Translation of "Thermal destruction" in German
This
causes
thermal
destruction
of
silver
complexes,
for
instance.
Hierbei
findet
beispielsweise
eine
thermische
Zerstörung
von
Silberkomplexen
statt.
EuroPat v2
The
vulcanization
operation
is
not
reversible,
apart
from
by
thermal
or
mechanical
destruction.
Der
Vulkanisationsvorgang
ist
nicht
reversibel,
außer
durch
thermische
oder
mechanische
Zerstörung.
EuroPat v2
A
thermal
destruction
of
the
overload
clutch
thereby
can
be
prevented.
Hierdurch
kann
eine
thermische
Zerstörung
der
Überlastkupplung
verhindert
werden.
EuroPat v2
Short
circuits
or
overcurrents
can
quickly
lead
to
thermal
destruction
of
the
power
semiconductor
switches.
Kurzschlüsse
oder
überhöhte
Ströme
können
daher
schnell
zur
thermischen
Zerstörung
der
Leistungshalbleiterschalter
führen.
EuroPat v2
Short
circuits
or
excessively
increased
currents
can
therefore
rapidly
lead
to
the
thermal
destruction
of
the
power
semiconductor
switches.
Kurzschlüsse
oder
überhöhte
Ströme
können
daher
schnell
zur
thermischen
Zerstörung
der
Leistungshalbleiterschalter
führen.
EuroPat v2
This
may
also
lead
to
the
thermal
destruction
of
the
bunched
cable.
Auch
dies
kann
zur
thermischen
Zerstörung
des
Kabelbündels
führen.
EuroPat v2
At
higher
frequencies
this
may
lead
to
an
overload
and
thermal
destruction
of
the
auxiliary
system.
Bei
höheren
Frequenzen
kann
dies
zur
Überlastung
und
zur
thermischen
Zerstörung
des
Hilfsthyristorsystems
führen.
EuroPat v2
Consequently,
the
thermal
destruction
of
the
thermoelectric
power
generators
3,
4,
11
is
absolutely
ruled
out.
Somit
ist
die
thermische
Zerstörung
der
thermoelektrischen
Generatoren
3,
4,
11
sicher
vermieden.
EuroPat v2
The
thermal
limiting
current
is
the
maximum
permissible
current
at
which
thermal
destruction
does
not
yet
take
place.
Der
thermische
Grenzstrom
ist
der
maximal
zulässige
Strom,
bei
dem
noch
keine
thermische
Zerstörung
stattfindet.
EuroPat v2
By
turning
the
converter
off,
thermal
destruction
of
the
IGBT
can
be
prevented
in
this
case.
Durch
Abschaltung
des
Umrichters
kann
in
diesem
Fall
eine
thermische
Zerstörung
des
IGBTs
verhindert
werden.
EuroPat v2
In
conjunction
with
arc
formation,
the
result
is
oftentimes
a
thermal
destruction
of
the
entire
bunched
cable
along
a
certain
length.
Die
Folge
bei
Lichtbogenbildung
ist
häufig
eine
thermische
Zerstörung
des
gesamten
Kabelbündels
auf
einer
bestimmten
Länge.
EuroPat v2
By
measurement
or
observation
of
the
window
temperature
thermal
destruction
of
the
window
can
be
avoided.
Durch
eine
Überwachung
der
Scheibentemperatur
könnte
eine
themisch
bedingte
Zerstörung
der
Scheibe
vermieden
werden.
EuroPat v2
Another
case
study
concerns
the
thermal
destruction
of
liquid
wastes
generated
by
a
company
manufacturing
fine
chemicals
and
pharmaceuticals.
Eine
andere
Fall
studie
befaßt
sich
mit
der
thermischen
Vernichtung
von
Flüssigabfällen,
die
bei
der
Herstellung
von
Feinchemikalien
und
Pharmazeutika
anfallen.
EUbookshop v2
To
avoid
thermal
destruction,
it
is
furthermore
advantageous
if
the
burner
plate
9'
and,
optionally,
also
the
perforated
wall
17'
are
composed
of
several
plate
parts
such
as
37
and
38
which
are
held
together
by
a
slot
and
key
39.
Zur
Vermeidung
einer
thermischen
Zerstörung
ist
es
ferner
vorteilhaft,
wenn
die
Brennerplatte
9'
und
gegebenenfalls
auch
die
Lochwand
17'
aus
mehreren
Plattenteilen
37,
38
zusammengesetzt
ist,
die
durch
Nut
und
Feder
39
zusammengehalten
werden.
EuroPat v2
In
order
to
protect
the
housing
from
thermal
destruction
at
high
temperatures,
the
ignition
chamber
7'
and
the
combustion
chamber
8'
can
also
have
a
ceramic
lining.
Um
das
Gehäuse
vor
thermischen
Zerstörungen
bei
hohen
Temperaturen
zu
schützen,
können
ferner
die
Zündkammer
7'
und
der
Brennraum
8'
eine
Keramikauskleidung
tragen.
EuroPat v2
Such
fillers
should
in
particular
cause
an
increase
in
the
service
life
of
the
abrasive
tool
and
a
decrease
heating
of
the
workpiece
and
the
abrasive
article
and,
hence,
avoid
thermal
destruction.
Insbesondere
sollen
diese
Füllstoffe
Standzeiterhöhungen
des
Schleifwerkzeuges
und
die
Herabsetzung
der
Erwärmung
von
Werkstück
und
Schleifkörper
und
damit
die
Vermeidung
thermischer
Zerstörungen
bewirken.
EuroPat v2
The
object
of
the
invention
is
to
specify
a
thyristor
of
the
species
initially
cited
wherein
the
pn-junction
between
the
p-base
and
the
n-base
breaks
down
in
defined
fashion,
when
a
reduced
breakover
voltage
that
can
be
set
in
a
simple
way
is
reached,
this
breakdown
occurring
without
thermal
destruction.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Thyristor
der
eingangs
genannten
Art
anzugeben,
bei
dem
der
pn-Übergang
zwischen
der
p-Basis
und
der
n-Basis
beim
Erreichen
einer
Kippspannung
in
definierter
Weise
durchbricht,
ohne
daß
hierdurch
eine
thermische
Zerstörung
eintritt.
EuroPat v2
Treatment
using
sound
waves
usually
takes
place
by
means
of
ultrasound
shock
waves
for
concretions,
and
for
tissue,
for
example
tumors,
by
means
of
transient
high-energy
ultrasound
pulses
for
mechanical
shredding
of
tissue
or
by
means
of
high-energy
ultrasound
operated
continuously
or
in
bursts
for
thermal
destruction
of
tissue.
Die
Behandlung
mit
Schallwellen
erfolgt
für
Konkremente
in
der
Regel
mittels
Ultraschall-Stoßwellen
und
für
Gewebe,
z.B.
Tumore,
mittels
transienter
hochenergetischer
Ultraschallimpulse
zur
mechanischen
Gewebezerreißung
oder
mittels
hochenergetischem
Ultraschall
im
Dauer-
oder
Burstbetrieb
zur
thermischen
Gewebezerstörung.
EuroPat v2
This
assures
that
the
dwell
time
of
the
gases
introduced
into
the
chamber
8
in
the
temperature
range
above
1200°
C.
(at
the
walls
as
well)
is
sufficiently
long
to
effect
a
thermal
destruction
of
the
organic
toxic
or
dangerous
substances.
So
ist
sichergestellt,
daß
die
Verweilzeit
der
eingeleiteten
Gase
im
Temperaturbereich
über
1200
°
C
(auch
an
den
Wänden)
ausreichend
groß
ist,
um
eine
thermische
Zerstörung
der
organischen
Schadstoffe
zu
bewirken.
EuroPat v2
Implementing
one
of
these
measures
ensures
that,
despite
an
increased
load
state,
the
electric
motor
can
continue
to
be
operated
reliably
without
the
threat
of
thermal
destruction.
Mit
einer
dieser
Maßnahmen
wird
gewährleistet,
daß
trotz
eines
erhöhten
Lastzustands
weiterhin
ein
sicheres
Betreiben
des
Elektromotors
möglich
ist,
ohne
die
Gefahr
einer
thermischen
Zerstörung
befürchten
zu
müssen.
EuroPat v2
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
An
object
of
the
present
invention
is
to
provide
an
additional
heater
for
motor
vehicles
with
internal
combustion
engines
which
makes
possible
the
use
of
a
catalytic
converter
as
a
catalytic
burner
and
simultaneously
makes
it
possible
to
safely
prevent
thermal
destruction
of
the
catalyst
without
a
great
deal
of
regulation
expenditure.
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
eine
Zusatzheizung
für
Kraftfahrzeuge
mit
Verbrennungsmotoren
anzugeben,
welche
eine
Ausnutzung
des
Abgasreinigungskatalysators
als
katalytischen
Brenner
ermöglicht
und
dabei
gleichzeitig
eine
thermische
Zerstörung
des
Katalysators
ohne
großen
Regelungsaufwand
sicher
zu
vermeiden
erlaubt.
EuroPat v2
After
a
detection
has
taken
place
the
poles
which
were
used
for
the
detection
are
used
directly
for
the
therapy
in
that
HF
energy
is
given
off
to
the
tissue
for
the
purpose
of
thermal
destruction.
Nach
erfolgter
Detektierung
werden
die
zur
Diagnose
verwendeten
Pole
gleich
zur
Therapie
benutzt,
indem
zwecks
thermischer
Zerstörung
HF-Energie
an
das
Gewebe
abgegeben
wird.
EuroPat v2
In
order,
on
the
other
hand,
to
protect
components
which
are
sensitive
in
the
event
of
electrical
overload
and
all
the
more
so
in
the
event
of
a
short
circuit,
for
example
transistors
and
the
like,
sufficiently
rapidly
and
reliably
against
thermal
destruction,
the
overtemperature
protection
circuit
generally
reacts
too
sluggishly
on
account
of
its
relatively
high
thermal
capacity.
Um
hingegen
im
elektrischen
Überlastfall
und
erst
recht
im
Kurzschlußfall
empfindliche
Bauteile,
beispielsweise
Transistoren
u.ä.,
ausreichend
schnell
und
zuverlässig
vor
thermischer
Zerstörung
zu
schützen,
reagiert
die
Übertemperaturschutzschaltung
aufgrund
ihrer
relativ
hohen
Wärmekapazität
in
der
Regel
zu
träge.
EuroPat v2
Also
known
is
the
complete
gasification
of
the
carbon
components
of
domestic
and
industrial
wastes
of
all
types,
possibly
after
a
thermal
preliminary
treatment,
in
high-temperature
reactors,
and
the
thermal
destruction
of
the
wastes
occurring
in
the
high-temperature
region
of
the
reactor.
Es
ist
auch
bekannt,
die
Kohlenstoffanteile
von
Haus-
und
Industrieabfällen
aller
Art
ggf.
nach
einer
thermischen
Vorbehandlung
in
Hochtemperatur-Reaktoren
vollständig
zu
vergasen,
und
die
dabei
anfallenden
Schadstoffe
im
Hochtemperaturbereich
des
Reaktors
thermisch
zu
zerstören.
EuroPat v2
Experience
has
shown
that
when
the
combustion
chamber
temperature
is
low,
sufficient
thermal
destruction
of
the
organic
toxic
and
odorous
substances
does
not
occur.
Liegt
die
Brennkammertemperatur
niedriger,
ist
erfahrungsgemäß
keine
ausreichende
thermische
Zerstörung
der
organischen
Schad-
und
Geruchsstoffe
mehr
gegeben.
EuroPat v2