Translation of "Third party employees" in German

All mentioned third-party providers and employees of such providers may receive access to personal data through the service they provide.
Alle genannten Drittanbieter und Ihre Mitarbeiter können durch diese Dienstleistung möglicherweise Zugriff auf personenbezogene Daten erhalten.
ParaCrawl v7.1

This safety instruction is intended for our own employees and third-party employees who will work at our location.
Diese Sicherheitsunterweisung richtet sich an unsere eigenen Mitarbeiter und Mitarbeiter, die an unserem Standort arbeiten.
CCAligned v1

To my mind the key lies in timely consultation, in a balanced consideration of the interests of all stakeholders, including third-party interests of employees, local authorities, suppliers and so on (because adequate financial reporting benefits more than just money providers alone), and a sound assessment of the consequences.
Der Schlüssel liegt meines Erachtens in rechtzeitiger Konsultation, in einer ausgewogenen Abwägung der Interessen aller Aktionäre, auch der Fremdinteressen von Arbeitnehmern, lokalen Behörden, Zulieferern und so weiter (denn eine adäquate Rechnungslegung ist nicht nur für Kapitalbeschaffer von Vorteil), und einer gründlichen Folgenabschätzung.
Europarl v8

Dibella reserved the right to let an independent third party inform employees about the Code of Labour Practices.
Dibella behält sich das Recht vor, einen unabhängigen Dritten damit zu beauftragen die Mitarbeiter über diesen Verhaltenskodex aufklären.
ParaCrawl v7.1

The internal IT manager is responsible for coordinating all IT-related activities between the company and the ERP vendor and third-party employees.
Der interne IT-Manager ist für die Koordinierung aller IT-bezogenen Aktivitäten zwischen dem Unternehmen und dem ERP-Anbieter sowie den Mitarbeitern von Dritten zuständig.
ParaCrawl v7.1

We may forward your electronic message or form to a third party, other RASCO employees or suppliers in order to respond to your question or to comply with your request.
Es kann sein, dass Ihre elektronische Nachricht, bzw. das Formular an Dritte, andere Mitarbeiter von RASCO oder Lieferanten weitergeleitet wird, um auf Ihre Frage zu antworten oder Ihren Antrag bearbeiten zu können.
ParaCrawl v7.1

Employers are well-advised to abstain from using the posting function insofar as no agreement can be reached with the works council on the handling of third-party postings concerning employees.
Arbeitgeber sind gut beraten, auf die Posting-Funktion zu verzichten, sofern keine Einigung mit dem Betriebsrat über den Umgang mit mitarbeiterbezogenen Postings von Dritten erzielt werden kann.
ParaCrawl v7.1

This Policy applies to personal information regarding patients, healthcare professionals, customers, other third party business associates, employees and others and to the management of that personal information.
Diese Richtlinie gilt für personenbezogene Daten über Patienten, Angehörige medizinischer oder pharmazeutischer oder sonstiger Heilberufe, Kunden, Personen anderer Unternehmen, Mitarbeiter sowie den Umgang mit persönlichen Informationen.
ParaCrawl v7.1

Every day, more than 1,000 employees work at 14 institutes, including more than 60 professors and over 500 third-party employees.
An diesem Erfolg arbeiten tagtäglich mehr als 1.000 Mitarbeiter an 13 Instituten – darunter mehr als 53 Professoren und über 600 Drittmittelbeschäftigte.
ParaCrawl v7.1

The Committee notes the legal means placed at the disposal of third parties, employees in particular, under the provisions of Article 18(4) of Regulation 4064/89 on merger control.
Der Ausschuß nimmt die Rechtsmittel zur Kenntnis, die Dritten - insbesondere den Arbeitnehmern - durch Artikel 18 Absatz 4 der Fusionskontrollverordnung 4064/89 an die Hand gegeben werden.
TildeMODEL v2018

The EESC was critical on this issue6, stating that the absence of an objective observer from outside the company could jeopardise the interests of third parties, creditors and employees.
Der EWSA merkte hierzu kritisch an6, dass das Fehlen eines objektiven und gesellschaftsexternen Kriteriums den Interessen von Dritten, Gläubigern und Arbeitnehmern, schaden könnte.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the very exercise of the freedoms of the common market by companies means that the transnational dimension in their relationship with third parties, whether shareholders, employees, creditors or others, is ever increasing.
Der Gebrauch der Freiheiten des Gemeinsamen Marktes hat zur Folge, daß die Zahl der Fälle von grenzüberschreitenden Beziehungen zwischen Gesellschaften und Personen wie Aktionären, Arbeitnehmern, Gläubigern oder anderen ständig zunimmt.
EUbookshop v2

The Committee notes the legal means placed at the disposal of third parties, employees in particular,under the provisions of Article 18(4) of Regulation 4064/89 on merger control.
Der Ausschuß nimmt die Rechtsmittel zur Kenntnis, die Dritten - insbesondere den Arbeitnehnpm - durch Artikel 18 Absatz 4 der Fusionskonhollverordnung Nr. 4064/89 an die Hand gegebenwerden.
EUbookshop v2

The same applies if third parties (e.g. employees, staff members, representatives, agents, customers or business partners of the organizer) take such items to the hotel.
Dasselbe gilt, wenn Dritte (etwa Angestellte, Mitarbeiter, Beauftragte, Vertreter, Kunden oder Geschäftspartner des Veranstalters) solche Gegenstände in das Hotel mitnehmen.
ParaCrawl v7.1

They will refrain during the duration of the contract and 12 months after termination of the contract any enticement and employment, also through third parties, of employees who have worked on the realization of the orders.
Sie werden jede Abwerbung und Beschäftigung, auch über Dritte, von Mitarbeitern, die an der Realisierung der Aufträge gearbeitet haben, des anderen Vertragspartners während der Dauer des Vertrages und 12 Monate nach Beendigung unterlassen.
ParaCrawl v7.1

The data shall not be disclosed nor communicated to third parties, save for employees and/or professionals and/or third parties possibly performing specific activities for Purchaser and which have been appointed as Data Processor for the execution of the data processing related to the Contract or the Contractual Relationship.
Diese Daten werden Drittparteien weder offenbart noch mitgeteilt, ausgenommen Angestellte und/oder freiberuflich Tätige und/oder Dritte, die eventuell spezifische Tätigkeiten im Auftrag des Käufers ausführen und zu Verantwortlichen für die Datenverarbeitung zur Vornahme der Handlungen im Zusammenhang mit dem Vertrag und/oder der Vertragsbeziehung ernannt worden sind.
ParaCrawl v7.1

Our practice also comprise the guidance for the interest of clients in cases of crimes committed by third parties or employees, adopting the applicable legal measures within the police and/or judicial sphere aiming to the punishment.
Unserer Praxis schließt auch die Lenkung für das Interesse der Kunden in Fällen der Verbrechen, die von dritten Parteien oder Arbeitnehmern eingesetzt werden, annehmend die zutreffenden gesetzlichen Maßnahme innerhalb der Polizei bzw. gerichtlicher Sphärenzielen zur Strafe ein.
ParaCrawl v7.1

Personally Identifiable Information collected by XEPLAYER.com is securely stored and is not accessible to third parties or employees of XEPLAYER.com except for use as indicated above.
Das von XEPLAYER.com gesammelt identifizierbare Informationen sicher gespeichert und ist nicht Dritten zugänglich oder Mitarbeiter von XEPLAYER.com mit Ausnahme der Verwendung, wie oben angegeben.
ParaCrawl v7.1

They will refrain from any enticement or employment, including via third parties, of employees of the other contractual partner who have worked on the development and implementation of the orders, for the duration of the contract and 12 months after termination of the contract.
Sie werden jede Abwerbung und Beschäftigung, auch über Dritte, von Mitarbeitern, die an der Ausarbeitung und Umsetzung der Aufträge gearbeitet haben, des jeweils anderen Vertragspartners während der Dauer des Vertrages und 12 Monate nach Beendigung des Vertrages unterlassen.
ParaCrawl v7.1

They will refrain from any solicitation and employment, including through third parties, of employees who have worked on the implementation of the orders for the other party during the term of the contract and within 12 months of the termination of the contract.
Sie werden jede Abwerbung und Beschäftigung, auch über Dritte, von Mitarbeitern, die an der Realisierung der Aufträge gearbeitet haben, des anderen Vertragspartners während der Dauer des Vertrages und 12 Monate nach Beendigung des Vertrages unterlassen.
ParaCrawl v7.1