Translation of "The specialist area" in German

Do you want to increase your knowledge of the specialist area and develop new skills?
Sie wollen sich in Ihrem Fachgebiet vertiefen und neue Kompetenzen aufbauen?
ParaCrawl v7.1

The client side usually consists of a project manager and coworkers of the specialist area.
Die Auftraggeberseite besteht meist aus einer Projektleitung und Mitarbeitern des Fachbereichs.
ParaCrawl v7.1

Find out everything you want to know about our expert forums in the Smart Energy specialist area.
Hier erfahren Sie alles über unsere Fachforen in der Smart Energy Themenwelt.
CCAligned v1

Apart from the insurance agency it is active as an insurance specialized journalist in the specialist area “insurance”.
Neben der Versicherungsvermittlung ist er als Versicherungsfachjournalist im Fachbereich "Versicherungen" tätig.
ParaCrawl v7.1

Select the specialist area and find expert knowledge, specialists or hospitals:
Fachgebiet auswählen und Fachwissen, Spezialisten oder Kliniken finden:
ParaCrawl v7.1

But you must make sure you click on the appropriate specialist area when you select the text type.
Nur müssen Sie bei der Auswahl der Textart unbedingt den entsprechenden Fachbereich anklicken.
ParaCrawl v7.1

Apart from the insurance agency it is active as a restaurant economics in the specialist area “insurance”.
Neben der Versicherungsvermittlung ist er als Wirtschaftsjournalist im Fachbereich "Versicherungen" tätig.
ParaCrawl v7.1

The contents vary depending on the specialist area:
Die Inhalte variieren je nach Fachbereich:
ParaCrawl v7.1

The specialist area PLAYGROUND is firmly anchored in Nuremberg.
Der Fachteil PLAYGROUND ist in Nürnberg fest verankert.
ParaCrawl v7.1

The project KMU management is settled at the specialist area right of the professional school Braunschweig/Wolfenbüttel.
Das Projekt KMU-Management ist am Fachbereich Recht der Fachhochschule Braunschweig/Wolfenbüttel angesiedelt.
ParaCrawl v7.1

Schröder was so far taetig as scientific coworkers for the specialist area architecture at the technical University of Berlin.
Schröder war bisher als wissenschaftlicher Mitarbeiter für den Fachbereich Architektur an der Technischen Universitaet Berlin taetig.
ParaCrawl v7.1

The abbreviations used above, which are usual in the specialist area, have the following meanings: MeOH: methanol;
Die vorstehend benutzten, im Fachbereich üblichen Abkürzungen haben die folgenden Bedeutungen: MeOH: Methanol;
EuroPat v2

In this project, the specialist area requirements were clearly described and they were integrated in an implementation road map.
In diesem Projekt wurden die Anforderungen des Fachbereichs sauber beschrieben und in eine Implementierungsroadmap integriert.
CCAligned v1

Our research efforts are concentrated primarily on the specialist area of adsorption and protection against the effects of dangerous chemicals.
Unsere Forschung konzentriert sich auf das Fachgebiet der Adsorption sowie dem Schutz vor gefährlichen Chemikalien.
ParaCrawl v7.1

For the specialist area communication Design is the criterion for choice a briefcase with 15 to 20 own formative work.
Für den Fachbereich Kommunikationsdesign ist das Auswahlkriterium eine Mappe mit 15 bis 20 eigenen gestalterischen Arbeiten.
ParaCrawl v7.1

Normally, the subject for a thesis is defined jointly by you and the specialist area .
In der Regel wird das Thema einer Abschlussarbeit von Ihnen und dem Fachbereich gemeinsam festgelegt .
ParaCrawl v7.1

Member States shall recognise the qualifications of specialised doctors awarded in Italy, and listed in points 5.1.2 and 5.1.3 of Annex V, to doctors who started their specialist training after 31 December 1983 and before 1 January 1991, despite the training concerned not satisfying all the training requirements set out in Article 25, if the qualification is accompanied by a certificate issued by the competent Italian authorities stating that the doctor concerned has effectively and lawfully been engaged, in Italy, in the activities of a medical specialist in the same specialist area concerned, for at least seven consecutive years during the 10 years preceding the award of the certificate.’;
Die Mitgliedstaaten erkennen die in Anhang V Nummern 5.1.2 und 5.1.3 aufgeführten in Italien verliehenen Facharztqualifikationen von Ärzten an, die ihre Facharztausbildung nach dem 31. Dezember 1983 und vor dem 1. Januar 1991 begonnen haben, obgleich deren Ausbildung nicht allen Ausbildungsanforderungen nach Artikel 25 genügt, sofern der Qualifikation eine von den zuständigen italienischen Behörden ausgestellte Bescheinigung beigefügt ist, aus der hervorgeht, dass der betreffende Arzt während der letzten zehn Jahre vor Ausstellung der Bescheinigung mindestens sieben Jahre lang ununterbrochen tatsächlich und rechtmäßig in Italien die Tätigkeiten eines Facharztes auf dem entsprechenden Facharztgebiet ausgeübt hat.“
DGT v2019

The independent experts appointed by the Commission to assist in the evaluation of proposals for networks of excellence and integrated projects and in monitoring the projects selected and carried out shall be individuals from the fields of science or industry with the highest level of knowledge and who are internationally recognised authorities in the relevant specialist area.
Zu ihrer Unterstützung bei der Bewertung von Vorschlägen für Exzellenznetze und integrierte Projekte sowie bei der Überwachung jener Vorschläge, die ausgewählt und durchgeführt werden, bestellt die Kommission als unabhängige Sachverständige hochrangige Persönlichkeiten aus Wissenschaft oder Industrie, die auf dem betreffenden Fachgebiet hervorragende Kenntnisse besitzen und international als Autorität gelten.
TildeMODEL v2018

Conducting legal proceedings typically places much higher demands on the addressee’s knowledge of the foreign language than dealing with contractual relations in the addressee’s own specialist area, in particular because of the specialist legal language used.
Die Führung eines Rechtsstreits stelle — schon wegen der spezifischen juristischen Fachsprache — typischerweise deutlich höhere Anforderungen an die Fremdsprachenkenntnisse des Empfängers als die Abwicklung eines Vertragsverhältnisses auf seinem eigenen Fachgebiet.
EUbookshop v2

Later, he took over the specialist area "nuclear fission" in the Reich Research Council which supervised, from spring 1942 on, the German uranium project.
Später übernahm er die „Fachsparte Kernphysik“ im Reichsforschungsrat, der ab dem Frühjahr 1942 das deutsche Uranprojekt betreute.
WikiMatrix v1

Twice Beyme has been amongst the most important representatives of individual fields of research: both for the thematic area, "Political Theory, Political Philosophy and History of Ideas" and for the specialist area, "Comparative Political Science / System Comparison".
Zweimal war Beyme auch unter den wichtigsten Vertretern einzelner Forschungsfelder zu finden: sowohl beim Themengebiet „Politische Theorie, Politische Philosophie und Ideengeschichte“ als auch bei dem Fachgebiet „Vergleichende Politikwissenschaft / Systemvergleich“.
WikiMatrix v1

From the relevant specialist area, it is generally known that, because of the large number of requirements on the overlay paper, both the selection of the raw materials for the overlay paper (that is to say pulps and additives) and the production process, such as with respect to freeness and drying, are subject to restrictions.
Auf dem einschlägigen Fachgebiet ist es allgemein bekannt, dass aufgrund der Vielzahl der Anforderungen an das Overlaypapier sowohl die Auswahl der Rohstoffe für das Overlaypapier (d.h. Zellstoffe und Hilfsmittel) als auch der Herstellungsprozess wie beispielsweise bezüglich Mahlgrad und Trocknung Einschränkungen unterliegen.
EuroPat v2

Furthermore, in the relevant specialist area, the addition of further additives has also been dispensed with, since in such cases undesired interactions with the polymer resin cannot be ruled out (for example acceleration or retardation of the condensation process, changing the rheology of the resin in the pressing process and associated non-uniform transparency), and it was not possible to meet all of the requirements on the overlay paper.
Ferner wurde auf dem einschlägigen Fachgebiet auch deshalb auf die Zugabe weiterer Hilfsstoffe verzichtet, da in solchen Fällen unerwünschte Wechselwirkungen mit dem Polymerharz nicht ausgeschlossen werden konnten (beispielsweise eine Beschleunigung oder Verlangsamung des Kondensationsprozesses, eine Veränderung der Rheologie des Harzes im Pressprozess und eine damit einhergehende ungleichmäßige Transparenz) und es nicht möglich war, der Gesamtheit der Anforderungen an das Overlaypapier gerecht zu werden.
EuroPat v2

Formulation for injections and infusions or as suppositories is likewise possible, as is known in the specialist area and described in relevant standard works.
Möglich ist ebenfalls eine Formulierung für Injektionen und Infusionen oder als Suppositorien, wie es auf dem Fachgebiet bekannt und in einschlägigen Standardwerken beschrieben ist.
EuroPat v2