Translation of "Throws out" in German
Tommy
throws
him
out,
deciding
not
to
involve
the
police.
Tommy
begleitet
ihn
hinaus,
ohne
die
Polizei
einzuschalten.
Wikipedia v1.0
And
the
earth
throws
out
its
burdens,
Und
die
Erde
ihre
schweren
Lasten
hervorbringt,
Tanzil v1
And
the
earth
throws
out
its
burdens.
Und
die
Erde
ihre
schweren
Lasten
hervorbringt,
Tanzil v1
And
when
the
earth
throws
out
its
burdens,
Und
die
Erde
ihre
schweren
Lasten
hervorbringt,
Tanzil v1
The
kid
gets
sore,
socks
the
lawyer
and
throws
him
out.
Der
Junge
wird
sauer,
schlägt
den
Anwalt
und
wirft
ihn
raus.
OpenSubtitles v2018
No,
she
never
throws
me
out
two
nights
in
a
row.
Nein,
sie
wirft
mich
nie
2
Nächte
hintereinander
hinaus.
OpenSubtitles v2018
So
when
his
guests
arrive,
he
throws
them
out.
Als
die
Gäste
ankommen,
wirft
er
sie
hinaus.
OpenSubtitles v2018
Hernández
up
with
it
and
throws
him
out.
Fernandes
holt
ihn
und
wirft
ihn
raus.
OpenSubtitles v2018
And
he
throws
out
my
vote.
Und
er
schmeißt
einfach
meine
Stimmen
raus.
OpenSubtitles v2018
Müller
dies,
so
to
cover
it
up,
he
throws
him
out
the
window.
Müller
stirbt,
und
um
es
zu
vertuschen,
schmeißt
er
ihn
runter.
OpenSubtitles v2018
One
of
us
drops
out,
throws
support
to
the
other.
Einer
von
uns
steigt
aus
dem
Rennen
aus
und
unterstützt
den
anderen.
OpenSubtitles v2018
Finally,
Krieger
throws
him
out
of
the
car.
Schliesslich
wirft
Krieger
ihn
aus
dem
Auto.
WikiMatrix v1