Translation of "To be considered for" in German
However
the
costs
of
young
trees
and
bushes
for
a
minor
replanting
operation
are
to
be
considered
costs
for
the
accounting
year
and
are
to
be
indicated
under
the
present
heading
except
for
those
relating
to
forests
linked
to
the
agricultural
holding
which
are
to
be
entered
under
heading
77
‘Specific
forestry
costs’.
Letztere
sind
unter
der
Rubrik
77
„Spezifische
Kosten
für
Forstwirtschaft“
einzutragen.
DGT v2019
The
aforementioned
specifications
are
to
be
considered
for
each
access
point
separately.
Die
oben
angegebenen
Spezifikationen
gelten
gesondert
für
jeden
Zugangspunkt.
DGT v2019
This
should
be
the
first
vehicle
category
to
be
considered
for
European
harmonisation
of
requirements.
Sie
sollten
deswegen
für
eine
europäische
Harmonisierung
der
Vorschriften
als
erste
anvisiert
werden.
TildeMODEL v2018
Obviously,
one
aspires
to
membership,
but
to
actually
be
considered
for...
Offensichtlich
strebt
man
die
Mitgliedschaft
an,
aber
eigentlich
für
...
OpenSubtitles v2018
It's
a
big
deal
for
a
woman
to
be
considered
for
that
job.
Es
ist
eine
große
Sache,
dass
das
eine
Frau
macht.
OpenSubtitles v2018
As
of
last
night,
his
reps
are
pushing
for
him
to
be
considered
for
it.
Seine
Agenten
drängen
seit
gestern
darauf,
dass
er
es
macht.
OpenSubtitles v2018
Tell
them
that
Serena
would
like
to
be
considered
for
the
position.
Sag
ihnen,
dass
Serena
für
die
Position
berücksichtigt
werden
möchte.
OpenSubtitles v2018
Still
other
restrictions
are
to
be
considered
for
the
core
diameter.
Es
sind
noch
weitere
Einschränkungen
für
den
Kerndurchmesser
zu
beachten.
EuroPat v2
Further
semantic
criteria
that
are
provided
and
to
be
considered
for
the
processing
sequence
of
the
change
operations
are:
Weitere
vorgesehene
zu
berücksichtigende
semantische
Kriterien
zur
Bearbeitungsreihenfolge
der
Änderungsoperationen
sind:
EuroPat v2
This
temperature
T
k
represents
the
hot-start
limit
to
be
considered
for
the
present
internal
combustion
engine.
Dieser
Temperaturwert
T
K
repräsentiert
die
für
die
vorliegende
Brennkraftmaschine
zu
beachtende
Heißstartgrenze.
EuroPat v2
Risks
and
benefits
may
need
to
be
considered
for
each
individual.
Es
müssen
also
Gefahren
und
Nutzen
gegeneinander
aufgewogen
werden.
WikiMatrix v1
Such
compounds
are
to
be
considered
as
preferred
for
use
in
the
present
invention.
Derartige
Verbindungen
sind
als
im
Sinne
der
vorliegenden
Erfindung
bevorzugt
verwendbar
anzusehen.
EuroPat v2
This
is,
for
example,
to
be
considered
for
showcases
which
contain
only
a
display
board.
Dies
kommt
beispielsweise
in
Betracht
für
Schaukästen,
die
lediglich
eine
Aushangtafel
enthalten.
EuroPat v2