Translation of "Torsion shaft" in German
For
spring
supporting
of
jolts
the
cardan
shaft
in
addition
can
be
formed
as
a
torsion
shaft.
Zur
Abfederung
von
Stößen
kann
die
Kardanwelle
zusätzlich
noch
als
Torsionswelle
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
Each
cardan
shaft
16
is
formed
as
a
torsion
shaft.
Die
Kardanwelle
16
ist
als
Torsionswelle
ausgebildet.
EuroPat v2
The
torsion
shaft
9
has
a
cylindrical
support
portion
or
land
12
which
supports
a
slotted
sleeve
13.
Ein
zylindrischer
Ansatz
12
der
Torsionswelle
9
nimmt
eine
geschlitzte
Hülse
13
auf.
EuroPat v2
The
drive
of
the
compressor
is
carried
out
via
a
clutch
on
the
external
end
of
the
torsion
shaft.
Über
eine
Kupplung
am
äußeren
Ende
der
Torsionswelle
erfolgt
der
Antrieb
des
Verdichters.
EuroPat v2
This
rotor
is
driven
by
a
torsion
shaft
(4).
Dieser
Rotor
wird
mit
einer
Torsionswelle
(4)
angetrieben.
EuroPat v2
The
torsion
shaft
30
is
driven
directly
by
the
coupling
37
.
Über
die
Kupplung
37
wird
die
Torsionswelle
30
direkt
angetrieben.
EuroPat v2
By
way
of
example,
the
torsion
shaft
10
can
be
embodied
as
a
thin,
flexible
pipe.
Die
Torsionswelle
10
kann
beispielsweise
als
dünnes,
flexibles
Rohr
ausgeführt
sein.
EuroPat v2
This
rotational
movement
is
transmitted
onto
the
torsion
shaft
58
.
Diese
Drehbewegung
wird
auf
die
Torsionswelle
58
übertragen.
EuroPat v2
The
torsion
shaft
cannot
be
regulated,
and
active
influence
is
impossible.
Die
Torsionswelle
ist
nicht
regelbar
und
es
ist
keine
aktive
Einflußnahme
möglich.
EuroPat v2
The
actuation
means
can
generate
a
rotational
movement
of
the
torsion
shaft.
Durch
die
Betätigungsmittel
kann
eine
Rotationsbewegung
der
Torsionswelle
erzeugt
werden.
EuroPat v2
Torsion
in
the
shaft
causes
a
displacement
of
the
two
measuring
units
from
each
other.
Bei
einer
Torsion
der
Welle
kommt
es
zu
einer
Verstellung
der
beiden
Meßkörpereinheiten
zueinander.
EuroPat v2
However,
the
adjustment
of
the
contactless
measuring
system
is
only
possible
when
mounting
on
the
torsion
shaft.
Dabei
ist
aber
die
Justierung
des
berührungsfreien
Meßsystems
erst
bei
der
Montage
auf
der
Torsionswelle
möglich.
EuroPat v2
At
one
end
of
the
torsion
shaft
(4)
the
clutch
half
(1)
on
the
compressor's
side
can
be
recognised.
An
einem
Ende
der
Torsionswelle
(4)
ist
der
verdichterseitige
Kupplungsflansch
(1)
erkennbar.
EuroPat v2
Via
the
force
exertion
on
the
shaft,
the
bending
is
coupled
to
the
torsion
of
the
shaft.
Durch
die
Krafteinwirkung
auf
die
Welle
ist
die
Durchbiegung
an
die
Torsion
der
Welle
gekoppelt.
EuroPat v2
Mounted
so
as
to
be
turnable
about
its
axis
7
in
the
journal
body
2
is
a
workpiece
spindle
shaft
6
which
is
spaced
by
the
distance
X
from
the
axis
of
the
torsion
shaft
3.
Im
Lagerkörper
2
ist
eine
Werkstückspindelwelle
6
um
ihre
Achse
7
drehbar
gelagert,
welche
von
der
Achse
der
Torsionswelle
3
im
Abstand
X
angeordnet
ist.
EuroPat v2
The
compensating
element
for
the
high
compressive
forces
is
equalised
by
the
torsion
of
the
shaft
27
and
sleeve
28,
so
that
there
is
finally
a
parallel
pressure
between
the
surfaces
of
the
two
welding
jaws
3,
3'.
Das
ausgleichende
Element
für
die
hohen
Druckkräfte
wird
durch
die
Torsion
der
Welle
27
sowie
der
Hülse
28
ausgeglichen,
so
daß
schließlich
ein
paralleler
Druck
zwischen
den
Oberflächen
der
beiden
Schweißbacken
3,
3'
entsteht.
EuroPat v2
The
slotted
sleeves
13
and
16
are
mounted
in
the
same
manner
as
discussed
above
in
connection
with
the
torsion
shaft
9.
Die
geschlitzten
Hülsen
13
und
16
sind
in
gleicher
Weise
wie
mit
der
Torsionswelle
9
auch
mit
der
Torsionswelle
54
verklebt.
EuroPat v2
The
drive
lever
499
expediently
fits
approximately
centrally
on
the
shaft
487
so
that
any
torsion
in
the
shaft
487
cannot
cause
any
unequal
forces
to
act
on
the
two
pivot
levers
485,
Der
Antriebshebel
499
sitzt
zweckmäßigerweise
ungefähr
mittig
auf
der
Welle
487,
so
daß
durch
eine
evtl.
Torsion
der
Welle
487
keine
ungleichen
Kräfte
auf
die
beiden
Schwenkhebel
485
wirken.
EuroPat v2
Due
to
this
arrangement
of
torsion
spring
43,
shaft
39
with
the
parts
arranged
thereon
is
normally
held
in
the
position
shown
in
the
drawing.
Durch
diese
Anordnung
der
Drehfeder
43
wird
die
Welle
39
mit
den
an
ihr
angeordneten
Teilen
normalerweise
in
der
in
der
Zeichnung
dargestellten
Stellung
gehalten.
EuroPat v2
During
firing,
the
cannon
relieves
this
stress
when
pulling
off
a
cartridge
2
and
then
pre-stresses
the
torsion
shaft
in
the
opposite
direction.
Beim
Schiessen
entspannt
die
Kanone
beim
Abziehen
einer
Patrone
2
diese
Vorspannung
und
spannt
dann
ihrerseits
die
Torsionswelle
in
entgegengesetzter
Richtung
vor.
EuroPat v2
Additionally,
during
rotor
excursions,
a
large
restoring
force
is
generated
by
the
torsion
of
the
shaft
sections
of
the
bristles,
practically
eliminating
any
adhesion
to
the
support
plate,
by
the
bristle
sections
arranged
at
an
angle.
Zudem
wird
bei
Auslenkungen
des
Rotors
durch
die
Torsion
der
Schaftabschnitte
der
Borsten
eine
große
Rückstellkraft
erzeugt,
wodurch
das
Haften
der
abgewinkelten
Borstenabschnitte
an
der
Stützplatte
kaum
noch
auftritt.
EuroPat v2
The
measuring
shaft
is
in
this
case
designed
as
a
torsion
shaft,
that
is
to
say
it
is
rotated
or
twisted
somewhat
when
a
force
is
applied
to
the
steering
wheel.
Die
Meßwelle
ist
hierbei
als
Torsionswelle
ausgebildet,
d.
h.
sie
verdreht
oder
verwindet
sich
etwas,
wenn
eine
Kraft
am
Lenkhandrad
aufgebracht
wird.
EuroPat v2
The
advantage
results
herein
that,
by
the
use
of
two
intermediate
gears,
two
meshing
or
engagement
areas
can
be
made
available,
and
thus
despite
only
one
side
shaft
or
torsion
shaft
driven
by
the
distributor
gear,
a
torque
twice
as
large
can
be
transmitted,
compared
with
the
constructive
form
having
only
one
direct
side
shaft
acting
on
the
driven
element
and
only
over
one
meshing
area,
and
this
is
done,
in
addition,
at
only
a
slight
additional
expense.
Hierdurch
ergibt
sich
der
Vorteil,
daß
durch
Verwendung
zweier
Zwischenräder
zwei
Eingriffsbereiche
zur
Verfügung
gestellt
werden
können
und
somit
trotz
nur
einer
das
Verteilerrad
antreibenden
Seiten-
bzw.
Torsionswelle
ein
doppelt
so
großes
Drehmoment
übertragen
werden
kann,
verglichen
mit
der
Bauform
mit
nur
einer
direkt
und
nur
über
einen
Eingriffsbereich
auf
das
Abtriebsglied
einwirkenden
Seitenwelle,
und
dies
noch
dazu
mit
nur
geringem
Mehraufwand.
EuroPat v2
Moreover,
the
torsion
of
the
shaft
part
15
during
actuation
through
the
ratchet
transmission
14
influences
the
synchronism
of
the
toothed
gears
13,
13'
only
to
a
minimal
degree.
Außerdem
wirkt
sich
die
Torsion
des
Wellenteils
15
bei
Betätigung
durch
das
Klinkenschaltgetriebe
14
nur
noch
minimal
auf
den
Gleichlauf
der
Zahnräder
13,
13'
aus.
EuroPat v2