Translation of "Took over from" in German

The trip lasted 18 months, after which he took over command from Pieter Both.
Nach der Reise übernahm er das Regime von Pieter Both.
Wikipedia v1.0

These gradually took over from the steam locomotives.
Diese lösten nach und nach die Dampflokomotiven ab.
Wikipedia v1.0

He took over the business from his father.
Er übernahm die Firma von seinem Vater.
Tatoeba v2021-03-10

On the 1 May 2014 he took over from Christoph Franz as Chief Executive Officer of Deutsche Lufthansa AG.
Mai 2014 übernahm er von Christoph Franz den Vorstandsvorsitz der Deutschen Lufthansa AG.
Wikipedia v1.0

Elco took over the plant from Brandt two years ago.
Elco hatte die Niederlassung vor zwei Jahren von Brandt übernommen.
DGT v2019

Just like I took over from Omanu, it's your turn now.
Ich habe die Nachfolge von Omanu angetreten und du trittst nun meine an.
OpenSubtitles v2018

Domestic demand took over from trade as the engine of growth in the last quarter of the year.
Im letzten Quartal 2003 löste die Inlandsnachfrage den Außenhandel als Wachstumsmotor ab.
TildeMODEL v2018

My wife took over the shop from her father.
Meine Frau übernahm den Laden von ihrem Vater.
OpenSubtitles v2018

I gave you that bottle when you took over from Daniel.
Ich habe dir die Flasche gegeben, als du Daniels Posten übernommen hast.
OpenSubtitles v2018

Manuel took over from his uncle, but with a new business:
Manuel übernahm den Handel seines Onkels, aber mit einer Öko-Fassade:
OpenSubtitles v2018

He took over from Jack Warner.
Er hat für Jack Warner übernommen.
OpenSubtitles v2018