Translation of "This fellow here" in German
Few
years
ago,
this
fellow
here
charged
the
king
in
the
lists.
Vor
ein
paar
Jahren
hatte
er
hier
den
König
zum
Turnier
gefordert.
OpenSubtitles v2018
Now,
this
little
fellow
here
has
great
power.
Nun,
dieser
kleine
Kerl
hier,
hat
große
Macht.
OpenSubtitles v2018
Take
a
look
at
this
fellow
here.
Sehen
Sie
sich
unseren
Freund
hier
an.
OpenSubtitles v2018
Been
on
his
trail,
along
with
this
other
fellow
over
here.
Sie
haben
mit
dem
anderen
Mann
hier
seine
Spur
verfolgt.
OpenSubtitles v2018
Now,
this
fellow
here
has
a
face.
Dieser
Bursche
hier
hat
ein
Gesicht.
OpenSubtitles v2018
We're
looking
for
this
fellow
here.
Wir
suchen
nach
diesem
Kerl
hier.
OpenSubtitles v2018
And
this
little
fellow
right
here,
he
is
now
the
President
of
his
student
class.
Und
sein
Freund
hier,
er
ist
jetzt
Klassensprecher.
OpenSubtitles v2018
And
speaking
of
gifts
let's
have
this
young
fellow
right
here.
Und
wo
wir
gerade
von
Geschenken
sprechen.
Laßt
uns
diesen
jungen
Burschen
hier
wählen.
OpenSubtitles v2018
You
see
this
fellow
here?
Siehst
du
den
Kerl
da?
OpenSubtitles v2018
This
cute
little
fellow
here
(palm
size)
visited
us
recently
during
the
lunch
break.
Diese
niedliche
kleine
Spinne
(Handtellergröße)
hat
uns
vor
kurzen
während
der
Mittagspause
besucht.
ParaCrawl v7.1
To
tell
you
about
that
I
have
to
talk
about
this
fellow
here,
his
name
is
Julius.
Um
Ihnen
das
zu
erzählen,
muss
ich
von
diesem
Kollegen
hier
sprechen,
sein
Name
ist
Julius.
TED2020 v1
This
fellow
here,
young
Fisk,
and
his
brother
were
out
on
the
lake
in
a
rowboat.
Dieser
hier,
der
junge
Fisk,
und
sein
Bruder
waren
in
einem
Ruderboot
draußen
auf
dem
See,
OpenSubtitles v2018