Translation of "The slit" in German
Tom
and
his
buddies
slit
the
throats
of
eleven
men
and
women.
Tom
und
seine
Spießgesellen
schnitten
elf
Männern
und
Frauen
die
Kehle
durch.
Tatoeba v2021-03-10
The
slit-width
should
be
set
at
0,095
mm.
Die
Spaltbreite
sollte
auf
0,095
mm
eingestellt
sein.
DGT v2019
Now,
gentlemen,
I
am
going
to
open
the
slit.
Und
nun,
meine
Herren,
werde
ich
den
Schlitz
öffnen.
OpenSubtitles v2018
Let's
remember
the
infamous
double-slit
experiment.
Denken
wir
an
das
berüchtigte
Doppelspaltexperiment.
OpenSubtitles v2018
I
can
see
your
eyes
right
through
the
slit.
Ich
kann
doch
Ihre
Augen
durch
den
Schlitz
hindurch
sehen.
OpenSubtitles v2018
So
why
don't
you
spare
us
all
the
whining
and
slit
your
wrists
now?
Also
spar
uns
das
Gejammere
und
schlitz
dir
jetzt
die
Adern
auf.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
just
the
son
who
slit
her
throat.
Ja,
nur
den
Sohn,
der
ihr
die
Kehle
aufgeschlitzt
hat.
OpenSubtitles v2018
You
want
to
just
kiss
it
on
the...
The
facial
slit?
Wieso
küsst
du
nicht
einfach
auf
den
unteren
Schlitz?
OpenSubtitles v2018
I'll
be
the
one
with
the
slit
wrists.
Ich
bin
die
mit
den
offenen
Pulsadern.
OpenSubtitles v2018
"They
come
to
slit
the
throats
of
our
sons,
our
wives."
Sie
kommen
und
schlitzen
die
Kehlen
unserer
Söhne,
unserer
Frauen
auf.
OpenSubtitles v2018
Swear
now
that
the
loser
will
slit
his
throat
with
this.
Schwört,
dass
der
Verlierer
sich
damit
die
Kehle
durchschneidet.
OpenSubtitles v2018
Maybe
she
slit
the
other
wrist.
Vielleicht
hat
sie
sich
das
andere
Gelenk
aufgeschlitzt.
OpenSubtitles v2018
They'll
slit
the
girl's
throat
and
throw
her
in
the
middle
of
Main
Street.
Die
schneiden
dem
Mädchen
die
Kehle
durch
und
werfen
sie
auf
die
Straße.
OpenSubtitles v2018
No.
In
the
movie
they
catch
up
to
him
half
mile
down
the
road
and
slit
his
throat.
Nein,
im
Film
erwischen
sie
ihn
und
schneiden
ihm
die
Kehle
durch.
OpenSubtitles v2018