Translation of "They argue that" in German
They
argue
that
it
would
damage
the
agreed
social
and
environmental
standards.
Sie
argumentieren,
es
würde
die
vereinbarten
Sozial-
und
Umweltstandards
zerstören.
Europarl v8
They
argue
that
each
of
the
factories
is
observing
the
limit
values
for
effluent,
that
is,
emissions.
Sie
führen
an,
dass
schließlich
jede
dieser
Fabriken
die
Abwassergrenzwerte
einhalten
würde.
Europarl v8
They
argue
that
only
poverty
reduction
matters.
Sie
behaupten,
dass
es
lediglich
auf
die
Verringerung
der
Armut
ankomme.
News-Commentary v14
They
argue
that
the
net
effect
of
these
exemptions
is
de
minimis.
Sie
machen
geltend,
dass
die
Nettoauswirkungen
dieser
Befreiungen
unter
die
De-Minimis-Regeln
fallen.
DGT v2019
Finally,
they
argue
that
the
Corsican
regional
authorities
did
not
oversize
the
offer.
Sie
tragen
schließlich
vor,
dass
die
Gebietskörperschaft
Korsika
kein
Überangebot
vorgenommen
habe.
DGT v2019
Well,
they
couldn't
really
argue
that
anything
had
changed.
Sie
konnten
nicht
wirklich
vorbringen,
dass
sich
etwas
geändert
hätte.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
they
argue
that
what
is
needed
is
equality
between
man
and
woman.
Manchmal
sagen
sie
hier
Gleichstellung
zwischen
Mann
und
Frau.
GlobalVoices v2018q4
For
the
most
part,
however,
they
argue
that
they
were
the
manifestation
of
spontaneous
competitive
forces.
Die
meisten
behaupten
jedoch,
daß
diese
Initiativen
Ausdruck
spontaner
Wettbewerbskräfte
waren.
EUbookshop v2
They
will
argue
that
she
acted
in
concert.
Sie
werden
argumentieren,
dass
sie
beide
am
gleichen
Strang
zogen.
OpenSubtitles v2018
They
argue
that
attention
should
be
focused
away
from
cost
reduction
towards
client
service
with
the
ultimate
goal
of
improving
the
quality
of
the
relationship
and
the
variety
of
services
on
offer.
Diese
übertriebene
Risikoscheu
führt
häufig
dazu,
daß
Banken
unverhältnismäßig
hohe
Sicherheiten
verlangen.
EUbookshop v2