Translation of "To a major extent" in German

Levetiracetam does not undergo hepatic metabolism to a major extent.
Levetiracetam unterliegt nicht in größerem Umfang einem hepatischen Metabolismus.
EMEA v3

The research projects to a major extent fall into the area Biodiversity and Systematics .
Die Forschungsprojekte fallen zum größten Teil in den Bereich Biodiversität und Systematik .
ParaCrawl v7.1

The gas is accelerated to a major extent in this swirl nozzle, and is thus cooled down.
In dieser wird das Gas stark beschleunigt und dadurch abgekühlt.
EuroPat v2

Inhomogeneous illumination resulting from phantom radiation can thus be reduced to a particularly major extent.
Eine inhomogene Ausleuchtung infolge von Phantomstrahlung kann so besonders stark vermindert werden.
EuroPat v2

Overvoltages can to a major extent destroy electrical and electronic equipment and systems.
Überspannungen können in erheblichem Umfang elektrische und elektronische Geräte und Anlagen zerstören.
EuroPat v2

During operation, the rotor impedance of the machine varies to a major extent with the rotor temperature.
Während des Betriebes ändert sich der Rotorwiderstand der Maschine stark mit der Rotortemperatur.
EuroPat v2

Six years after its founding, KEMPER expanded to a major extent for the first time.
Sechs Jahre nach der Gründung expandiert KEMPER erstmals in größerem Maßstab.
ParaCrawl v7.1

This allows the necessary processes to be automated to a major extent.
Damit können die notwendigen Arbeitsschritte und Prozesse weitestgehend automatisiert erfolgen.
ParaCrawl v7.1

The future productive potential of the economies of Member States, therefore, is linked to a major extent to the skill levels of women.
Das künftige Produktionspotential der Mitgliedstaaten hängt daher in hohem Maße vom Qualifikationsniveau der Frauen ab.
EUbookshop v2

The outlook for 1985 is therefore to a major extent unclear, mainly because it is still difficult to predict accurately the development of costs and prices.
Zum anderen soll die strenge Geld- und Kreditpolitik beibehalten, aber nicht verschärft werden.
EUbookshop v2

Furthermore, for the first time in France, the regions will be involved to a major extent in implementing ESF assistance.
Außerdem werden in Frankreich erstmals die Regionen in größerem Umfang an der Durchführung der ESF­Interventionen mitwirken.
EUbookshop v2

This refinement in particular exploits the advantages of making contact via the contact grid, to a major extent.
Gerade bei dieser Ausgestaltung zeigen sich die Vorteile der Kontaktierung über das Kontaktgitter in hohem Maße.
EuroPat v2

At the same time, the diac 68 changes its pass characteristic such that the voltage drop across it decreases to a major extent.
Gleichzeitig verändert der Diac 68 seine Durchlasskennlinie derart, dass der Spannungsabfall darüber stark abnimmt.
EuroPat v2

The future role of financial markets in disciplining budgetary policies under such a reformed regime depends to a major extent on the ability of the van Rompuy Task Force to define a crisis-management mechanism to replace the EFSF.
Die zukünftige Rolle der Finanzmärkte hinsichtlich der Disziplinierung der Haushaltspolitik unter einem derart reformierten Regime, hängt zu einem großen Teil von der Fähigkeit der van Rompuy-Arbeitsgruppe ab, einen Krisenmanagement-Mechanismus zu definieren, der an die Stelle der EFSF tritt.
News-Commentary v14

The EESC believes that "European quality" is to a major extent a result of the European agricultural model and supports the policy that this European agricultural model should be preserved and maintained.
Der EWSA ist der Auffas­sung, dass "europäische Qualität" in hohem Maße auf das europäische Landwirtschaftsmodell zurück­zuführen ist, und unterstützt eine Politik, die dieses europäische Agrarmodell bewahren und erhalten will.
TildeMODEL v2018

The losses of POL, which is essentially a public service network, are caused to a major extent by the obligation to provide a country-wide network leading to the maintenance of uneconomic counters.
Die Verluste der POL, die hauptsächlich die Aufgabe eines öffentlichen Versorgungsnetzes erfüllt, sind weitestgehend auf die Verpflichtung einer landesweiten flächendeckenden Versorgung zurückzuführen, die dazu führt, dass unrentable Poststellen aufrechterhalten werden müssen.
TildeMODEL v2018

Some regions will be adversely affected to a major extent by the opening of trade while others will gain.
Manche Regionen werden aufgrund des Abbaus von Handelsschranken eher Nachteile haben, andere dagegen werden eher einen Nutzen daraus ziehen.
TildeMODEL v2018