir sind nicht haftbar für jeglichen indirekten oder daraus folgenden Verlust, (weder für den Verlust von Profit, Geschäften, Firmenwert noch andere) Beschädigungen von jeder Art von Vertrag, Schaden oder andere auf Grund davon, dass Sie unser Website, unsere Produkte oder unseren Service benützen.
ParaCrawl v7.1

Subject to the preceding sentence, our aggregate liability to you under these Conditions of Sale for any order whether in contract, tort (including negligence) or otherwise, even if we have been advised of the possibility of such damages shall in no event exceed the one hundred percent (100%) of the price of the product(s) in your order.
Vorbehaltlich des vorherigen Satzes sowie im Einklang mit diesen Verkaufsbedingungen übersteigt unsere Gesamthaftung Ihnen gegenüber für jedwede Bestellung und egal, ob sich diese auf einen Vertrag, ein Vergehen (einschließlich Fahrlässigkeit) oder etwas anderes stützt, selbst wenn wir von der Möglichkeit eines solchen Schadens informiert wurden, in keinem Fall einhundert Prozent (100%) des Preises für das (die) Produkt(e) in Ihrer Bestellung.
ParaCrawl v7.1

We are not liable for any damages (including, without limitation, damages for loss of business or loss of profits) arising in contract, tort or otherwise from the use of or inability to use this site, or any material contained in it, or from any action or decision taken as a result of using this site or any such material.
Wir haften nicht für jedweden Schaden (gänzlich eingeschlossen dabei Schäden durch Verlust des Geschäfts oder Umsatzverlust), die per Vertrag, Schadensersatz oder anderweitig durch die Nutzung oder Unfähigkeit der Nutzung dieser Site auftreten, oder durch das beinhaltete Material, oder durch jedwede Aktion oder gefällte Entscheidung als Ergebnis der Nutzung dieser Site oder des Materials.
ParaCrawl v7.1

In no event shall the foundation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage.
In keiner Weise ist die Foundation oder ihre Mitarbeiter haftbar für direkte, indirekte, beiläufige, besondere, verschärfte oder Folgeschäden (einschließlich, jedoch nicht darauf beschränkt, Bereitstellung von Ersatzprodukten oder Services, Nutzungsausfall, Datenausfall, Gewinnausfall oder Betriebsstillstand) aus irgendeinem Grund und jeglicher theoretisch begründeten Annahme und übernimmt keinerlei Haftung, auch keine vertraglich festgelegte Haftung, Ansprüche aus Produkthaftung oder unerlaubten Handlungen (einschließlich Fahrlässigkeit oder sonstige Schäden), die in irgendeinem Zusammenhang mit der Nutzung dieser Software stehen oder daraus resultieren, selbst wenn die Foundation oder ihre Mitarbeiter von der Möglichkeit derartiger Schäden in Kenntnis gesetzt wurden.
ParaCrawl v7.1

In any event, subject to 1. above and any applicable limitation under the Warsaw Convention or under CPA's conditions of travel, the liability of CPA in contract, tort or otherwise with respect to any claim arising in respect of acts or omissions in operating The Club shall be limited to the value of the ticket being used by the Member in connection with which the matter arises or HKD10,000 whichever is greater.
Die vertragliche, deliktische und sonstige Haftung von CPA in Bezug auf Forderungen, die durch Handlungen oder Unterlassungen im Rahmen des Betriebs des Clubs entsteht, ist in jedem Fall gemäß Punkt 1. oben und unter Berücksichtigung des Warschauer Abkommens über die Beförderung im internationalen Luftverkehr oder der Reisebedingungen von CPA auf den Wert des Tickets, das von dem Mitglied im Zusammenhang mit der Angelegenheit benutzt wurde, oder die Summe von 10.000 HKD beschränkt, je nachdem, welcher Betrag höher ist.
ParaCrawl v7.1

To the full extent permissible by law, Air Spiralo® disclaims all responsibility for any damages or losses (including, without limitation, financial loss, damages for loss in business projects, loss of profits or other consequential losses) arising in contract, tort or otherwise from the use of or inability.
Air Spiralo® übernimmt keine Haftung für etwaige Schäden oder Verluste (einschließlich, ohne Einschränkung, finanzielle Verluste, Schäden für den Verlust eines Geschäftsprojekts, entgangene Gewinne oder andere Folgeschäden) die sich aus dem Vertrag, Delikt oder aus der Nutzung oder Unmöglichkeit hervortun.
ParaCrawl v7.1

Subject to the preceding sentence, our aggregate liability to you under these Conditions of Sale for any order whether in contract, tort (including negligence) or otherwise, even if we have been advised of the possibility of such damages shall in no event exceed the one hundred percent (100%) of the price of the product(s) in your order.
Vorbehaltlich des vorherigen Satzes sowie im Einklang mit diesen Verkaufsbedingungen übersteigt unsere Gesamthaftung Ihnen gegenüber für jedwede Bestellung und egal, ob sich diese auf einen Vertrag, ein Vergehen (einschließlich Fahrlässigkeit) oder etwas anderes stützt, selbst wenn wir von der Möglichkeit eines solchen Schadens informiert wurden, in keinem Fall 100% des Preises für das (die) Produkt(e) in Ihrer Bestellung.
ParaCrawl v7.1

In no event will PDJ or its suppliers be liable to you for any indirect, special, incidental, or consequential damages, including, without limitation, loss of profits, whether for breach of warranty, contract, tort or otherwise, even if pdj or reseller has been advised of the possibility of such damages.
In keinem Fall haftet PDJ oder einer seiner Zulieferer dir gegenüber für jeglichen indirekten, speziellen, Neben- oder Folgeschaden, einschließlich und uneingeschränkt entgangene Gewinne, noch wegen Garantiebruchs, Vertragsbruchs, rechtswidrige Handlungen oder sonstigem, selbst wenn PDJ oder ein Wiederverkäufer auf die mögliche Entstehung solcher Schäden hingewiesen wurde.
ParaCrawl v7.1

In no event shall mahjongdragon.com owners be liable for any direct, incidental, indirect, special or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services, loss of data, or profits, or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of the service provided, even if advised of the possibility of such damage.
Unter keinen Umständen übernehmen die Eigentümer von mahjongdragon.com die vertragliche, deliktische oder verschuldensunabhängige Haftung für jegliche direkte, zufällige, indirekte, spezielle oder nachfolgende Schäden (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Ersatzbeschaffung von Gütern oder Dienstleistungen, Datenverlust, entgangenen Gewinn oder Geschäftsunterbrechungen) die im Zusammenhang mit der Nutzung (selbst wenn auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wird) der zur Verfügung gestellten Serviceleistungen entstehen.
ParaCrawl v7.1

We do not accept any liability in contract, tort or otherwise for any injury, damage, loss, delay, additional expense or inconvenience caused directly or indirectly by force majeure or any other event which is beyond our control or which is not preventable by reasonable diligence on our part.
Wir übernehmen keine Haftung für Verträge, Vergehen, oder jeder anderen Art von Verletzungen, Schäden, Verlusten, Verspätungen, zusätzlichen Kosten oder Unannehmlichkeiten, die direkt oder indirekt durch höhere Gewalt oder andere Vorkommnisse außerhalb unserer Kontrolle erzeugt wurden, oder die von unserer Seite bei angemessener Sorgfalt nicht vorhersehbar waren.
ParaCrawl v7.1

Under no circumstances and under no legal theory, tort, contract, or otherwise, shall texasWINthem or its suppliers or resellers be liable to you or any other person for any indirect, special, incidental, or consequential damages of any character including, without limitation, damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses, or for any damages in excess of texasWINthem 's list price for a license to the software, if any, even if texasWINthem shall have been informed of the possibility of such damages, or for any claim by any other party.
Unter keinen Umständen und unabhängig von juristischer Theorie, Schaden, Verträgen oder sonstigen Einflüssen können texasWINthem oder seine Anbieter und Wiederverkäufer gegenüber dem Kunden sowie anderen Personen haftbar gemacht werden für irgendwelche direkten oder indirekten Schäden und deren Auswirkungen, inklusive Personenschäden, welche über den Preis einer Lizenz hinaus gehen.
ParaCrawl v7.1

In no event shall Pacific Travel Vietnam Co. Ltd or third party providers be liable for any injury, loss, claim, damage, or any special, exemplary, punitive, incidental or consequential damages of any kind (including to lost profits or lost savings), whether based in contract, tort or otherwise, which arises out of or in any way connected with any use of this site or content found herein.
In keinem Fall haftet Pacific Travel Vietnam Gesellschafdt mit beschränkter Haftung oder Versorger des dritten Beteiligten für alle Verletzung, Verlust, Anspruch, Beschädigung oder einige spezielle, exemplarische, strafende, zufällige oder folgende Schäden (einschließlich verlorenen Profiten oder zu verlorenen Sparungen), ob sie im Vertrag, unerlaubte Handlung oder anders, die in jeder Weise mit jedem möglichem Gebrauch dieser Seite oder Inhalt angeschlossen wird, gegründet werden.
ParaCrawl v7.1

Sage will not accept any liability for errors or omissions and will not be liable for any damage (including, without limitation, damage for loss of business or loss of profits) arising in contract, tort or otherwise from the use of or reliance on this information or from any action or decisions taken as a result of using this information.
Sage übernimmt keine Haftung für Fehler oder Versäumnisse und haftet nicht für Schäden (insbesondere Schäden durch entgangene Geschäfte oder Gewinnverluste), die sich aus Verträgen, unerlaubten Handlungen oder anderweitig aus der Nutzung von oder dem Vertrauen auf diese Informationen oder aus Handlungen oder Entscheidungen ergeben, die in Folge der Nutzung dieser Informationen getroffen werden.
ParaCrawl v7.1

In any event our total aggregate liability to you for all claims that you may make in relation to the subject matter of this Agreement (in contract, tort or otherwise) shall not be greater than the total value of the Goods to which those claims relate.
In jedem Fall ist unsere Gesamthaftung Ihnen gegenüber für alle Ansprüche, die Sie in Bezug auf den Vertragsgegenstand (aus Vertrag, unerlaubter Handlung oder anderweitig) geltend machen können, in der Höhe beschränkt auf den Gesamtwert der Waren, auf die sich diese Ansprüche beziehen.
ParaCrawl v7.1

Except as specifically provided in Part IV hereof, in no event, will Shutterstock's total aggregate liability to you or any third party claiming through you, arising out of or in connection with your use of or inability to use the Shutterstock websites and/or Content contained thereon (whether in contract, tort or otherwise) exceed the monetary amount actually received by Shutterstock from you for the applicable Content license.
Ausgenommen wie konkret in Teil IV der vorliegenden Vereinbarung vorgesehen, übersteigt Shutterstock's Gesamthaftung gegenüber Ihnen oder Dritten, in deren Auftrag Sie handeln, im Zusammenhang mit Ihrer Benutzung der Shutterstock-Website oder der darauf verfügbaren Inhalte bzw. mit deren Nichtverfügbarkeit (egal ob aus vertraglichen Gründen, wegen unerlaubter Handlungen oder aus sonstigem Grund) unter keinen Umständen den Geldbetrag, den Shutterstock von Ihnen tatsächlich für die betreffende Lizenzierung visueller Inhalte erhalten hat.
ParaCrawl v7.1

To the fullest extent permitted by applicable law, Vacheron Constantin shall not be liable for any indirect, incidental, special or consequential damages of any kind arising out of or in connection with the use of information available from the Platforms or any liability relating to any loss of use, interruption of business, lost profits or lost data, regardless of the form of action, whether in contract, tort (including negligence) or otherwise, even if Vacheron Constantin has been advised of the possibility of such damages.
Vacheron Constantin haftet unabhängig von der Art des angestrengten Rechtsverfahrens im nach geltendem Recht größtmöglichen Umfang nicht für in Zusammenhang mit der Nutzung der auf den Plattformen bereitgestellten Information entstandene mittelbare Schäden, Neben-, Sonder- oder Folgeschäden jeglicher Art. oder für Nutzungsausfälle, Betriebsunterbrechungen, entgangene Gewinnen oder verlorene Daten, ob aus Vertrag, unerlaubter Handlung (einschließlich Fahrlässigkeit) oder anderen Rechtsgrundlagen, und zwar selbst dann, wenn Vacheron Constantin auf die Möglichkeit solcher Schadenseintritte hingewiesen worden war.
ParaCrawl v7.1

As part of the consideration that Practical-Wellness-Guide.com requires for viewing, using or interacting with Practical-Wellness-Guide.com, Visitor agrees to use binding arbitration for any claim, dispute, or controversy (“CLAIM) of any kind (whether in contract, tort or otherwise) arising out of or relating to this purchase, this product, including solicitation issues, privacy issues, and terms of use issues.
Im Rahmen der Überlegung, dass die Website für die Anzeige verwenden oder die Interaktion mit dieser Website erfordert, stimmt Besucher ein obligatorisches Schiedsverfahren für jeden Anspruch, Streit zu verwenden, oder Streit („claim“) jeglicher Art (aus Vertrag, einer unerlaubten Handlung oder aus anderen Gründen) die sich aus oder auf diesem Kauf beziehen, dieses Produkt, einschließlich der Aufforderung Fragen, Fragen der Privatsphäre und Nutzungsbedingungen Fragen.
ParaCrawl v7.1

To the fullest extent permitted by applicable law, Montblanc shall not be liable for any indirect, incidental, special or consequential damages of any kind arising out of or in connection with the use of information available from the Platforms or any liability relating to any loss of use, interruption of business, lost profits or lost data, regardless of the form of action, whether in contract, tort (including negligence) or otherwise, even if Montblanc has been advised of the possibility of such damages.
Montblanc haftet unabhängig von der Art des angestrengten Rechtsverfahrens im nach geltendem Recht größtmöglichen Umfang nicht für in Zusammenhang mit der Nutzung der auf den Plattformen bereitgestellten Information entstandene mittelbare Schäden, Neben-, Sonder- oder Folgeschäden jeglicher Art. oder für Nutzungsausfälle, Betriebsunterbrechungen, entgangene Gewinnen oder verlorene Daten, ob aus Vertrag, unerlaubter Handlung (einschließlich Fahrlässigkeit) oder anderen Rechtsgrundlagen, und zwar selbst dann, wenn Montblanc auf die Möglichkeit solcher Schadenseintritte hingewiesen worden war.
ParaCrawl v7.1

To the fullest extent permitted by applicable law, Officine Panerai shall not be liable for any indirect, incidental, special or consequential damages of any kind arising out of or in connection with the use of information available from the Platforms or any liability relating to any loss of use, interruption of business, lost profits or lost data, regardless of the form of action, whether in contract, tort (including negligence) or otherwise, even if Officine Panerai has been advised of the possibility of such damages.
Officine Panerai haftet unabhängig von der Art des angestrengten Rechtsverfahrens im nach geltendem Recht größtmöglichen Umfang nicht fÃ1?4r in Zusammenhang mit der Nutzung der auf den Plattformen bereitgestellten Information entstandene mittelbare Schäden, Neben-, Sonder- oder Folgeschäden jeglicher Art. oder fÃ1?4r Nutzungsausfälle, Betriebsunterbrechungen, entgangene Gewinnen oder verlorene Daten, ob aus Vertrag, unerlaubter Handlung (einschließlich Fahrlässigkeit) oder anderen Rechtsgrundlagen, und zwar selbst dann, wenn Officine Panerai auf die Möglichkeit solcher Schadenseintritte hingewiesen worden war.
ParaCrawl v7.1

We will not be liable for any direct, indirect or consequential loss or damage arising under these terms and conditions or in connection with our website, whether arising in tort, contract, or otherwise - including, without limitation, any loss of profit, contracts, business, goodwill, data, income, revenue or anticipated savings.
Wir haften nicht für direkte oder indirekte Schäden, bzw. Folgeschäden, die aufgrund dieser allgemeinen Bedingungen oder in Verbindung mit dieser Website entstehen, ob durch Vergehen, als Folge des Vertrags oder anderweitig inklusive, ohne darauf beschränkt zu sein, Verlust von Profit, Verträgen, Geschäftsverbindungen, Firmenwert, Daten, Einkommen, Einnahmen oder zu erwartenden Ersparnissen.
ParaCrawl v7.1

We will not be liable for any direct or indirect loss or damage arising under these terms and conditions or in connection with our website, whether arising in tort, contract, or otherwise.
Wir werden nicht für direkte oder indirekte Verluste oder Schäden haften, die entstanden sind im Rahmen dieser Bedingungen oder im Zusammenhang mit unserer Website, egal ob sie durch Vergehen oder als Folge des Vertrages oder anderweitig entstanden sind.
ParaCrawl v7.1

We shall not be liable to you or any third party for any contract, tort, negligence, or otherwise, for any loss or damage whatsoever arising from save as expressly provided in this clause 30, or in any way connected with, Your Account, or any third parties, whether direct or indirect, incidental, special or exemplary damages (including, but not limited to, any damages, loss of business profits [including loss of, or failure to receive, anticipated winnings], business interruption, loss of business information, loss of data, loss of goodwill or reputation or any other loss) arising out of, or in connection with, use of the Site or of the services offered via the Site.
Wir haften Ihnen oder einem Dritten gegenÃ1?4ber nicht fÃ1?4r einen Vertrag, eine unerlaubte Handlung, Nachlässigkeit oder sonstwie, fÃ1?4r einen Verlust oder Schaden, der irgendwie entsteht, wie ausdrÃ1?4cklich in dieser Klausel 29 dargestellt, oder in irgendeiner damit verbundenen Art und Weise, Ihr Konto, oder Dritte, ob direkt oder indirekte, zufällig, spezielle oder exemplarische Schäden (einschließlich, aber nicht beschränkt auf alle Schäden, Verlust von Geschäftsgewinnen [einschließlich des Verlustes oder des Nichterhaltens von antizipierten Gewinnen], Betriebsunterbrechungen, Verlust von Geschäftsinformationen, Datenverlust, Verlust des – ideellen - Firmenwertes oder -ansehens oder einen anderen Verlust) der aus oder in Verbindung mit der Nutzung der Webseite oder der Ã1?4ber die Webseite angebotenen Dienstleistungen entsteht.
ParaCrawl v7.1

MTS’ entire liability and Buyer’s exclusive remedy, whether in contract, tort or otherwise for any claim related to or arising out of the breach of warranty covering Services will be re-performance or credit, at MTS’ option.
Die gesamte Haftung von MTS und das ausschließliche Rechtsmittel des Käufers, unabhängig davon, ob auf vertraglicher Grundlage, aus unerlaubter Handlung oder in anderer Weise, bei einem Anspruch im Zusammenhang mit oder entstehend aus der Verletzung der Garantie für Dienstleistungen besteht, nach Wahl von MTS, in der erneuten Erbringung oder einer entsprechenden Gutschrift.
ParaCrawl v7.1

Ltd or third party providers be liable for any injury, loss, claim, damage, or any special, exemplary, punitive, incidental or consequential damages of any kind (including to lost profits or lost savings), whether based in contract, tort or otherwise, which arises out of or in any way connected with any use of this site or content found herein.
In keinem Fall haftet Pacific Travel Vietnam Gesellschafdt mit beschränkter Haftung oder Versorger des dritten Beteiligten für alle Verletzung, Verlust, Anspruch, Beschädigung oder einige spezielle, exemplarische, strafende, zufällige oder folgende Schäden (einschließlich verlorenen Profiten oder zu verlorenen Sparungen), ob sie im Vertrag, unerlaubte Handlung oder anders, die in jeder Weise mit jedem möglichem Gebrauch dieser Seite oder Inhalt angeschlossen wird, gegründet werden.
ParaCrawl v7.1