Translation of "Top it" in German

That is perhaps not Iraq's top priority, but it is ours.
Das hat vielleicht nicht beim Irak oberste Priorität, aber sicherlich bei uns.
Europarl v8

On top of that, it advocates close collaboration with NATO.
Darüber hinaus wird in ihm die enge Zusammenarbeit mit der NATO befürwortet.
Europarl v8

It creates huge problems and, to top it all, undermines democracy.
Sie schafft gewaltige Probleme und zudem untergräbt sie noch die Demokratie.
Europarl v8

K. took hold of the book that lay on top and threw it open, an indecent picture appeared.
K. schlug das oberste Buch auf, es erschien ein unanständiges Bild.
Books v1

On top of it, we have this memory system called the neocortex.
Darüber haben wir dieses Speichersystem mit dem Namen Neocortex.
TED2020 v1