Translation of "To manage something" in German
If
you
can
manage
to
do
something
right,
I'll
see
to
it
that
you
get
a
brownie.
Wenn
du
mal
was
richtig
machst,
bekommst
du
von
mir
einen
Brownie.
OpenSubtitles v2018
You--you
manage
to
find
something
wrong
with
every
guy
you
go
out
with.
Du
findest
an
jedem,
mit
dem
du
ausgehst,
was
rumzumaulen.
OpenSubtitles v2018
So
are
also
larger
foliage
in
short
time
to
manage
something.
Somit
sind
auch
größere
Laubmengen
in
kurzer
Zeit
zu
bewältigen.
ParaCrawl v7.1
If,
in
addition,
they
manage
to
sell
something,
prosperity
is
assured.
Wenn
es
dann
noch
gelingt,
etwas
zu
verkaufen,
ist
der
Wohlstand
gewährleistet.
Europarl v8
We
were
unable
to
have
this
view
adopted
in
its
entirety,
but
we
did
manage
to
enshrine
something
of
this
right.
Das
haben
wir
nicht
vollständig
durchsetzen
können,
aber
wir
haben
etwas
von
diesem
Recht
verankert.
Europarl v8
If
we
manage
to
make
something
grow
in
there,
it
will
be
worth
it.
Wenn
wir
es
schaffen,
darin
etwas
zu
pflanzen,
war
es
das
wert.
OpenSubtitles v2018
Ryan
and
I
always
manage
to
find
something
that's
not
on
the
page.
Ryan
und
ich
lassen
uns
immer
was
einfallen,
was
nicht
im
Drehbuch
steht.
ParaCrawl v7.1
Whenever
there
is
an
emergency
you
always
manage
to
do
something
that
in
reality
increases
the
gap
between
citizens
further
still.
Sie
tun
immer
wieder
aus
einer
Notsituation
heraus
etwas,
was
in
Wirklichkeit
die
Kluft
zwischen
Bürgerinnen
und
Bürgern
immer
weiter
vergrößert.
Europarl v8
Well
then,
if
you,
with
your
imagination,
could
manage
to
dream
something
up,
we
would
be
truly
delighted.
Wenn
es
Ihnen
mit
Ihrer
Einbildungskraft
gelingt,
etwas
zu
erfinden,
werden
wir
uns
wirklich
freuen.
Europarl v8
But
if
they
somehow
manage
to
change
something
in
the
past,
then
I
want
to
know
what
it
is.
Aber
wenn
sie
es
irgendwie
schaffen,
etwas
in
der
Vergangenheit
zu
ändern,
dann
will
ich
wissen,
was
es
ist.
OpenSubtitles v2018
If
I
do
not
manage
to
built
something
soon
my
child
probably
grows
up
in
in
Australia
and
plays
cricket!
Wenn
ich
nicht
bald
was
auf
die
Reihe
kriege,
wird
mein
Kind
womöglich
in
Australien
aufwachsen
und
Kricket
spielen!
OpenSubtitles v2018
Matthias
Brandt
and
Jens
Thomas
manage
to
achieve
something
similar
with
their
mix
of
rehearsed
and
improvised
performance
–
anyone
who
experienced
their
staged
reading
from
Bram
Stoker's
Dracula
at
Neuhardenberg
last
year
knows
that
this
is
not
for
the
fainthearted.
Ähnliches
gelingt
Matthias
Brandt
und
Jens
Thomas
in
ihrer
Mischung
aus
Einstudierung
und
Improvisation
–
wer
im
vergangenen
Jahr
ihre
szenische
Lesung
aus
Bram
Stokers
Dracula
in
Neuhardenberg
erlebt
hat,
weiß,
daß
das
nichts
für
schwache
Nerven
wird.
ParaCrawl v7.1
Concentrating
on
the
task
of
creatinglovely
clothing
for
girls,
designers
and
other
specialists
of
the
manufacturer
to
design
and
manage
to
produce
something
quite
amazing.
Die
Konzentration
auf
die
Aufgabe,
eine
Schaffungschöne
Kleidung
für
Mädchen,
Designer
und
andere
Fachleute
des
Herstellers
möglich
ist,
etwas
ganz
erstaunlich,
zu
entwerfen
und
zu
produzieren.
ParaCrawl v7.1
At
least
Ryuzaki
and
Mishima
manage
to
create
something
similar
to
it
towards
the
end,
but
that's
when
it's
already
too
late.
Die
Protagonisten
haben
keine
Chemie.
Immerhin
können
Ryuzaki
und
Mishima
gegen
Ende
so
etwas
Ähnliches
kreieren,
aber
dann
ist
es
schon
zu
spät.
ParaCrawl v7.1
This
is
not
to
discriminate
against
certain
age
groups
but
to
stimulate
and
send
a
message
to
other
young
people
who
wish
to
undertake
a
project
association
and
/
or
cooperative,
to
tell
them
that
you
can
manage
to
do
something
together,
you
can
grow
together
and
learn
to
build
something
for
oneself
and
one's
community,
you
can
move
in
the
same
direction.
Dies
ist
nicht
zu
diskriminieren,
bestimmte
Altersgruppen,
sondern
zu
fördern
und
senden
Sie
eine
Botschaft
an
andere
Jugendliche,
die
zu
einem
Projekt
Verein
und
übernehmen
wollen
oder
Genossenschaft,
um
ihnen
zu
sagen,
dass
Sie
es
schaffen,
gemeinsam
etwas
tun,
können
Sie
zusammen
wachsen
und
zu
lernen,
etwas
zu
bauen
für
sich
selbst
und
seine
Gemeinde,
können
Sie
in
die
gleiche
Richtung
bewegen.
CCAligned v1
Happens
so
that
we
do
not
manage
to
make
something
not
because
of
a
lack
of
time
and
because
forgot
about
it
and
remembered
too
late.
Es
kommt
so
vor
dass
wir
etwas
nicht
dazukommen,
nicht
wegen
des
Mangels
der
Zeit,
und
zu
machen
deswegen,
dass
es
vergessen
haben
und
haben
sich
zu
sehr
spät
erinnert.
ParaCrawl v7.1
Our
regular
clients
manage
to
discover
something
new
on
every
visit
and
we
would
be
very
happy
to
help
you
to
get
the
most
from
your
time
here.
Unsere
Stammgäste
entdecken
bei
jedem
Besuch
etwas
Neues,
und
wir
würden
uns
sehr
freuen,
Ihnen
dabei
zu
helfen,
aus
Ihrem
Aufenthalt
das
Beste
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Everything
must
belong
to
them
and
the
others
must
come
to
beg
them:
"Help
me,
help
me,"
in
order
to
get
the
crumbs:
If
others
also
manage
to
get
something,
that
hurts
them
too
much,
they
are
not
happy.
Alles
soll
für
sie
sein
und
andere
sollen
kommen,
um
sie
anzuflehen:
"hilf
Mir,
hilf
mir"
um
ein
kleines
bisschen
zu
haben:
wenn
Andere
es
auch
schaffen,
etwas
zu
haben,
tut
es
ihnen
sehr
weh,
sie
freuen
sich
nicht
darüber.
ParaCrawl v7.1
Hopefully
I'll
manage
to
put
something
together
from
the
raw
material
and
I
can
upload
it
next
to
the
other
one.
Hoffentlich
werde
ich
schaffen,
etwas
zusammen
aus
dem
Rohstoff
und
ich
kann
es
laden
neben
dem
anderen.
ParaCrawl v7.1