Translation of "Through a friend" in German

I know him through a friend.
Ich kenne ihn durch einen Freund.
Tatoeba v2021-03-10

We met through a mutual friend.
Wir haben uns durch einen gemeinsamen Freund kennengelernt.
Tatoeba v2021-03-10

He was introduced to Maynard and Blaise through a friend.
Er wurde Maynard und Blaise durch einen Freund vorgestellt.
Wikipedia v1.0

I couldn't have got through this without... a friend to talk to.
Ich hätte es nicht geschafft... ohne einen Freund zum Reden.
OpenSubtitles v2018

I met Henry Slocombe through a mutual friend, Danny Rivera.
Ich traf Henry Slocombe durch einen gemeinsamen Freund, Danny Rivera.
OpenSubtitles v2018

I met Tiffany and Taylor through a mutual friend.
Ich traf Tiffany und Taylor durch einen gemeinsamen Freund.
OpenSubtitles v2018

I heard through a friend that you guys handle... unusual problems.
Eine Freundin hat mir erzählt, dass Sie ungewöhnliche Probleme lösen.
OpenSubtitles v2018

We met through a friend when I was on shore leave on Earth.
Ein Freund machte uns bekannt, als ich auf der Erde Urlaub machte.
OpenSubtitles v2018

I know, you met through a mutual friend.
Ja, Sie haben eine gemeinsame Freundin.
OpenSubtitles v2018

I know Mr. Kent's lawyer through a friend.
Ich kenne Mr. Kents Anwalt durch einen Freund.
OpenSubtitles v2018

It comes recommended through a friend.
Es wurde mir von einem Freund empfohlen.
OpenSubtitles v2018

Why wouldn't he send a letter, maybe through a friend?
Warum schickte er keine Briefe, vielleicht über einen Freund?
OpenSubtitles v2018

We met through a friend.
Wir haben uns durch einen Freund getroffen.
OpenSubtitles v2018

I heard about what happened through a mutual friend.
Robert, ich habe gehört, was deiner Freundin passiert ist.
OpenSubtitles v2018

It's going through, and as a friend, I would appreciate Tony's help.
Und als Freund würde ich mich über Tonys Hilfe freuen.
OpenSubtitles v2018

We were lucky enough to meet this goddess through a mutual friend.
Wir hatten Glück genug, um diese Göttin durch einen gemeinsamen Freund treffen.
ParaCrawl v7.1

Urban and Brand met through a common friend.
Zusammengefunden haben Urban und Brand über einen gemeinsamen Freund.
ParaCrawl v7.1

Someone is coming off the train - the offer through a friend.
Es kommt jemand aus dem Zug - das Angebot durch einen Freund.
CCAligned v1

I came to Klüber Lubrication Brazil through a friend.
Durch eine Empfehlung einer Freundin, kam ich zu Klüber Lubrication Brasilien.
ParaCrawl v7.1

I found out about Catawiki through a friend who's is also a photographer.
Catawiki habe ich über einen Freund gefunden, der auch Fotograf ist.
ParaCrawl v7.1

Rick met Heidi through a mutual friend.
Rick lernte Heidi über einen gemeinsamen Freund kennen.
ParaCrawl v7.1

Stephan Hinze and Florens Greßner met through a mutual friend.
Getroffen haben sich Stephan Hinze und Florens Greßner bei einem gemeinsamen Freund.
ParaCrawl v7.1

I met him through a mutual friend we call "Spud."
Getroffen habe ich ihn dann durch einen gemeinsamen Freund "Spud".
ParaCrawl v7.1

I met her through a mutual friend.
Ich habe sie über einen gemeinsamen Freund kennengelernt.
ParaCrawl v7.1