Translation of "This fellow here" in German

Few years ago, this fellow here charged the king in the lists.
Vor ein paar Jahren hatte er hier den König zum Turnier gefordert.
OpenSubtitles v2018

Now, this little fellow here has great power.
Nun, dieser kleine Kerl hier, hat große Macht.
OpenSubtitles v2018

Take a look at this fellow here.
Sehen Sie sich unseren Freund hier an.
OpenSubtitles v2018

Been on his trail, along with this other fellow over here.
Sie haben mit dem anderen Mann hier seine Spur verfolgt.
OpenSubtitles v2018

Now, this fellow here has a face.
Dieser Bursche hier hat ein Gesicht.
OpenSubtitles v2018

We're looking for this fellow here.
Wir suchen nach diesem Kerl hier.
OpenSubtitles v2018

And this little fellow right here, he is now the President of his student class.
Und sein Freund hier, er ist jetzt Klassensprecher.
OpenSubtitles v2018

And speaking of gifts let's have this young fellow right here.
Und wo wir gerade von Geschenken sprechen. Laßt uns diesen jungen Burschen hier wählen.
OpenSubtitles v2018

You see this fellow here?
Siehst du den Kerl da?
OpenSubtitles v2018

This cute little fellow here (palm size) visited us recently during the lunch break.
Diese niedliche kleine Spinne (Handtellergröße) hat uns vor kurzen während der Mittagspause besucht.
ParaCrawl v7.1

To tell you about that I have to talk about this fellow here, his name is Julius.
Um Ihnen das zu erzählen, muss ich von diesem Kollegen hier sprechen, sein Name ist Julius.
TED2020 v1

This fellow here, young Fisk, and his brother were out on the lake in a rowboat.
Dieser hier, der junge Fisk, und sein Bruder waren in einem Ruderboot draußen auf dem See,
OpenSubtitles v2018