Translation of "To be checked" in German
I
would
therefore
ask
for
this
point
to
be
checked
again.
Ich
bitte
also,
dies
noch
einmal
zu
prüfen.
Europarl v8
I
would
point
out
that
this
is
another
instance
where
the
translations
need
to
be
checked.
Frau
Berichterstatterin,
auch
hier
besteht
die
Notwendigkeit
einer
Überprüfung
der
Übersetzungen.
Europarl v8
Three
quarters
of
all
payments
are
to
be
checked.
Drei
Viertel
aller
Auszahlungen
sollten
überprüft
werden.
Europarl v8
The
structural
stability
of
the
construction
pit
would
now
also
have
to
be
checked,
said
a
fire
brigade
spokesman.
Außerdem
müsse
die
Statik
der
Baugrube
jetzt
überprüft
werden,
sagte
ein
Feuerwehrsprecher.
WMT-News v2019
But
in
case
of
emergency
further
locations
need
to
be
checked
for
their
suitability.
Für
den
Notfall
sollen
aber
weitere
Standorte
auf
ihre
Tauglichkeit
geprüft
werden.
WMT-News v2019
This
criterion
has
to
be
checked
before
approval
of
the
aircraft.
Diese
muss
vor
der
Zulassung
eines
Flugzeugtyps
nachgewiesen
werden.
Wikipedia v1.0
The
level
of
digoxin
in
your
blood
may
need
to
be
checked
if
taking
with
Janumet.
Digoxinspiegel
in
Ihrem
Blut
muss
bei
Einnahme
zusammen
mit
Janumet
möglicherweise
überprüft
werden.
ELRC_2682 v1
The
level
of
digoxin
in
your
blood
may
need
to
be
checked
if
taking
with
Efficib.
Digoxinspiegel
in
Ihrem
Blut
muss
bei
Einnahme
zusammen
mit
Efficib
möglicherweise
überprüft
werden.
ELRC_2682 v1
Five
samples
are
to
be
taken
randomly
from
the
batch
to
be
checked
and
analysed.
Der
zu
kontrollierenden
und
analysierenden
Partie
sind
fünf
Stichproben
zu
entnehmen.
JRC-Acquis v3.0
The
Member
States
should
establish
the
criteria
for
the
selection
of
the
sample
to
be
checked.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
Kriterien
für
die
Auswahl
der
zu
kontrollierenden
Stichprobe
festlegen.
JRC-Acquis v3.0
The
level
of
digoxin
in
your
blood
may
need
to
be
checked
if
taking
with
Ristfor.
Digoxinspiegel
in
Ihrem
Blut
muss
bei
Einnahme
zusammen
mit
Ristfor
möglicherweise
überprüft
werden.
ELRC_2682 v1
Third,
terrorism
needs
to
be
checked.
Drittens
muss
der
Terrorismus
in
die
Schranken
gewiesen
werden.
News-Commentary v14
These
assumptions
need
to
be
checked
carefully.
All
diese
Behauptungen
bedürfen
jedoch
einer
sorgfältigen
Überprüfung.
TildeMODEL v2018