Translation of "To the same degree" in German
However,
the
positive
effects
of
this
are
not
experienced
by
everyone
to
the
same
degree.
Aber
die
positiven
Auswirkungen
dieser
Entwicklungen
kommen
nicht
jedem
in
gleichem
Maße
zugute.
Europarl v8
Whoever
commits
evil
deeds
will
be
recompensed
to
the
same
degree.
Wer
etwas
Böses
tut,
dem
wird
nur
gleichviel
vergolten.
Tanzil v1
Regularity
of
supply
and
price
stability
are
no
longer
assured
to
the
same
degree.
Gleichmäßigkeit
der
Versorgung
und
Preisstabilität
sind
nicht
mehr
auf
gleichem
Niveau
garantiert.
TildeMODEL v2018
Not
all
obstacles
affect
business
performance
to
the
same
degree.
Nicht
alle
Hindernisse
beeinträchtigen
die
Leistungsfähigkeit
der
Unternehmen
in
gleichem
Maße.
TildeMODEL v2018
Not
all
tests
are
devised
for
the
same
purpose,
or
constructed
to
the
same
degree
of
rigour.
Nicht
alle
Tests
dienen
demselben
Zweck,
nicht
alle
sind
gleich
streng.
TildeMODEL v2018
It
is
frequently
even
sufficient
to
select
the
same
degree
of
supplemental
exposure
for
every
spectral
region.
Oftmals
reicht
es
sogar
aus,
für
jeden
Spektralbereich
denselben
Zusatzbelichtungsgrad
zu
wählen.
EuroPat v2
This
applies
to
the
same
degree
to
a
beam
support
by
cross-grain
contact.
Dies
gilt
im
selben
Masse
für
die
Trägerauflagerung
durch
Kontakt
quer
zur
Faser.
EuroPat v2
The
afore-described
possibilities,
of
course,
may
also
be
employed
to
the
same
degree
in
rigid
and
flexible
endoscopes.
Die
vorstehend
beschriebenen
Möglichkeiten
gelten
selbstverständlich
gleichermaßen
für
starre
und
flexible
Endoskope.
EuroPat v2
Scientific
results
related
to
information
and
software
are
not
published
to
the
same
degree.
Wissenschaftliche
Resultate
zu
Information
und
Software
werden
nicht
im
gleichen
Maße
veröffentlicht.
EUbookshop v2
Not
all
EUMember
States
experience
these
demographic
developments
to
the
same
degree.
Nicht
in
allen
EU-Mitglied-staaten
finden
diese
demografischen
Entwicklungenin
demselben
Ausmaß
statt.
EUbookshop v2
They
can
also
be
honed
to
the
same
degree
of
polish
as
granites.
Quarzit
kann
mit
demselben
Hochglanzgrad
wie
Granit
geschliffen
werden.
CCAligned v1
In
this
way
the
dependence
on
God
and
human
freedom
grow
to
the
same
degree.
So
wachsen
Abhängigkeit
von
Gott
und
menschliche
Freiheit
in
gleichem
Maße.
ParaCrawl v7.1
Drawing
skills
with
pen
and
paper
are
important
too,
but
not
to
the
same
degree.
Zeichnerische
Fähigkeiten
mit
Stift
und
Papier
sind
hingegen
in
geringerem
Umfang
gefordert.
ParaCrawl v7.1
The
theater
cannot
hope
for
trust
everywhere
to
the
same
degree.
Nicht
überall
darf
das
Theater
in
gleichem
Maß
auf
Vertrauen
hoffen.
ParaCrawl v7.1
The
quality
of
the
parts
and
the
precision
of
the
cuts
impress
her
and
her
customers
to
the
same
degree.
Die
Teilequalität
und
die
Präzision
der
Schnitte
beeindrucken
sie
und
ihre
Kunden
gleichermaßen.
ParaCrawl v7.1
The
cooling
performance
in
the
transesterification
steps
can
be
reduced
to
the
same
degree.
Die
Kühlleistung
in
den
Umesterungsschritten
kann
dabei
in
gleichem
Maße
reduziert
werden.
EuroPat v2
The
light
output
surfaces
of
the
output
lenses
of
the
micro
projectors
are
preferably
curved
to
the
same
degree.
Die
Lichtaustrittsflächen
der
Ausgangslinsen
der
Mikroprojektoren
sind
bevorzugt
gleich
stark
gekrümmt.
EuroPat v2