Translation of "The profit motive" in German
Should
technology
be
driven
entirely
by
the
profit
motive?
Sollte
die
Technologie
ausschließlich
aus
dem
Gewinnstreben
heraus
entwickelt
werden?
ParaCrawl v7.1
Anthropocentrism
has
been
as
central
to
modernity
as
the
profit
motive.
Der
Anthropozentrismus
ist
für
die
Moderne
ebenso
zentral
wie
das
Motiv
des
Profits.
ParaCrawl v7.1
The
profit
motive
that
dominates
the
economy
conditions
both
its
rise
and
its
decline.
Das
die
Wirtschaft
beherrschende
Profitmotiv
bedingt
ihren
Aufstieg
wie
ihren
Niedergang.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
world
freed
from
the
inequality
and
inefficiency
of
the
profit
motive.
Es
ist
eine
Welt
ohne
Ungleichheit
und
Ineffizienz
im
Namen
des
Profits.
ParaCrawl v7.1
"Not
a
single
job
can
be
sacrificed
to
the
profit
motive.
Kein
einziger
Arbeitsplatz
darf
dem
Profitstreben
geopfert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
New
Socialism
retains
the
profit
motive
for
the
rich
and
the
well-connected.
Der
Neue
Sozialismus
behält
das
Profitstreben
für
die
Reichen
und
gut
Vernetzten
bei.
ParaCrawl v7.1
The
market
economy
and
the
profit
motive
have
led
to
extremely
high
living
standards
in
many
places.
Die
Marktwirtschaft
und
die
Aussicht
auf
Profite
haben
vielerorts
zu
einem
extrem
hohen
Lebensstandard
geführt.
News-Commentary v14
It
was
therefore
very
important
not
to
undermine
the
profit
motive
and
the
economic
purpose
in
corporate
activity.
Deswegen
dürfe
das
Gewinnstreben
und
die
wirtschaftliche
Zielsetzung
der
unternehmerischen
Arbeit
nicht
untergraben
werden.
TildeMODEL v2018
And
it
is
this
combination
of
hypocrisy
and
the
profit
motive
which
increasingly
dominated
classical
Judaism.
Gerade
diese
Kombination
aus
Heuchelei
und
Gewinnstreben
erlangte
einen
immer
stärkeren
Einfluß
auf
das
klassische
Judentum.
ParaCrawl v7.1
If
the
profit
motive
under
capitalism
is
damped
down,
then
economic
growth
will
be
damped
down
too.
Wenn
der
Profitanreiz
im
Kapitalismus
gedämpft
wird,
wird
auch
das
wirtschaftliche
Wachstum
nachlassen.
ParaCrawl v7.1
The
profit
motive
thereby
becomes
the
ally,
not
the
enemy,
of
our
desire
to
heal
the
earth.
So
wird
Profitstreben
vom
Feind
zum
Verbündeten
unseres
Wunsches,
die
Erde
zu
heilen.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
fact
that
the
Commission
has
already
recognised
the
concept
of
the
social
economy
many
times,
I
would
echo
Mrs
Toia's
call
for
it
to
promote
the
social
economy
in
its
new
policies
and
to
defend
the
idea
of
a
'different
approach
to
entrepreneurship'
that
is
inherent
to
this
sector,
which
is
not
driven
mainly
by
the
profit
motive
but
by
social
benefit.
Angesichts
der
Tatsache,
dass
die
Kommission
bereits
viele
Male
das
Konzept
der
Sozialwirtschaft
anerkannt
hat,
möchte
ich
die
Forderung
von
Frau
Toia
an
sie
nochmals
bekräftigen,
die
Sozialwirtschaft
in
ihren
neuen
politischen
Entscheidungen
zu
fördern
und
den
Gedanken
eines
"unterschiedlichen
Ansatzes
zum
Unternehmertum"
zu
verteidigen,
der
diesem
Sektor
innewohnt,
da
er
nicht
in
erster
Linie
durch
die
Gewinnerzielung
angekurbelt
wird,
sondern
durch
den
sozialen
Nutzen.
Europarl v8
Above
all,
I
believe
that
energy
is
too
crucial
an
issue
to
be
left
to
Commission
officials
to
deal
with,
or
to
be
abandoned
to
the
profit
motive
of
a
few
companies.
Vor
allem
glaube
ich,
dass
die
Energiefrage
zu
wichtig
ist,
um
ihre
Behandlung
Kommissionsbeamten
zu
überlassen
oder
sie
dem
Gewinnstreben
einiger
weniger
Unternehmen
anheim
fallen
zu
lassen.
Europarl v8
These
are
all
services
which
reach
beyond
the
profit
motive
and
deliver
social
value,
which
cannot
be
accounted
for
by
a
profit-and-loss
balance
sheet.
Dabei
handelt
es
sich
um
Dienstleistungen,
die
über
das
Profitstreben
hinausgehen
und
einen
sozialen
Wert
bieten,
der
nicht
in
einer
Gewinn-und-Verlustrechnung
aufgeführt
werden
kann.
Europarl v8
And,
secondly,
the
profit
motive
and
the
profit
and
loss
account
of
the
company,
legitimate
though
those
concepts
may
be,
are
not
the
supreme
interest,
but
they
must
coexist
with
an
extraordinary
degree
of
transparency,
fairness
and
commercial
security
for
the
customer.
Auf
der
anderen
Seite
sind
das
Gewinnstreben
und
die
Erfolgsrechnung
des
Unternehmens,
so
berechtigt
dieser
Begriffe
auch
sind,
nicht
die
höchsten
Werte,
sie
müssen
neben
einem
außerordentlich
Maß
an
Transparenz,
Gerechtigkeit
und
wirtschaftlicher
Sicherheit
für
den
Käufer
bestehen.
Europarl v8
However,
if
the
profit
motive
leads
some
companies
to
demand
of
employees
that
they
work
in
hazardous
and
insecure
conditions,
law
makers
must
erect
barriers
against
this.
Wenn
jedoch
die
Profitgier
einige
Unternehmen
dazu
verleitet,
von
ihren
Beschäftigten
zu
verlangen,
dass
sie
unter
gefährlichen
und
unsicheren
Bedingungen
arbeiten,
dann
müssen
die
Gesetzgeber
dem
einen
Riegel
vorschieben.
Europarl v8
There
are
no
more
scientific
or
technical
obstacles
to
the
creation
of
genetic
mosaics
and,
responding
only
to
the
profit
motive,
man
plays
the
sorcerer's
apprentice.
Es
gibt
keine
wissenschaftlichen
oder
technischen
Hindernisse
mehr
für
die
Schaffung
genetischer
Mosaiken,
und
der
Mensch,
der
allein
dem
Profitstreben
folgt,
spielt
den
Zauberlehrling.
Europarl v8
Driven
by
the
profit
motive
alone,
the
giants
of
information
technology,
telecommunications,
optical
fibres
and
the
media
are
embarking
on
what
they
see
as
a
great
adventure
-
world
domination.
Nur
von
dem
Gesetz
des
Geldes
geleitet
stürzen
sich
die
Informatik-Giganten
der
Telekommunikation,
der
Glasfaser
und
der
Medien
in
ein
für
sie
großartiges
Abenteuer,
nämlich
die
Beherrschung
der
Welt.
Europarl v8