Translation of "Took over from" in German
The
trip
lasted
18
months,
after
which
he
took
over
command
from
Pieter
Both.
Nach
der
Reise
übernahm
er
das
Regime
von
Pieter
Both.
Wikipedia v1.0
These
gradually
took
over
from
the
steam
locomotives.
Diese
lösten
nach
und
nach
die
Dampflokomotiven
ab.
Wikipedia v1.0
He
took
over
the
business
from
his
father.
Er
übernahm
die
Firma
von
seinem
Vater.
Tatoeba v2021-03-10
On
the
1
May
2014
he
took
over
from
Christoph
Franz
as
Chief
Executive
Officer
of
Deutsche
Lufthansa
AG.
Mai
2014
übernahm
er
von
Christoph
Franz
den
Vorstandsvorsitz
der
Deutschen
Lufthansa
AG.
Wikipedia v1.0
Elco
took
over
the
plant
from
Brandt
two
years
ago.
Elco
hatte
die
Niederlassung
vor
zwei
Jahren
von
Brandt
übernommen.
DGT v2019
Just
like
I
took
over
from
Omanu,
it's
your
turn
now.
Ich
habe
die
Nachfolge
von
Omanu
angetreten
und
du
trittst
nun
meine
an.
OpenSubtitles v2018
Domestic
demand
took
over
from
trade
as
the
engine
of
growth
in
the
last
quarter
of
the
year.
Im
letzten
Quartal
2003
löste
die
Inlandsnachfrage
den
Außenhandel
als
Wachstumsmotor
ab.
TildeMODEL v2018
My
wife
took
over
the
shop
from
her
father.
Meine
Frau
übernahm
den
Laden
von
ihrem
Vater.
OpenSubtitles v2018
I
gave
you
that
bottle
when
you
took
over
from
Daniel.
Ich
habe
dir
die
Flasche
gegeben,
als
du
Daniels
Posten
übernommen
hast.
OpenSubtitles v2018
Manuel
took
over
from
his
uncle,
but
with
a
new
business:
Manuel
übernahm
den
Handel
seines
Onkels,
aber
mit
einer
Öko-Fassade:
OpenSubtitles v2018
He
took
over
from
Jack
Warner.
Er
hat
für
Jack
Warner
übernommen.
OpenSubtitles v2018