Translation of "This quote" in German
He
might
like
to
relate
this
quote
to
his
own
circumstances.
Möglicherweise
könnte
er
dieses
Zitat
auf
seine
eigene
Situation
beziehen.
Europarl v8
This
is
a
quote
from
the
Athens
Ministerial
Declaration,
which
was
signed
14
years
ago.
Das
ist
ein
Zitat
aus
der
vor
14
Jahren
unterzeichneten
Athener
Ministererklärung.
Europarl v8
This
is
a
quote,
and
I'll
just
pick
words
out
of
it.
Das
ist
ein
Zitat
und
ich
picke
nur
ein
paar
Worte
davon
raus.
TED2020 v1
I
don't
know
how
to
translate
this
quote.
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
dieses
Zitat
übersetzen
soll.
Tatoeba v2021-03-10
Unfortunately,
this
is
the
quote
of
the
day.
Dies
ist
unglücklicherweise
das
Zitat
des
Tages.
GlobalVoices v2018q4
This
quote
so
accurately
captures
the
essence
of
the
European
project.
Dieses
Zitat
spiegelt
den
Wesensgehalt
des
Projekts
Europa
perfekt
wider.
TildeMODEL v2018
The
Israeli
Prime
Minister
had
this
to
say,
quote:
Der
israelische
Ministerpräsident
hatte
folgendes
zu
sagen,
Zitat:
OpenSubtitles v2018
So
this
is
a
quote
from
the
famous
Ferris
Bueller.
Das
ist
ein
Zitat
des
berühmten
Ferris
Bueller.
TED2020 v1
What
do
you
think
of
this
Radiguet
quote:
Was
denken
Sie
bei
dem
Satz
Radiguets:
OpenSubtitles v2018
This
man
can
quote
from
the
entire
stack.
Dieser
Mann
kann
aus
dem
gesamten
Stapel
zitieren.
OpenSubtitles v2018