Translation of "The valve stem" in German
The
valve
guide
has
a
central
bore
for
guiding
the
hollow
valve
disk
stem.
Die
Ventilführung
weist
eine
mittige
Bohrung
zur
Führung
des
hohlen
Ventilschafts
auf.
EuroPat v2
The
valve
stem
is
axially
slideable
in
a
bearing
bush
6
of
the
cylinder
head
7.
Der
Ventilschaft
ist
in
einer
Lagerbuchse
6
des
Motorkopfes
7
axial
verschiebbar
geführt.
EuroPat v2
This
locking
can
also
be
released
by
the
valve
stem.
Diese
Verriegelung
ist
ebenfalls
durch
den
Ventilschaft
lösbar.
EuroPat v2
The
valve
stem
seal
assembly
10
has
a
two-piece
construction.
Die
Ventilschaftdichtungsanordnung
10
hat
eine
zweiteilige
Auslegungsform.
EuroPat v2
The
valve
stem
33
is
disposed
in
a
central
tube
34
in
the
oil
cooler.
Die
Ventilstange
33
ist
in
einem
Zentralrohr
34
im
Ölkühler
untergebracht.
EuroPat v2
Electromagnetic
actuators
have
a
magnet
yoke
and
an
anchor
plate
coupled
to
the
valve
stem.
Elektromagnetische
Aktuatoren
haben
ein
Magnetjoch
und
einen
mit
dem
Ventilschaft
gekoppelten
Anker.
EuroPat v2
In
this
arrangement,
the
valve
stem
on
the
outlet
valve
extends
into
the
throughbore
in
the
handle.
Der
Ventilstamm
des
Austragventils
am
Druckbehälter
ragt
dabei
in
die
Durchgangsbohrung
im
Handgriff.
EuroPat v2
Said
module
is
fastened
on
the
valve
spud
at
a
valve
spud
side
remote
to
the
valve
stem.
Das
Modul
wird
an
der
zum
Ventilschaft
abgewandten
Seite
des
Ventilfußes
befestigt.
EuroPat v2
The
valve
stem
can
then
extend
into
this
central
tube
and
seal
the
drain
opening
there.
Die
Ventilstange
kann
dann
in
dieses
Zentralrohr
hineinragen
und
dort
die
Auslauföffnung
abdichten.
EuroPat v2
A
stem-shaft
sleeve
34
is
guided
in
longitudinally
displaceable
manner
inside
the
valve
stem
17.
Innerhalb
des
Ventilstößels
17
ist
eine
Stößelschafthülse
34
längsverschiebbar
geführt.
EuroPat v2
In
this
case,
the
surface
of
the
bearing
bush
for
the
valve
stem
is
machined.
Dabei
wird
die
Oberfläche
der
Lagerbuchse
für
den
Ventilschaft
bearbeitet.
EuroPat v2
The
cylinder
head
gasket,
the
respective
valve
stem
sealing
or
the
piston
ring
are
defective.
Die
Zylinderkopf-Dichtung,
die
entsprechende
Ventilschaft-Dichtung
oder
der
Kolbenring
sind
defekt.
ParaCrawl v7.1
The
valve
stem
sealings,
the
piston
rings
or
the
bearing
sleeves
are
worn
out.
Die
Ventilschaft-Dichtungen,
die
Kolbenringe
oder
die
Laufbuchsen
sind
verschlissen.
ParaCrawl v7.1
The
valve
stem
is
thereby
guided
obliquely
in
a
specific
manner.
Der
Ventilschaft
wird
auf
diese
Weise
gezielt
schief
geführt.
EuroPat v2
For
machining
the
valve
stem
bushing,
usually
a
reamer
is
used
as
turning
tool.
Zur
Bearbeitung
der
Ventilführung
wird
üblicherweise
als
Drehwerkzeug
eine
Reibahle
eingesetzt.
EuroPat v2
At
the
other
end,
the
valve
stem
2
is
provided
with
a
valve
cap
5
.
Am
anderen
Ende
ist
der
Ventilstößel
2
mit
einer
Ventilkappe
5
versehen.
EuroPat v2
Hitherto,
the
valve-stem
leakage
steam
lines
were
generally
fluidically
connected
to
shaft
seal
systems
of
the
steam
turbine.
Bislang
wurden
die
Spindelleckdampfleitungen
in
der
Regel
mit
Wellendichtungssystemen
der
Dampfturbine
strömungstechnisch
verbunden.
EuroPat v2
Movement
of
the
flap
regulates
the
flow
through
the
valve-stem
leakage
steam
line.
Durch
eine
Bewegung
der
Klappe
wird
der
Durchfluss
durch
die
Spindelleckdampfleitung
geregelt.
EuroPat v2
A
fitting
14
a
is
arranged
in
the
third
valve-stem
leakage
steam
line
13
.
In
der
dritten
Spindelleckdampfleitung
13
ist
eine
Armatur
14a
angeordnet.
EuroPat v2
The
valve-stem
leakage
steam
is
generally
collected
and
supplied
to
the
steam
power
plant
as
seal
steam.
Der
Spindelleckdampf
wird
üblicherweise
gesammelt
und
der
Dampfkraftanlage
als
Dichtdampf
zugeführt.
EuroPat v2
The
invention
thus
proposes
arranging
a
fitting
in
the
valve-stem
leakage
steam
line.
Mit
der
Erfindung
wird
somit
vorgeschlagen,
in
der
Spindelleckdampfleitung
eine
Armatur
anzuordnen.
EuroPat v2
Thus
the
stability
of
the
valve
stem
is
improved
and
material
is
saved.
Daher
erhöht
sich
die
Stabilität
der
Ventilstange
und
es
wird
Material
eingespart.
EuroPat v2
The
throttle
is
located
in
this
case
either
in
the
valve
stem
or
in
the
spray
head.
Die
Drosselung
befindet
sich
dabei
entweder
im
Stem
des
Ventiles
oder
im
Sprühkopf.
EuroPat v2
In
the
process,
the
cathode
is
sealed
off
from
the
valve
stem
centring
means
by
a
seal.
Dabei
ist
die
Kathode
über
eine
Dichtung
gegenüber
der
Ventilschaftzentrierung
abgedichtet.
EuroPat v2