Translation of "The way we do things" in German

This is the way we can do things.
So können wir die Dinge handhaben.
Europarl v8

And how do we ensure consistency in the way we do things across these teams?
Wie können wir Einheitlichkeit in unseren Arbeitsweisen erzielen, über alle Teams hinweg?
TED2020 v1

You know, that's the way we Cartwrights do things.
Wissen Sie, so machen wir Cartwrights eben Geschäfte.
OpenSubtitles v2018

Well, that's not the way we do things in my family.
So machen wir es in meiner Familie nicht.
OpenSubtitles v2018

I like the way we do things here.
Ich mag, wie wir hier Dinge tun.
OpenSubtitles v2018

He's got no respect for the way we do things Uncle Sal.
Er hat keinen Respekt für unsere Regeln, Onkel Sal.
OpenSubtitles v2018

This is not the way we do things here.
So etwas machen wir hier nicht.
OpenSubtitles v2018

Maybe it's a sign we should change the way we do things around here.
Vielleicht ein Zeichen, dass wir hier etwas ändern sollten.
OpenSubtitles v2018

That's not the way that we do things.
So funktioniert es bei uns nicht.
OpenSubtitles v2018

So, this is not the way we do things here at Jorge's, ja?
So machen wir das hier nicht, ja?
OpenSubtitles v2018

There are so many ways we can improve the way we do things.
Es gibt so viele Wege, wie wir unsere Prozesse verbessern können.
TED2013 v1.1

That's not the way we like to do things.
So läuft das nicht bei uns.
OpenSubtitles v2018

When this is out of the way, we can do great things here.
Wenn das alles vorbei ist, können wir hier viel erreichen.
OpenSubtitles v2018

You learn the way we do things and take that information back to your command.
Sie lernen, wie wir Dinge handhaben und nehmen das neu Erlernte mit.
OpenSubtitles v2018

Many distaste for the way we do things.
Viele Abneigung gegen, wie wir Dinge tun.
ParaCrawl v7.1

The shared passion for music is what connects us, and it characterizes the way we do things at Thomann.
Die gemeinsame Leidenschaft zur Musik verbindet uns und prägt das Miteinander bei Thomann.
ParaCrawl v7.1

My wife is proud of the way we do things.
Meine Frau ist stolz auf die Art, wie wir Dinge tun.
ParaCrawl v7.1

The internet has certainly changed the way we do things.
Das Internet hat zweifellos die Weise geändert, die wir Sachen tun.
ParaCrawl v7.1

Everything is done exactly the opposite way round to the way we do things.
Alles verläuft exakt auf gegenteilige Weise als wir es uns gewöhnt sind.
ParaCrawl v7.1