Translation of "To be at stake" in German
I
ought
to
be
burned
at
the
stake
for
loving
you.
Ich
sollte
verbrannt
werden,
nur
weil
ich
dich
liebe.
OpenSubtitles v2018
Destined
to
be
burnt
at
the
stake,
but
saved
for
eternity.
Bestimmt
für
den
Scheiterhaufen,
aber
gerettet
für
die
Ewigkeit.
OpenSubtitles v2018
They
sentenced
her
to
be
burned
at
the
stake.
Sie
soll
auf
dem
Scheiterhaufen
verbrannt
werden.
OpenSubtitles v2018
Henri
is
about
to
be
burnt
at
the
stake
with
you.
Auch
Henri
wird
auf
dem
Scheiterhaufen
sterben.
OpenSubtitles v2018
There
would
have
to
be
something
major
at
stake.
Es
müsste
etwas
wirklich
Großes
auf
dem
Spiel
stehen.
OpenSubtitles v2018
It
caused
thousands
of
innocent
women
to
be
burnt
at
the
stake.
Es
hat
Tausende
unschuldige
Frauen
auf
den
Scheiterhaufen
gebracht.
ParaCrawl v7.1
However,
something
else
was
and
continues
to
be
at
stake.
Doch
hier
stand
und
steht
von
jeher
etwas
anderes
auf
dem
Spiel.
ParaCrawl v7.1
I
could
tell
by
the
frenzy
at
the
auction
there
had
to
be
more
at
stake
than
just
art.
Es
war
klar,
dass
es
bei
dieser
Auktion
um
mehr
gegangen
ist
als
um
Kunst.
OpenSubtitles v2018
With
all
respect,sir,
I
don't
need
to
be
told
what's
at
stake.
Bei
allem
Respekt
Sir,
sie
müssen
mir
nicht
sagen,
was
auf
dem
spiel
steht.
OpenSubtitles v2018
And
indeed:
the
Christmas
Peace
on
24
December
seems
to
be
at
stake...
Und
tatsächlich:
Der
Weihnachtsfrieden
am
24.
Dezember
scheint
auf
dem
Spiel
zu
stehen...
ParaCrawl v7.1
Ma
may
not
have
been
perfect,
but
she
didn't
deserve
to
be
burned
at
the
stake.
Wir
wurden
gewarnt,
dieses
Tor
zu
durchqueren,
aber
wir
wollten
nicht
hören.
ParaCrawl v7.1
However,
the
credibility
of
the
European
Union
-
the
Commission,
the
Council
and
the
Member
States
-
is
not
only
going
to
be
at
stake
in
Nagoya.
Allerdings
steht
die
Glaubwürdigkeit
der
Europäischen
Union
-
der
Kommission,
des
Rates
und
der
Mitgliedstaaten
-
nicht
nur
in
Nagoya
auf
dem
Spiel.
Europarl v8
I
am
sure
that
all
your
proposals
on
these
central
issues
are
going
to
be
very
much
at
stake
in
the
discussions
between
the
European
Parliament
and
the
Council
leading
up
to
the
adoption
of
the
proposal.
Ich
bin
sicher,
daß
alle
Ihre
Vorschläge
zu
diesen
zentralen
Fragen
vor
der
Annahme
dieses
Vorschlags
in
den
Diskussionen
zwischen
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
behandelt
werden.
Europarl v8