Translation of "Tiered pricing" in German
The
time
costs
can
be
calculated
according
to
the
following
tiered
pricing:
Die
Zeitkosten
berechnen
sich
nach
folgender
Preisstaffelung:
CCAligned v1
For
instance,
Zendesk
is
a
popular
choice
with
tiered
pricing
and
a
free
demo.
Zendesk
ist
eine
bekannte
Wahl
mit
gestaffelter
Preisgestaltung
und
einer
kostenlosen
Demoversion.
ParaCrawl v7.1
The
built-in
pricing
and
information
rules
include
volume
pricing,
tiered
pricing,
and
pricing
for
specific
customer
groups.
Die
integrierten
Preisgestaltungs-
und
Informationsregeln
umfassen
die
Preisanpassung
nach
Volumen,
Staffelung
und
spezifischen
Kundengruppen.
ParaCrawl v7.1
With
the
last
option,
you
can
create
tiered
pricing
(also
known
as
differentiated
pricing).
Mit
dieser
letzten
Option
können
Sie
eine
Preisstaffelung
(auch
differenzierte
Preise
genannt)
einrichten.
ParaCrawl v7.1
Finally,
I
wish
to
say
that
a
global
fund
cannot
succeed
and
will
not
get
our
support
without
a
commitment
from
industry
to
a
global,
tiered
pricing
system.
Abschließend
möchte
ich
darauf
hinweisen,
dass
ein
Welthilfefonds
ohne
die
Verpflichtung
der
pharmazeutischen
Industrie
zu
einem
weltweiten
System
mit
abgestufter
Preissetzung
nichts
bewirken
kann
und
unsere
Unterstützung
nicht
erhalten
wird.
Europarl v8
The
real
trick
-
and
this
is
what
I
have
been
trying
to
do
in
this
report
-
is
to
secure
tiered
pricing
for
all
medication
-
new
and
old
-
so
that
the
poor
patients
benefit
whilst
the
industry
continues
to
pay
for
research
and
development.
Das
wirkliche
Kunststück
und
genau
das
habe
ich
in
diesem
Bericht
versucht
zustande
zu
bringen
ist
die
Sicherung
einer
abgestuften
Preisbildung
für
alle
Arzneimittel
für
neue
und
alte
,
so
dass
die
in
Armut
lebenden
Kranken
einen
Nutzen
haben,
während
die
Industrie
weiterhin
für
Forschung
und
Entwicklung
zahlt.
Europarl v8
There
are
some
differences
in
our
approach
to
these
matters,
but
I
hope
that
the
summit
will
send
a
positive
message
about
the
need
to
pursue
our
efforts
together
notably
in
tackling
sensitive
questions
such
as
access
to
affordable
drugs
including
tiered
pricing.
Wir
haben
bei
diesen
Themen
unterschiedliche
Ansätze,
aber
ich
hoffe,
von
diesem
Gipfel
wird
eine
positive
Botschaft
im
Hinblick
auf
die
notwendige
Bündelung
unserer
Kräfte
ausgehen,
insbesondere
in
heiklen
Fragen,
wie
dem
Zugang
zu
kostengünstigen
Medikamenten
und
der
Staffelung
der
Preise.
Europarl v8
Through
tiered
pricing
and
the
untying
of
aid
we
have
managed
to
contribute
to
a
process
whereby
prices
on
medicines
have
been
reduced
by
up
to
90%.
Durch
ein
Preisstaffelungssystem
und
die
Aufhebung
der
Lieferbindungen
für
Hilfe(1)n
konnten
wir
zu
einem
Prozess
beitragen,
mit
dem
die
Preise
für
Medikamente
um
bis
zu
90 %
gesenkt
wurden.
Europarl v8
Third,
the
Commission
encourages
pharmaceutical
companies
to
adopt
schemes,
such
as
tiered
pricing,
under
which
medicines
are
sold
in
poor
and
developing
countries
at
considerably
lower
prices
than
in
developed
countries.
Drittens
ermutigt
die
Kommission
Pharmaunternehmen
dazu,
Regelungen
wie
zum
Beispiel
ein
Preisstaffelungssystem
einzuführen,
bei
dem
Arzneimittel
in
armen
und
Entwicklungsländern
zu
erheblich
niedrigeren
Preisen
verkauft
werden
als
in
den
Industrieländern.
Europarl v8
Examples
include
the
Everything
but
Arms
initiative,
lifting
all
tariffs
and
quotas
on
imports
from
least
developed
countries,
and
the
Regulation
on
tiered
pricing
of
medicines
to
promote
the
sale
of
pharmaceutical
products
to
developing
countries
at
substantially
reduced
prices;
the
EU
Water
and
Energy
Initiatives,
as
well
as
the
Renewable
Energy
Coalition,
launched
at
the
Johannesburg
World
Summit
for
Sustainable
Development
(WSSD).
Dazu
gehören
z.
B.
die
Initiative
„Alles
außer
Waffen“,
mit
der
alle
Zölle
und
mengenmäßigen
Beschränkungen
für
die
Einfuhren
aus
den
am
wenigsten
entwickelten
Ländern
aufgehoben
werden
sollen,
und
die
Verordnung
über
die
Preisstaffelung
bei
Arzneimitteln
zur
Förderung
des
Verkaufs
pharmazeutischer
Erzeugnisse
an
Entwicklungsländer
zu
deutlich
niedrigeren
Preisen,
die
Wasser-
und
die
Energieinitiative
der
EU
sowie
die
Koalition
für
erneuerbare
Energien,
die
auf
dem
Weltgipfel
für
nachhaltige
Entwicklung
in
Johannesburg
ins
Leben
gerufen
wurden.
TildeMODEL v2018
One
of
the
key
results
is
the
strong
EC
contribution
to
reducing
the
price
of
essential
pharmaceutical
products
in
developing
countries,
through
WTO
negotiations,
advocating
tiered
pricing
and
encouraging
transparency
in
procurement
and
pricing.
Eines
der
wichtigsten
Ergebnisse
ist
der
wesentliche
Beitrag
der
EG
zur
Verringerung
der
Preise
unentbehrlicher
Arzneimittel
in
den
Entwicklungsländern
durch
die
WTO-Verhandlungen,
das
Eintreten
für
gestaffelte
Preise
und
die
Förderung
der
Transparenz
bei
der
Beschaffung
und
Preisgestaltung.
TildeMODEL v2018
These
include
measures
to
make
key
drugs
more
affordable
for
developing
countries,
in
particular
by
encouraging
tiered
pricing.
Hierzu
zählen
Maßnahmen,
die
darauf
abzielen,
die
wichtigsten
Arzneimittel
für
Entwicklungsländer
bezahlbarer
zu
machen,
insbesondere
durch
die
Förderung
einer
Preisstaffelung.
TildeMODEL v2018
We
have
also
led
the
way
by
promoting
tiered
pricing
and
ensuring
that
cheap
medicines
do
reach
populations
in
need.
Wir
waren
auch
die
ersten,
die
sich
für
die
Preisstaffelung
eingesetzt
und
dafür
gesorgt
haben,
dass
kostengünstige
Arzneimittel
die
Bedürftigen
tatsächlich
erreichen.
TildeMODEL v2018
With
respect
to
prices
of
pharmaceutical
products,
the
Communication
highlights
the
need
for
tiered
pricing,
competition,
adhering
to
the
Doha
Declaration
on
TRIPS
and
public
health,
increased
price
transparency,
and
support
to
capacity
building
on
pharmaceutical
policies
in
partner
countries.
Im
Zusammenhang
mit
den
Arzneimittelpreisen
nennt
die
Mitteilung
folgende
Erfordernisse:
Preisstaffelung,
Wettbewerb,
Einhaltung
der
Erklärung
von
Doha
über
das
TRIPS-
Übereinkommen
und
die
öffentliche
Gesundheit,
erhöhte
Preistransparenz
und
Unterstützung
der
Kapazitätsaufbaus
der
Partnerländer
im
Bereich
Arzneimittelpolitik.
TildeMODEL v2018
There
are
encouraging
developments
that
could
notably
result
in
the
research-based
industry
agreeing
to
tiered
pricing
for
medicines,
based
on
ability
to
pay.
Es
sind
ermutigende
Entwicklungen
im
Gange,
die
insbesondere
die
forschungsorientierte
Industrie
dazu
bringen
könnte,
abhängig
von
der
Kaufkraft
gestaffelte
Preise
für
Arzneimittel
einzuführen.
TildeMODEL v2018
If
the
tiered-pricing
system
works,
it
could
be
extended
to
more
countries
and
treatments.
Wenn
sich
dieses
System
der
gestaffelten
Preise
bewährt,
könnte
es
auf
weitere
Länder
und
weitere
Therapien
ausgedehnt
werden.
TildeMODEL v2018
It
is
essential
that
they,
as
the
Commission
emphasises,
include
measures
for
water
supply
and
sanitation,
and
in
a
wider
sense
measures
for
health
services
with
access
to
–
and
tiered
pricing
of
medicines.
Es
kommt
jedoch
darauf
an,
dass
diese
Aktionen
wie
die
Kommission
selbst
hervorhebt,
Maßnahmen
im
Bereich
der
Wasserversorgung
und
der
Bereitstellung
sanitärer
Anlagen
beinhalten
und
sich
auch
in
weiterem
Sinne
auf
Maßnahmen
im
Bereich
der
Gesundheitsdienste
erstrecken,
bei
denen
ein
entsprechender
Zugang
zu
Heilmitteln
zu
gestaffelten
Preisen
gewährleistet
ist.
TildeMODEL v2018
In
concrete
terms,
the
Commission
is
offering
health
sectors
programmes,
a
global
tiered
pricing
system,
full
use
of
TRIPS
flexibility
and
better
targeted
research
initiatives.
Konkret
bietet
die
Kommission
Programme
für
den
Gesundheitssektor,
ein
globales
Preisstaffelungssystem,
volle
Ausschöpfung
der
TRIPS-Flexibilität
und
gezieltere
Forschungsinitiativen.
TildeMODEL v2018
In
future,
tiered
pricing
for
the
poorest
developing
countries
should
no
longer
be
the
exception,
but
the
rule.
Künftig
sollte
die
Staffelung
der
Preise
für
die
ärmsten
unter
den
Entwicklungsländern
nicht
mehr
die
Ausnahme
sein,
sondern
zur
Regel
werden.
TildeMODEL v2018
If
poorer
countries
get
their
medicines
via
a
tiered-pricing
system,
they
should
not
need
to
invoke
compulsory
licences.
Wenn
nun
die
armen
Länder
Arzneimittel
über
ein
Preisstaffelungssystem
erhalten,
dürften
sie
auf
das
Mittel
der
Zwangslizenzen
verzichten
können.
TildeMODEL v2018
To
that
end
the
Commission
is
exploring,
with
partners,
opportunities
to
reform
the
international
financial
architecture
and
to
work
with
industry
to
establish
tiered
pricing
as
the
norm
for
developing
countries.
Zu
diesem
Zweck
prüft
die
Kommission
gemeinsam
mit
ihren
Partnern
eine
mögliche
Reform
der
internationalen
Finanzarchitektur
sowie
die
Möglichkeit,
in
Zusammenarbeit
mit
der
Industrie
ein
System
der
Preisstaffelung
für
die
Entwicklungsländer
einzuführen.
TildeMODEL v2018