Translation of "To suspend" in German
The
Iranian
judiciary
had
decided
to
suspend
the
use
of
stoning
as
a
means
of
execution.
Die
iranische
Justiz
hatte
die
Steinigung
als
Hinrichtungsart
ausgesetzt.
Europarl v8
In
the
Union,
the
decision
to
suspend
would
entail
unanimity.
In
der
Union
wäre
für
den
Beschluss
zur
Aussetzung
des
Abkommens
Einstimmigkeit
erforderlich.
DGT v2019
In
October,
we
decided
to
suspend
the
entry
ban
for
President
Lukashenko.
Im
Oktober
haben
wir
beschlossen,
das
Einreiseverbot
für
Präsident
Lukaschenko
auszusetzen.
Europarl v8
I
also
consider
it
problematic
to
temporarily
suspend
transfers.
Zum
anderen
halte
ich
es
für
problematisch,
die
Überstellungen
vorübergehend
auszusetzen.
Europarl v8
I
therefore
intend
to
suspend
the
sitting
for
five
minutes.
Aus
diesem
Grund
werde
ich
die
Sitzung
für
fünf
Minuten
unterbrechen.
Europarl v8
The
Commission
considers
therefore
that
it
is
appropriate
to
suspend
the
procedure.
Die
Kommission
sieht
es
daher
als
zweckmäßig
an,
das
Verfahren
auszusetzen.
DGT v2019
It
may
be
that
eventually
we
will
have
to
suspend
them.
Es
ist
durchaus
möglich,
daß
wir
die
Zusammenarbeit
mit
ihnen
aussetzen
müssen.
Europarl v8
I
should
like
to
suspend
the
debate
at
this
point.
Ich
unterbreche
die
Aussprache
an
dieser
Stelle.
Europarl v8
I
am
therefore
going
to
suspend
the
sitting
for
a
short
while.
Ich
werde
daher
die
Sitzung
für
einige
Minuten
unterbrechen.
Europarl v8
It
can
decide
to
suspend
the
partnership
agreement
with
Israel.
Sie
kann
beschließen,
das
Partnerschaftsabkommen
mit
Israel
auszusetzen.
Europarl v8
We
are
now
going
to
suspend
the
sitting
for
our
chicken
dinner.
Wir
werden
die
Sitzung
jetzt
für
ein
leckeres
Hühnchen
unterbrechen.
Europarl v8
To
suspend
aid
is
a
must
under
the
present
circumstances.
Die
Hilfe
auszusetzen,
ist
unter
den
gegenwärtigen
Umständen
ein
Muss.
Europarl v8
It
is
true
that
one
of
the
possibilities
is
to
suspend
nocturnal
flights.
Eine
Möglichkeit
ist
in
der
Tat
die
Aussetzung
der
Nachtflüge.
Europarl v8
Cabo
Verde
Airlines
had
already
taken
the
decision
to
suspend
flights.
Die
Cabo
Verde
Airline
hatte
bereits
frühzeitig
beschlossen,
Flüge
auszusetzen.
ELRC_2922 v1
The
United
States
Attorney
General
intervened
to
suspend
the
most
controversial
laws.
Der
Generalanwalt
der
USA
hat
eingegriffen,
um
die
umstrittensten
Gesetze
auszusetzen.
WMT-News v2019