Translation of "To be prominent" in German

The lower cost of labour seems undoubtedly to be the most prominent at the moment.
Der gegenwärtig bedeutendste Grund scheinen zweifellos die niedrigeren Arbeitskosten zu sein.
TildeMODEL v2018

The human rights situation in Afghanistan will continue to be a prominent part of our discussions.
Die Menschenrechtslage in Afghanistan wird auch künftig ein zentrales Gesprächsthema sein.
EUbookshop v2

It is definitely going to be a prominent, a well-meaning name from the pop music scene.
Auf jeden Fall wird es ein prominenter, wohlmeinender Name der Popszene sein.
ParaCrawl v7.1

It has now turned out to be exceptionally prominent in more than 60 nations.
Es hat sich in über 60 Nationen als herausragend herausgestellt.
CCAligned v1

It used to be the most prominent Roman city in the region.
Früher war es die prominenteste römische Stadt in der Region.
ParaCrawl v7.1

Migration between the two continents has been and will continue to be a prominent feature of the human story.
Die Migration zwischen den beiden Kontinenten war und ist ein herausragendes Merkmal der menschlichen Geschichte.
News-Commentary v14

He was the cousin of Nuon Chea, who would later go on to be a prominent member of the Khmer Rouge.
Er war der Cousin von Nuon Chea, der später Chefideologe der Roten Khmer wurde.
WikiMatrix v1

In the public presentation the way of the laboratory and the working methods need to be prominent.
In der öffentlichen Präsentation sollen der Weg des Labors und die Arbeitsweise im Vordergrund stehen.
ParaCrawl v7.1

The influence of the animal brain is to be curbed and that of the last layer, Neokortex, is to be made prominent.
Der Einfluss des animalischen Gehirns muss zugunsten der letzten Schicht, Neokortex, zurück gedrängt werden.
ParaCrawl v7.1

Their architecture is inspired from the Venetian Arsenals with Cretan sandstone to be the prominent building material.
Die Unterkünfte sind hauptsächlich aus kretischem Sandstein erreichtet und die Architektur ist vom venezianischen Arsenal inspiriert.
ParaCrawl v7.1

However, trying to be the prominent and unilateral leader in overall Arctic politics and policies, while not being an Arctic coastal entity, will not be a wise policy to pursue.
Jedoch zu versuchen, eine bedeutende und unilaterale Führungsrolle in der gesamten Arktis-Politik spielen zu wollen, wenn man keine Einheit der arktischen Küste ist, ist keine kluge Politik.
Europarl v8

It is incompatible with the goal of the European Parliament, the Commission and the Council for the Union to be a prominent global player with an inflation increase of barely 2.9%.
Sie ist mit dem Ziel des Europäisches Parlaments, der Kommission und des Rates, die EU zu einem bedeutenden globalen Akteur zu machen, nicht vereinbar, wenn gerade einmal ein Inflationsausgleich in Höhe von 2,9 % vorgenommen wird.
Europarl v8

Only recently, Irina Petrushova was locked up on account of possible offences completely unrelated to her work, except that she happens to be the most prominent journalist for the opposition newspaper in Kazakhstan.
Erst unlängst wurde Irina Petruschowa wegen möglicher Vergehen inhaftiert, die in keinerlei Zusammenhang mit ihrer Arbeit standen, außer dass sie zufällig die prominenteste Journalistin für die Oppositionszeitung in Kasachstan ist.
Europarl v8

First of all, Europe's population is one of the oldest in the world, and European countries will continue to be prominent in the league of ageing nations for several more decades yet.
Europa gehört zu den Regionen der Welt, in denen die Bevölkerung am ältesten ist, und die europäischen Ländern werden noch mehrere Jahrzehnte lang in der ersten Reihe der alternden Nationen stehen.
Europarl v8

Unfortunately, that government does not seem to be very prominent in promoting that policy, even though it was adopted back in July 2002.
Trotzdem scheint sich diese Regierung mit der Propagierung dieser Politik, die ja bereits im Juli 2002 beschlossen worden war, etwas schwer zu tun.
Europarl v8