Translation of "The stone age" in German
However,
the
ports
will
finally
have
to
emerge
from
the
Stone
Age.
Allerdings
müssen
die
Häfen
die
Steinzeit
hinter
sich
lassen.
Europarl v8
It
took
from
the
Stone
Age
to
achieve
that.
Es
hat
seit
der
Steinzeit
gebraucht,
um
das
zu
erreichen.
TED2013 v1.1
From
the
Middle
Stone
Age,
in
the
area
of
the
Kelsterbach
Terrace,
microliths
have
been
found.
Aus
der
Mittelsteinzeit
wurden
im
Bereich
der
Kelsterbacher
Terrasse
Mikrolithen
gefunden.
Wikipedia v1.0
Another
possibility
is
to
climb
up
to
the
"Drachenloch"
which
was
inhabited
in
the
Stone
Age.
Von
dort
ist
Drachenloch
erreichbar,
das
schon
in
der
Steinzeit
bewohnt
war.
Wikipedia v1.0
The
beginnings
of
settlement
began,
however,
in
the
New
Stone
Age.
Die
Anfänge
der
konstanten
Besiedlungen
liegen
in
der
Jungsteinzeit.
Wikipedia v1.0
Other
finds
from
Asselheim
date
to
the
Late
Stone
Age
and
the
Mesolithic.
Weitere
Funde
aus
Asselheim
stammen
aus
der
jüngeren
Altsteinzeit
und
der
Mittelsteinzeit.
Wikipedia v1.0
Humans
haven't
changed
much
since
the
Stone
Age.
Der
Mensch
hat
sich
seit
der
Steinzeit
nicht
allzu
sehr
verändert.
Tatoeba v2021-03-10
It
has
been
a
settlement
since
the
Stone
Age.
Das
Gebiet
Baldones
ist
schon
seit
der
Steinzeit
bewohnt.
Wikipedia v1.0
This
is
evinced
by
stone
tools
from
the
Middle
Stone
Age
that
were
discovered
in
Asselheim.
Dies
belegen
Steinwerkzeuge
aus
der
mittleren
Altsteinzeit,
die
in
Asselheim
entdeckt
wurden.
Wikipedia v1.0
There
are
remains
from
the
Stone
Age
on
the
island.
Auf
der
Insel
wurden
Funde
aus
dem
Steinzeitalter
gemacht.
Wikipedia v1.0
Technology
is
why
today
is
better
than
the
Stone
Age.
Technologie
ist
der
Grund,
warum
das
Heute
besser
als
die
Steinzeit
ist.
TED2020 v1