Translation of "To spy on" in German
He's
here
to
spy
on
us.
Er
ist
hier,
um
uns
zu
bespitzeln.
Tatoeba v2021-03-10
I
think
that
Tom
is
here
to
spy
on
us.
Ich
glaube,
Tom
ist
hier,
um
uns
zu
bespitzeln.
Tatoeba v2021-03-10
She's
here
to
spy
on
us.
Sie
ist
hier,
um
uns
auszuspionieren.
Tatoeba v2021-03-10
Now,
I
consider
that
an
insult,
sending
a
man
here
to
spy
on
us,
and
I...
Ich
fasse
das
als
Beleidigung
auf,
dass
uns
jemand
bespitzeln
soll.
OpenSubtitles v2018
I
sent
her
here
to
spy
on
you.
Sie
war
bei
dir,
um
dich
zu
überwachen.
OpenSubtitles v2018
Even
though
I
was
assigned
to
spy
on
you.
Obwohl
ich
dir
hinterher
spionieren
sollte.
OpenSubtitles v2018
But
you
can't
ask
me
to
spy
on
him.
Aber
ich
werde
ihn
auch
nicht
ausspionieren.
OpenSubtitles v2018
It's
not
nice
to
spy
on
classmates,
Fermier.
Es
ist
nicht
schon,
seine
Mitschuler
auszuspionieren.
OpenSubtitles v2018
He
has
come
to
spy
on
us.
Er
ist
gekommen,
um
uns
auszuspionieren.
OpenSubtitles v2018
You
want
me
to
spy
on
my
own
team?
Soll
ich
mein
eigenes
Team
bespitzeln?
OpenSubtitles v2018
Or
maybe
he
just
wanted
someone
to
spy
on
his
girlfriend.
Oder
wollte
er
vielleicht
nur,
dass
jemand
seine
Freundin
ausspioniert?
OpenSubtitles v2018
They
reckon
the
government
uses
the
bees
to
spy
on
us.
Die
denken,
die
Regierung
spioniert
uns
mithilfe
der
Bienen
aus.
OpenSubtitles v2018