Translation of "The story follows" in German
The
story
follows
the
various
interruptions
and
resumptions
of
their
affair.
Die
Geschichte
verfolgt
die
zahlreichen
Unterbrechungen
und
Wiederaufnahmen
ihrer
Beziehung.
Wikipedia v1.0
The
story
follows
Karou,
a
seventeen-year-old
Prague
art
student.
Er
erzählt
die
Geschichte
von
Milena,
einer
18-Jährigen
Schülerin
aus
Prag.
WikiMatrix v1
To
me
a
name
comes
first
and
the
story
follows.
Für
mich
kommt
als
Erstes
der
Name
und
danach
die
Geschichte.
WikiMatrix v1
A
second
presentation
of
the
same
story
immediately
follows
with
different
symbols.
Die
zweite
Darlegung
derselben
Geschichte
beginnt
gleich
danach
aber
mit
anderen
Symbolen.
ParaCrawl v7.1
The
story
follows
the
protagonist
in
his
inability
to
control
himself
sexually.
Die
Erzählung
folgt
dem
Protagonisten
in
seiner
Unfähigkeit
zu
sexueller
Selbstkontrolle.
ParaCrawl v7.1
A
second
presentation
of
the
same
story
follows
immediately
with
different
symbols.
Die
zweite
Darlegung
derselben
Geschichte
beginnt
gleich
danach
aber
mit
anderen
Symbolen.
ParaCrawl v7.1
Most
of
the
time
the
story
follows
a
well-proven
formula.
Oftmals
folgt
die
Story
allerdings
altbekannten
Mustern.
ParaCrawl v7.1
The
story
follows
girls
who
work
and
aspire
at
the
Eaglejump
company.
Die
Geschichte
folgt
die
Mädchen,
die
bei
der
Firma
Eaglejump
arbeiten
und
streben.
ParaCrawl v7.1
The
story
follows
Maruo
Eiichirou,
a
boy
who
strives
for
straight
A’s.
Die
Geschichte
folgt
Maruo
Eiichirou,
einen
Jungen,
der
sich
um
Top-Klausurnoten
bemüht.
ParaCrawl v7.1
The
sad
story
follows
the
lives
and
death
of
estranged
brothers
Bill
and
John
Kelly.
Die
traurige
Geschichte
folgt
dem
Leben
und
Tod
der
entfremdeten
Brüder
Bill
und
John
Kelly.
ParaCrawl v7.1
The
story
goes
as
follows:
"One
morning
an
elderly
man
was
walking
on
a
nearly
deserted
beach.
Die
Geschichte
ging
folgendermaßen:
Eines
Morgens
ging
ein
älterer
Mann
einen
menschenleeren
Strand
entlang.
ParaCrawl v7.1