Translation of "Tomorrow at the latest" in German

I'll be with you tomorrow night at the latest.
Ich bin spätestens morgen Abend bei dir.
OpenSubtitles v2018

They promised me that she'll be back tomorrow at the latest.
Sie versprachen, dass sie morgen zurückkäme.
OpenSubtitles v2018

I urge the House to discuss this matter today, or tomorrow at the very latest.
Ich betone es, weil dies unsere Handlungsfreiheit in diesem Bereich einschränkt.
EUbookshop v2

We're gonna need a full analysis on all recent transmissions, by tomorrow evening at the latest.
Wir brauchen eine Analyse sämtlicher Übertragungen, und zwar bis morgen Abend.
OpenSubtitles v2018

I need to get back to Shaffer tomorrow at the latest.
Ich muss spätestens morgen mit Shaffer darüber reden.
OpenSubtitles v2018

And we must have an answer tomorrow at the latest
Und wir brauchen die Antwort spätestens morgen.
OpenSubtitles v2018

But I feel safe to say that you can expect to hear from us by tomorrow at the latest.
Ich bin mir ziemlich sicher, dass Sie bis morgen von uns hören.
OpenSubtitles v2018

The members of the blog will receive the scoop tomorrow, after tomorrow at the latest…
Die Mitglieder des Blogs erhalten die Schaufel morgen, Nach spätestens morgen…
ParaCrawl v7.1

Mr Blair will not have to implement that, as we all know, and I am sure that his Conservative challengers will be demanding 70% by tomorrow at the latest.
Herr Blair wird das nicht mehr umsetzen müssen, wie wir alle wissen, und ich bin sicher, dass sein konservativer Herausforderer spätestens morgen 70% fordern wird.
Europarl v8

This must not, in any way, then be used as an excuse by the Council, which should do what we ask by tomorrow at the latest.
Dem Rat darf dies also keineswegs als Entschuldigung dienen, und er muss spätestens morgen auf unser Anliegen reagieren.
Europarl v8

In the Committee's view it is high time to ponder in depth the complex and many-layered issue of freedom of movement for workers between the European Community and associated partner states and work out durable solutions, within the framework of a coherent immigration policy, which do not arouse great expectations today only to dash them by tomorrow at the latest (points 2.37.
Nach Auffassung des Ausschusses wird es höchste Zeit, den vielschichtigen Komplex "Freizügigkeit der Arbeitnehmer" zwischen Europäischer Gemeinschaft und assoziierten Partnerstaaten vertieft zu überdenken und im Rahmen eines konsistenten Einwanderungskonzeptes Lösungs­ansätze aufzuzeigen, die dauerhaft tragfähig sind, die nicht heute hohe Erwartungen wecken und spätestens morgen in herbe Enttäuschungen münden.
TildeMODEL v2018

In the Committee's view it is high time to ponder in depth the complex and many-layered issue of freedom of movement for workers between the European Community and associated partner states and work out durable solutions, within the framework of a coherent immigration policy, which do not arouse great expectations today only to dash them by tomorrow at the latest.
Nach Auffassung des Ausschusses wird es höchste Zeit, den vielschichtigen Komplex "Freizügigkeit der Arbeitnehmer" zwischen Europäischer Gemeinschaft und assoziierten Partnerstaaten vertieft zu überdenken und im Rahmen eines konsistenten Einwanderungskonzepts Lösungsansätze aufzuzeigen, die dauerhaft tragfähig sind, die nicht heute hohe Erwartungen wecken und spätestens morgen in herbe Enttäuschungen münden.
TildeMODEL v2018

He is not in the abbey now, but they must find him as soon as possible, Tomorrow at the latest.
Sie konnten ihn bis jetzt nicht erreichen, er ist ein Bettelmönch und dauernd unterwegs, bis morgen hoffen sie ihn zu finden.
OpenSubtitles v2018

All of the parties are working hard to ensure that the Contact Group will speak directly with representatives of the separatists via video conference by tomorrow at the latest.
Alle Parteien wirken mit Nachdruck darauf hin, dass spätestens morgen die Kontaktgruppe mittels einer Videokonferenz mit Vertretern der Separatisten direkten Kontakt aufnehmen wird.
ParaCrawl v7.1

If the economic and social changes already in progress are not enough, tomorrow, or at the latest the day after tomorrow, they must begin to think in terms of the single European currency, an instrument which will be successful only if it is fully taken up and supported in time in the commercial universe.
Sollten die bereits in Gang befindlichen wirtschaftlichen und sozialen Veränderungen nicht ausreichen, so wird man spätestens morgen oder übermorgen damit beginnen müssen, in den Kategorien einer einheitlichen europäischen Währung zu denken. Dieses Instrument wird jedoch nur dann erfolgreich sein, wenn es vom gesamten Handelssektor absolut und rechtzeitig angenommen und entsprechend unterstützt wird.
Europarl v8