Translation of "The story follows" in German

The story follows the various interruptions and resumptions of their affair.
Die Geschichte verfolgt die zahlreichen Unterbrechungen und Wiederaufnahmen ihrer Beziehung.
Wikipedia v1.0

The story follows Karou, a seventeen-year-old Prague art student.
Er erzählt die Geschichte von Milena, einer 18-Jährigen Schülerin aus Prag.
WikiMatrix v1

To me a name comes first and the story follows.
Für mich kommt als Erstes der Name und danach die Geschichte.
WikiMatrix v1

A second presentation of the same story immediately follows with different symbols.
Die zweite Darlegung derselben Geschichte beginnt gleich danach aber mit anderen Symbolen.
ParaCrawl v7.1

The story follows the protagonist in his inability to control himself sexually.
Die Erzählung folgt dem Protagonisten in seiner Unfähigkeit zu sexueller Selbstkontrolle.
ParaCrawl v7.1

A second presentation of the same story follows immediately with different symbols.
Die zweite Darlegung derselben Geschichte beginnt gleich danach aber mit anderen Symbolen.
ParaCrawl v7.1

Most of the time the story follows a well-proven formula.
Oftmals folgt die Story allerdings altbekannten Mustern.
ParaCrawl v7.1

The story follows girls who work and aspire at the Eaglejump company.
Die Geschichte folgt die Mädchen, die bei der Firma Eaglejump arbeiten und streben.
ParaCrawl v7.1

The story follows Maruo Eiichirou, a boy who strives for straight A’s.
Die Geschichte folgt Maruo Eiichirou, einen Jungen, der sich um Top-Klausurnoten bemüht.
ParaCrawl v7.1

The sad story follows the lives and death of estranged brothers Bill and John Kelly.
Die traurige Geschichte folgt dem Leben und Tod der entfremdeten Brüder Bill und John Kelly.
ParaCrawl v7.1

The story goes as follows: "One morning an elderly man was walking on a nearly deserted beach.
Die Geschichte ging folgendermaßen: Eines Morgens ging ein älterer Mann einen menschenleeren Strand entlang.
ParaCrawl v7.1