Translation of "To be masked" in German
I'm
going
to
be
the
Masked
Marvel.
Ich
werde
das
Maskierte
Wunder
sein.
OpenSubtitles v2018
The
substantive
break
between
the
real
and
its
visualization
is
supposed
to
be
masked.
Der
unhintergehbare
Bruch
zwischen
Realem
und
seiner
Visualisierung
soll
verdeckt
werden.
ParaCrawl v7.1
Areas
that
are
not
to
be
coated
are
masked
using
photoresist
or
paint.
Nicht
zu
beschichtende
Stellen
werden
mit
dabei
mittels
Photoresist
oder
Lack
maskiert.
EuroPat v2
Obstacles
outside
a
set
route
to
be
monitored
are
masked
out
using
suitable
masks.
Hindernisse
außerhalb
eines
eingestellten
und
zu
überwachenden
Fahrwegs
werden
durch
entsprechende
Masken
ausgeblendet.
EuroPat v2
Then,
the
places
which
are
not
to
be
coated
are
masked.
Im
Anschluss
daran
werden
die
nicht
zu
beschichtenden
Stellen
maskiert.
EuroPat v2
Click
and
then
draw
the
area
to
be
masked.
Klicken
und
kennzeichnen
Sie
dann
den
Bereich,
der
maskiert
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
the
surfaces
which
are
not
to
be
treated
are
masked
with
a
solder
resist.
In
diesem
Falle
sind
die
nicht
zu
behandelnden
Flächen
zum
Beispiel
mit
Lötstopplack
abgedeckt.
EuroPat v2
After
the
cleaned
surfaces
have
dried,
those
surface
areas,
which
are
not
to
be
patinated,
are
masked.
Nach
dem
Abtrocknen
der
gereinigten
Oberflächen
werden
die
Flächen
abgeklebt,
die
nicht
patiniert
werden
sollen.
EuroPat v2
This
is
advantageous
in
order
to
allow
dazzling
objects
with
different
movement
dynamics
to
be
masked
out
effectively
without
extensive
image
interference.
Dies
ist
vorteilhaft,
um
Blendobjekte
mit
verschiedener
Bewegungsdynamik
ohne
weitreichende
Bildstörung
effektiv
ausblenden
zu
können.
EuroPat v2
The
regions
in
which
the
high
doping
is
intended
to
be
retained
are
masked
beforehand.
Die
Bereiche,
bei
denen
die
hohe
Dotierung
erhalten
bleiben
soll,
werden
zuvor
maskiert.
EuroPat v2
This
electrostatic
process
means
the
surrounding
areas
only
need
to
be
minimally
masked
or
protected.
Dieser
elektrostatische
Prozess
bedeutet,
dass
die
umgebenden
Bereiche
nur
minimal
maskiert
oder
geschützt
werden
müssen.
CCAligned v1
Influences
of
electromagnetic
radiation
are
therefore
minimized,
and
do
not
have
to
be
masked
out
by
complicated
algorithms.
Einflüsse
von
Elektromagnetischer
Strahlung
werden
daher
minimiert
und
müssen
nicht
durch
aufwendige
Algorithmen
ausgeblendet
werden.
EuroPat v2
Moreover,
I
would
not
wish
the
importance
of
this
issue
to
be
masked
by
a
rejection
in
Parliament
of
the
amendments
tabled.
Ich
möchte
jedoch
nicht,
dass
die
Bedeutung
dieser
Frage
durch
ein
negatives
Votum
des
Parlaments
zu
den
eingereichten
Änderungsanträgen
geschmälert
wird.
Europarl v8
The
sounds
produced
by
the
system
are
not
at
such
a
level
that
warning
sounds
are
likely
to
be
masked;
Das
System
erzeugt
Töne
oder
Geräusche
mit
einer
Lautstärke,
bei
der
nicht
anzunehmen
ist,
dass
akustische
Warnsignale
überlagert
werden.
TildeMODEL v2018
After
30
days,
however,
the
PNR
data
would
have
to
be
masked
out,
so
that
the
person-related
elements
of
the
PNR
were
no
longer
visible
to
the
"front-desk"
law
enforcement
officer,
but
can
be
seen
only
after
a
specific
authorisation.
Nach
30
Tagen
müssten
die
Fluggastdatensätze
allerdings
ausgeblendet
werden,
so
dass
deren
personenbezogene
Elemente
für
den
Strafverfolgungsbeamten
am
Schalter
nicht
mehr
sichtbar
wären,
nach
einer
speziellen
Genehmigung
jedoch
wieder
eingesehen
werden
könnten.
TildeMODEL v2018
In
the
latter
case
the
primary
amine
groups
have
to
be
masked,
for
example
as
ketimines
through
reaction
with
ketones,
eliminating
the
water,
in
order
to
avoid
a
polyreaction
with
the
epoxy
resin
and
the
possibility
of
premature
gelation.
In
diesem
Fall
müssen
die
primären
Aminogruppen
durch
Reaktion
mit
Ketonen
unter
Abtrennung
des
gebildeten
Wassers
vorübergehend
als
Ketimine
maskiert
werden,
um
eine
Polyreaktion
mit
den
Epoxidharzen
mit
der
Gefahr
vorzeitiger
Vernetzung
zu
vermeiden.
EuroPat v2
Thereby,
the
openings
in
the
mask
may
be
created
either
by
selective
application
of
the
masking
compound
onto
the
areas
to
be
masked,
or
by
selective
removal
of
the
masking
layer
from
the
areas
to
be
etched
at
the
Si-substrate
surface.
Die
Maskenöffnungen
können
dabei
entweder
durch
selektives
Auftragen
der
Maskenschicht
auf
die
zu
maskierenden
Bereiche
oder
durch
selektive
Entfernung
der
Maskenschicht
von
den
zu
ätzenden
Bereichen
der
Si-Substratoberflächen
gebildet
werden.
EuroPat v2
One
of
the
processes
known
as
masking
comprises
compensating
the
undesired
secondary
colour
density
of
a
dye,
in
additional
layers
with
counter-gradation,
in
such
a
way
that
the
sum
of
the
secondary
colour
densities
in
the
layer
to
be
masked
and
in
the
masking
layer
remains
constant
independently
of
the
particular
main
colour
density.
Eines
der
als
Maskierung
bekannten
Verfahren
beruht
darauf,
daß
man
in
zusätzlichen
Schichten
mit
gegenläufiger
Gradation
die
unerwünschte
Nebenfarbdichte
eines
Farbstoffs
derart
kompensiert,
daß,
unabhängig
von
der
jeweiligen
Hauptfarbdichte,
die
Summe
der
Nebenfarbdichten
in
der
zu
maskierenden
Schicht
und
der
Maskenschicht
kontant
bleibt.
EuroPat v2
Similar
to
the
process
used
for
the
production
of
printed
circuits,
photoresist
solutions
are
in
this
case
deposited
on
patterned
conductor
boards,
dried
and
cured
by
exposure
in
accordance
with
an
image
at
those
areas
at
which
the
conductor
board
is
to
be
masked.
Ebenso
wie
bei
der
Herstellung
gedruckter
Schaltungen
werden
hier
Photoresistlösungen
auf
die
strukturierte
Leiterplatte
aufgebracht,
getrocknet
und
bildmäßig
an
den
Stellen
durch
Belichten
gehärtet,
an
denen
die
Leiterplatte
abgedeckt
werden
soll.
EuroPat v2
Seen
from
a
central
axis
(longitudinal
axis
15),
the
insulating
pieces
17
are
disposed
to
be
masked
by
the
hyperbolic
surfaces
14.
Von
einer
Mittelachse
(Längsachse
15)
aus
gesehen
sind
die
Isolierstücke
17
durch
die
Hyperbelflächen
14
verdeckt
angeordnet.
EuroPat v2
Photopolymerizable
mixtures
known
and
used
for
producing
photoresist
masks
are
transferred
dry
and
with
heating
onto
the
printed
circuit
board
to
be
masked,
and
they
must,
therefore,
necessarily
be
thermoplastic.
Die
für
diesen
Zweck
bekannten
und
verwendeten
photopolymerisierbaren
Gemische
werden
trocken
und
unter
Erwärmen
auf
die
zu
maskierende
Leiterplatte
übertragen
und
müssen
deshalb
notwendig
thermoplastisch
sein.
EuroPat v2
Preferably,
for
safety
reasons,
several
photoelectric
barriers
arranged
at
different
points
close
to
the
lifting
and
tipping
frame,
or
tipping
frame,
will
be
provided,
all
of
which
are
to
be
masked
by
the
container
wall
in
order
to
initiate
the
switching
process,
so
that
a
switching
process
cannot
be
caused
by
any
objects
accidentally
coming
into
the
range
of
a
photoelectric
barrier.
Bevorzugt
wird
man
aus
Sicherheitsgründen
mehrere
an
verschiedenen
Stellen
nahe
des
Hubkipprahmens
bzw.
Kipprahmens
angeordnete
Lichtschranken
vorsehen,
die
sämtlich
von
der
Behälterwand
abzudecken
sind,
um
den
Schaltvorgang
einzuleiten,
so
daß
nicht
ein
Schaltvorgang
durch
irgendwelche
zufällig
in
den
Bereich
einer
Licht
schranke
gelangenden
Gegenstände
hervorgerufen
werden
kann.
EuroPat v2