Translation of "To be dear" in German
He
doesn't
have
to
be,
dear.
Das
muss
er
auch
nicht
sein,
Liebes.
OpenSubtitles v2018
Well,
it
wasn't
intended
to
be,
my
dear.
Das
sollte
es
auch
nicht
sein.
OpenSubtitles v2018
Well,
that's
nothing
to
be
afraid
of,
dear.
Das
muss
dir
keine
Angst
machen,
mein
Lieber.
OpenSubtitles v2018
The
purpose
of
marriage
is
not
to
be
happy,
my
dear.
Der
Zweck
der
Ehe
ist
es
nicht,
glücklich
zu
sein,
Liebes.
OpenSubtitles v2018
I
want
us
to
be
close,
dear.
Ich
will,
dass
wir
uns
nahe
stehen,
Liebes.
OpenSubtitles v2018
You'll
have
to
be
more
specific,
dear.
Du
musst
schon
etwas
deutlicher
werden,
Schatz.
OpenSubtitles v2018
There's
no
reason
for
you
to
be
so
formal,
dear.
Kein
Grund,
so
förmlich
zu
sein,
Liebes.
OpenSubtitles v2018
I
need
you
to
be
a
dear
and
dig
deep
in
that
ex-witch
mind
of
yours.
Sei
ein
Schatz
und
such
in
deinem
Ex-Hexen
Gedächtnis
danach.
OpenSubtitles v2018
It's
not
a
sin
to
be
thrifty,
dear.
Es
ist
keine
Sünde,
sparsam
zu
sein,
Schatz.
OpenSubtitles v2018
Give
my
love
to
my
sister
and
try
not
to
be
a
burden,
dear.
Grüß
meine
Schwester
und
fall
ihr
nicht
zur
Last,
Liebes.
OpenSubtitles v2018
There's
no
need
to
be
frightened,
dear.
Du
brauchst
keine
Angst
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
It
has
to
be
something
dear
to
you,
though.
Es
muss
etwas
sein,
was
dir
etwas
bedeutet.
OpenSubtitles v2018
One
has
to
be,
Mother
dear,
to
be
Michelangelo.
Als
Michelangelo
muss
man
das
sein,
Mutter.
OpenSubtitles v2018
We
have
to
be
careful,
dear.
Wir
müssen
aber
vorsichtig
sein,
Schatz!
OpenSubtitles v2018
There's
nothing
to
be
sorry
about,
dear.
Da
gibt
es
doch
nichts
zu
entschuldigen,
Liebes.
OpenSubtitles v2018
I'm
sure
you're
very
much
to
be
pitied,
my
dear.
Ich
bin
sicher,
du
bist
sehr
zu
bemitleiden,
mein
Lieber.
OpenSubtitles v2018
Merits
appear
to
be
dear,
while
demerits
unwholesome.
Verdienste
scheinen,
lieb
zu
sein,
während
die
schädlichen
Fehler.
ParaCrawl v7.1
But
what
if
they
used
to
be
your
unknown,
dear
friends?
Was
aber,
wenn
das
eigentlich
mal
deine
ganz
normalen
Freunde
waren?
ParaCrawl v7.1
Merits
appear
to
be
dear,
while
demerits
unwholesome.Â
Verdienste
scheinen,
lieb
zu
sein,
während
die
schädlichen
Fehler.
ParaCrawl v7.1
I
want
you
to
be
good
dear,
do
everything
they
tell
you.
Sei
so
gut,
mein
Lieber,
tue
alles,
was
man
dir
sagt.
OpenSubtitles v2018
If
our
carelessness
caused
that
fire,
we
ought
to
be
thankful
our
dear
ones
weren't
harmed.
Wenn
unsere
Unachtsamkeit
das
Feuer
auslöste,
sollten
wir
dankbar
sein,
dass
niemand
verletzt
wurde.
OpenSubtitles v2018