Translation of "Top it" in German
That
is
perhaps
not
Iraq's
top
priority,
but
it
is
ours.
Das
hat
vielleicht
nicht
beim
Irak
oberste
Priorität,
aber
sicherlich
bei
uns.
Europarl v8
On
top
of
that,
it
advocates
close
collaboration
with
NATO.
Darüber
hinaus
wird
in
ihm
die
enge
Zusammenarbeit
mit
der
NATO
befürwortet.
Europarl v8
It
creates
huge
problems
and,
to
top
it
all,
undermines
democracy.
Sie
schafft
gewaltige
Probleme
und
zudem
untergräbt
sie
noch
die
Demokratie.
Europarl v8
K.
took
hold
of
the
book
that
lay
on
top
and
threw
it
open,
an
indecent
picture
appeared.
K.
schlug
das
oberste
Buch
auf,
es
erschien
ein
unanständiges
Bild.
Books v1
On
top
of
it,
we
have
this
memory
system
called
the
neocortex.
Darüber
haben
wir
dieses
Speichersystem
mit
dem
Namen
Neocortex.
TED2020 v1