Translation of "The profession" in German
This
is
the
highest-risk
profession
in
Russia
today.
Dies
ist
heutzutage
der
risikoreichste
Beruf
in
Russland.
Europarl v8
The
profession
is
regulated
by
national
legislation.”
Der
Beruf
ist
durch
staatliche
Rechtsvorschriften
reglementiert.?
DGT v2019
Today
the
profession
is
in
dire
straits.
Heute
befindet
sich
dieser
Berufsstand
in
einer
Notlage.
Europarl v8
The
first
one
is,
indeed,
access
to
the
profession.
Der
erste
ist
der
Zugang
zum
Beruf.
Europarl v8
They
are
not
withdrawn
from
the
market;
they
do
not
stop
producing
them;
they
are
not
marketed
-
but
they
are
made
available
to
the
medical
profession.
Zwar
werden
sie
nicht
vermarktet,
stehen
aber
der
Medizin
zur
Verfügung.
Europarl v8
Things
are
moving
at
last
in
the
European
legal
profession.
In
die
europäische
Anwaltschaft
ist
endlich
Bewegung
gekommen.
Europarl v8
The
medical
profession
itself
has
the
most
important
role
to
play
in
this
respect.
Die
Ärzteschaft
selbst
hat
dabei
die
wichtigste
Rolle
zu
spielen.
Europarl v8
The
profession
is
regulated
by
national
legislation.
Der
Beruf
ist
durch
staatliche
Rechtsvorschriften
reglementiert.
DGT v2019
Therefore
it
is
their
trust
in
the
medical
profession
that
is
called
into
question.
Damit
wird
das
Vertrauen
in
die
Mediziner
in
Frage
gestellt.
Europarl v8
It
can
be
achieved
if
the
political
will
exists
and
if
the
medical
profession
supports
us.
Sie
ist
erfüllbar,
wenn
Politik
und
Ärzteschaft
dies
gemeinsam
wollen.
Europarl v8
We
should
not,
however,
blame
the
whole
profession
for
the
improper
behaviour
of
some
of
its
agents.
Man
darf
jedoch
nicht
sämtlichen
Berufsangehörigen
das
Fehlverhalten
einiger
Vermittler
zum
Vorwurf
machen.
Europarl v8
It
is
not
seeking
to
regulate
the
profession
of
journalism.
Sie
will
nicht
den
Beruf
des
Journalisten
reglementieren.
Europarl v8
The
profession
of
lorry
driver
should
be
made
more
attractive
and
also
respectable.
Der
Beruf
des
Kraftfahrers
wird
attraktiver
und
auch
angesehener
werden.
Europarl v8
And
we
were
going
to
do
something
that
was
horrible
for
the
profession.
Wir
taten
etwas,
das
furchtbare
Folgen
für
unseren
Berufsstand
hatte.
TED2013 v1.1
It
is
not
just
that
the
profession
didn’t
forecast
the
crisis.
Nicht
nur,
dass
die
Fachwelt
die
Krise
nicht
vorhergesagt
hatte.
News-Commentary v14
Beers
gained
the
support
of
the
medical
profession
and
others
in
the
work
to
reform
the
treatment
of
the
mentally
ill.
Beers
beschränkte
seine
Reformarbeit
nicht
auf
die
Vereinigten
Staaten.
Wikipedia v1.0
I
learn
German
in
order
to
have
more
opportunities
in
the
profession.
Ich
lerne
Deutsch,
um
mehr
Chancen
im
Beruf
zu
haben.
Tatoeba v2021-03-10