Translation of "The sea bed" in German
The
sea
bed
may
be
only
partially
fossilized.
It
could
still
contain
organic
material.
Der
Meeresboden
ist
vielleicht
nur
teilweise
versteinert
und
enthält
noch
organische
Materie.
OpenSubtitles v2018
It
made
the
Sea-Bed
Committee
the
preparatory
body
for
the
Con
ference.
Der
Ausschuß
für
den
Meeres
boden
wurde
zum
vorbereitenden
Gremium
für
die
Konferenz.
EUbookshop v2
The
divers
found
a
wreck
on
the
sea-bed.
Die
Taucher
fanden
ein
Wrack
auf
dem
Meeresgrund.
Tatoeba v2021-03-10
The
temperature
on
the
sea
bed
is
constant
at
4
°C.
Auf
dem
Meeresgrund
herrschen
konstant
4
°C.
ParaCrawl v7.1
The
sea
bed
is
exceptionally
attractive
for
divers.
Der
Meeresboden
ist
besonders
attraktiv
für
Taucher.
ParaCrawl v7.1
These
are
to
run
partly
on
the
sea-bed,
partly
on
land.
Sie
sollen
teils
über
dem
Meeresboden,
teils
auf
Land
verlaufen.
ParaCrawl v7.1
These
are
connected
to
compressors
and
pump
compressed
air
into
the
tubes
on
the
sea
bed.
Diese
sind
an
Kompressoren
angeschlossen
und
pumpen
Druckluft
in
die
Schläuche
am
Meeresboden.
EuroPat v2
Huge
amounts
of
natural
gas
are
stored
in
the
sea
bed
as
solid,
ice-like
methane
hydrate.
Gewaltige
Mengen
an
Erdgas
sind
als
festes
eisähnliches
Methanhydrat
im
Meeresboden
gespeichert.
EuroPat v2
Driven
pile
anchors
provide
a
reliable
and
cost
effective
connection
to
the
sea
bed.
Rammpfahlanker
bilden
eine
zuverlässige
Verbindung
mit
dem
Meeresgrund.
EuroPat v2
The
plant
can
be
lowered
to
the
sea-bed
between
two
pontoons
with
the
help
of
construction
cranes.
Zwischen
zwei
Pontons
kann
die
Anlage
durch
Montagekräne
auf
den
Meeresboden
abgeseilt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
sea
bed
is
sandy
and
the
water
extremely
clear.
Der
Meeresgrund
ist
sandig,
das
Wasser
besonders
kristallklar.
ParaCrawl v7.1
Who
is
able
to
move
mountains
and
raise
the
sea
from
its
bed?
Wer
kann
die
Berge
versetzen
und
das
Meer
heben
aus
dem
Grunde?
ParaCrawl v7.1
Ultimately,
the
starting
points
are
coincidences,
such
as
irregularities
on
the
sea
bed.
Die
Ausgangsbasis
sind
letztlich
Zufälle,
beispielsweise
Unebenheiten
am
Meeresboden.
ParaCrawl v7.1
The
17
kilometre-long
tunnel
will
be
laid
sunk
into
the
sea
bed.
Der
17
Kilometer
lange
Tunnel
wird
im
Absenkverfahren
in
den
Meeresboden
verlegt.
ParaCrawl v7.1
Aochi
has
been
gathering
abalone
and
turban
snails
from
the
sea
bed
for
40
years.
Seit
40
Jahren
sammelt
sie
Abalone-
und
Turbanschnecken
vom
Meeresgrund.
ParaCrawl v7.1
Want
to
see
the
sun
drop
into
the
sea
from
your
bed?
Von
Ihrem
Bett
aus
die
Somme
im
Meer
versinken
sehen?
ParaCrawl v7.1
The
ocean
dried
up
and
numerous
sediment
layers
accumulated
on
the
original
sea-bed.
Das
Meer
versiegte
und
zahlreiche
Sedimentschichten
häuften
sich
auf
den
ursprünglichen
Meeresboden
auf.
ParaCrawl v7.1