Translation of "They range from" in German

They range in distances from 3 km to 11 km.
Sie haben jeweils eine Länge von 3 bis 11 km.
Wikipedia v1.0

They range in size from a few kilometers across to as big across as the U.S.
Ihre Durchmesser liegen zwischen wenigen Kilometern und der Größe der USA.
TED2013 v1.1

They range from climate change to increased desertification or major flooding.
Sie reichen von Klimaveränderungen über einer verstärkten Wüstenbildung bis hin zu großflächigen Überschwemmungen.
TildeMODEL v2018

They range from differing variants of the financing approach to the CAPM method.
Dies reicht von verschiedenen Varianten des Finanzierungsansatzes bis hin zur CAPM-Methode.
DGT v2019

They range from 0 euro to 3.200 euros a year.
Sie liegen zwischen 10 Euro und 300 Euro pro Jahr.
WikiMatrix v1

They range from 6% in Greece to 48% in Sweden.
Diese liegt zwischen 6% in Griechenland und 48% in Schweden.
EUbookshop v2

They range from entirely martensitic to mixed bainite/ferrite­perlite.
Sie reichen von vollständig martensitischem Zustand bis zu Mischgefügen von Bainit und Ferrit­Perlit.
EUbookshop v2

They can range from thermoplastic elastomers to brittle thermoplastics.
Es kann von thermoplastischen Elastomeren bis zu spröden Thermoplasten reichen.
EuroPat v2

At room temperature, they range from fluid to solid.
Sie sind bei Raumtemperatur flüssig bis fest.
EuroPat v2

And they range from the famous ones that I had heard of --
Und die rangierten von den Berühmten, die ich kannte --
QED v2.0a

They can range from somewhat austere to highly elaborate depending on the clock.
Sie können von etwas strenger Auswahl zu sehr aufwendigen je nach der Uhr.
ParaCrawl v7.1

They range from Josquin's simple Ave Maria to the polyphonic Penderecki.
Sie reichen von Josquins schlichtem Ave Maria bis zu vielstimmigem Penderecki.
ParaCrawl v7.1