Translation of "This pertains" in German
This
pertains
to
all
walks
of
life
and
to
all
sectors
of
the
economy.
Das
gilt
für
alle
Bereiche
des
Lebens
und
für
alle
Sektoren
der
Wirtschaft.
Europarl v8
This
report
pertains
only
to
the
assessment
of
impacts
of
the
measures
described
below.
Die
vorliegende
Folgenabschätzung
betrifft
ausschließlich
die
nachstehend
beschriebenen
Maßnahmen.
TildeMODEL v2018
This
pertains
to
the
seven
years
of
tribulations.
Das
betrifft
die
sieben
Jahre
der
Großen
Trübsal.
OpenSubtitles v2018
This
invention
pertains
to
a
column
for
liquid
chromatography.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Säule
für
die
Flüssigchromatographie.
EuroPat v2
I
believe
this
pertains
to
you.
Ich
glaube,
dies
betrifft
Sie.
OpenSubtitles v2018
But
this
only
pertains
to
one
part
of
the
process
chain.
Das
betrifft
aber
nur
einen
Teil
der
Prozesskette.
ParaCrawl v7.1
This
pertains
in
particular
to
the
following
sections
in
Hazardous
Substance
Ordinance
(GefStoffV):
Insbesondere
sind
dies
die
folgenden
Paragraphen
aus
der
Gefahrstoffverordnung
(GefStoffV):
ParaCrawl v7.1
Absolutely
nothing
in
this
article
pertains
to
copyright
law.
Absolut
nichts
in
diesem
Artikel
bezieht
sich
auf
Urheberrecht.
ParaCrawl v7.1
This
value
pertains
rather
to
the
period
of
the
oscillations
in
the
recorded
image.
Vielmehr
bezieht
sich
dieser
Wert
auf
die
Periodenlänge
der
Oszillationen
im
aufgenommenen
Bild.
EuroPat v2
This
distance
d
pertains
to
the
distance
between
the
centerlines
of
the
straps.
Dieser
Abstand
d
bezieht
sich
auf
den
Abstand
der
Gurtmitten
zueinander.
EuroPat v2
This
pertains,
for
example,
to
the
dosing
of
detergents
in
water
with
a
particular
hardness.
Dies
betrifft
beispielsweise
die
Dosierung
von
Waschmitteln
im
Wasser
mit
einer
bestimmten
Wasserhärte.
EuroPat v2
This
invention
pertains
to
an
air
spring
impact
mechanism
for
a
sledgehammer
and/or
hammer
drill.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Luftfederschlagwerk
für
einen
Schlag-
und/oder
Bohrhammer.
EuroPat v2
This
also
pertains,
of
course,
in
particular,
to
the
alarm
events
during
the
monitoring
phase.
Dies
bezieht
sich
natürlich
insbesondere
auf
die
Alarmereignisse
während
der
Überwachungsphase.
EuroPat v2
Typically,
this
pertains
mainly
to
generating
the
modified
speech
signal.
Dies
betrifft
typischerweise
vor
allem
das
Erzeugen
des
modifizierten
Sprachsignals.
EuroPat v2
This
additionally
pertains,
for
example,
to
the
position
of
the
food
product
on
the
cutting
bed.
Weiterhin
betrifft
es
zum
Beispiel
die
Position
des
Lebensmittelproduktes
auf
der
Schneidauflage.
EuroPat v2
This
conservation
pertains
to
up
to
36
positions,
thus
about
¾
of
the
total
chain.
Diese
Konstanz
betrifft
bis
zu
36
Positionen,
also
ungefähr
¾
der
Gesamtkette.
EuroPat v2
More
particularly,
this
invention
pertains
to
a
method
for
determination
of
a
zero
error
in
a
Coriolis
gyro.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Ermittlung
eines
Nullpunktfehlers
in
einem
Corioliskreisel.
EuroPat v2
This
pertains
according
to
DE
197
53
731
A1
to
the
prior
art.
Dies
gehört
gemäß
der
DE
197
53
731
A1
zum
Stand
der
Technik.
EuroPat v2
Read
the
following
information,
as
this
pertains
to
retired
people
and
pensioners:
Lesen
Sie
die
folgenden
Informationen,
da
dies
für
Rentner
und
Rentner
gilt:
CCAligned v1
This
similarly
pertains
for
the
new
production
of
a
structural
component.
Dies
gilt
ebenfalls
für
die
Neufertigung
eines
Bauteils.
EuroPat v2
This
article
pertains
to
the
following
products
sold
on
our
website:
Dieser
Artikel
bezieht
sich
auf
die
folgenden
Produkte
auf
unserer
Website
verkauft:
CCAligned v1
This
pertains
to
reality
in
other
dimensions.
Das
bezieht
sich
auf
die
Wirklichkeit
in
anderen
Himmelsräumen.
ParaCrawl v7.1
This
principle
pertains
to
all
our
ordinary
behavior,
including
our
sexual
behavior
as
well.
Dieses
Prinzip
betrifft
all
unsere
gewöhnlichen
Verhaltensweisen,
einschließlich
unseres
Sexualverhaltens.
ParaCrawl v7.1