Translation of "Time out" in German
If
you
have
no
time,
walk
out
that
door
now.
Wenn
Sie
keine
Zeit
haben,
dann
verlassen
Sie
jetzt
den
Saal.
Europarl v8
You
yourself
said
that
time
is
running
out.
Sie
selbst
haben
gesagt,
dass
uns
die
Zeit
davonläuft.
Europarl v8
Unfortunately,
time
is
running
out
-
there
are
already
only
eight
months
left.
Leider
läuft
die
Zeit
ab
-
uns
verbleiben
nur
noch
acht
Monate.
Europarl v8
We
wasted
a
lot
of
time
and
missed
out
on
numerous
opportunities
during
the
years
of
growth.
Wir
haben
während
der
Wachstumsjahre
eine
Menge
Zeit
verschwendet
und
zahlreiche
Gelegenheiten
verpasst.
Europarl v8
The
assets
were
at
that
time
rented
out
to
someone
else
(until
31
March
2000
at
the
latest).
Die
Vermögenswerte
waren
zu
jenem
Zeitpunkt
bis
spätestens
31.
März
2000
anderweitig
verpachtet.
DGT v2019
I
shall
stop
there,
Mr
President,
because
my
time
has
run
out.
Ich
will
es
nun
dabei
belassen,
zumal
meine
Redezeit
auch
abgelaufen
ist.
Europarl v8
Now
is
not
the
time
to
fall
out
over
minutiae.
Jetzt
ist
nicht
der
Zeitpunkt,
sich
über
Einzelheiten
auseinanderzusetzen.
Europarl v8
I
shall
end,
Mr
President,
because
time
is
running
out.
Ich
werde
schließen,
Herr
Präsident,
weil
nicht
mehr
viel
Zeit
bleibt.
Europarl v8
Therefore,
Mr
Kinnock,
time
is
running
out.
Folglich,
Herr
Kinnock,
geht
uns
die
Zeit
aus.
Europarl v8
At
the
same
time
they
spoke
out
against
a
boycott
of
the
Olympic
Games.
Zugleich
sprachen
sie
sich
gegen
einen
Boykott
der
Olympischen
Spiele
aus.
Europarl v8
And
time
is
running
out.
Viel
Zeit
bleibt
uns
jedoch
eigentlich
nicht
mehr.
Europarl v8
Time
has
run
out
for
the
Swedish
Presidency.
Es
ist
viel
Zeit
für
die
schwedische
Ratspräsidentschaft
vergangen.
Europarl v8
But
we
are
now,
because
time
is
running
out.
Wir
sind
es
aber
jetzt,
denn
die
Zeit
verrinnt.
Europarl v8
We
need
more
time
to
find
out
what
it
is
all
about.
Wir
brauchen
mehr
Zeit,
um
herauszufinden,
worum
es
hier
geht.
Europarl v8
My
time
is
running
out,
so
I
will
end
with
a
question
to
the
Commissioner.
Weil
die
Zeit
zu
Ende
geht,
eine
abschließende
Frage
an
den
Kommissar.
Europarl v8
As
many
speakers
have
pointed
out,
time
is
extremely
short.
Wie
viele
Redner
bereits
bemerkt
haben,
ist
die
Zeit
äußerst
knapp.
Europarl v8
My
time
has
run
out,
ladies
and
gentlemen.
Meine
Redezeit
ist
abgelaufen,
liebe
Kolleginnen
und
Kollegen.
Europarl v8
Mr
President,
time
is
running
out.
Herr
Präsident,
es
bleibt
nicht
mehr
viel
Zeit.
Europarl v8
Time
is
running
out;
this
is
actually
a
race
against
time.
Die
Zeit
wird
knapp,
es
ist
wirklich
ein
Wettlauf
gegen
die
Zeit.
Europarl v8
The
reaction
of
the
Japanese
Government
at
the
time
was
an
out
and
out
rejection
of
these
demands.
Die
japanische
Regierung
reagierte
damals
mit
schroffer
Ablehnung
dieser
Forderungen.
Europarl v8