Translation of "The picture" in German
That
was
the
detailed
picture
I
gained
there.
Das
war
das
Bild,
das
sich
mir
dort
geboten
hat.
Europarl v8
We
must
not
lose
sight
of
the
bigger
picture.
Wir
dürfen
die
größeren
Zusammenhänge
nicht
aus
den
Augen
verlieren.
Europarl v8
But
the
picture
painted
by
the
European
Commission
is
none
too
bright.
Aber
das
von
der
Europäischen
Kommission
gezeichnete
Bild
ist
keineswegs
zu
freundlich.
Europarl v8
That
is
also
illustrated
even
now
by
the
very
inconsistent
picture
here
in
the
House.
Das
zeigt
auch
schon
das
sehr
widersprüchliche
Bild
hier
in
unserem
Hause.
Europarl v8
This
means
that
the
picture
is
much
more
encouraging
than
is
usually
thought.
Dies
bedeutet,
dass
das
Bild
viel
erfreulicher
ist
als
häufig
angenommen.
Europarl v8
That
is
reason
enough
for
us
to
be
put
in
the
picture.
Also
besteht
Grund
genug,
uns
auf
dem
laufenden
zu
halten.
Europarl v8
We
did
not
grasp
the
whole
picture.
Wir
haben
den
Gesamtzusammenhang
nicht
gesehen.
Europarl v8
So
it
is
the
overall
picture
that
I
see
as
positive.
Somit
beurteile
ich
das
Ganze
als
positiv.
Europarl v8
The
picture
that
emerges
from
the
reports
shows
that
further
improvements
are
needed
on
many
points.
Der
Bericht
zeigt,
daß
es
in
vielen
Punkten
noch
Verbesserungen
geben
muß.
Europarl v8
However,
profitability
measured
on
its
own
does
not
represent
the
complete
picture.
Allerdings
gibt
die
Rentabilität
für
sich
genommen
kein
vollständiges
Bild
der
Lage.
DGT v2019
At
the
same
time,
we
also
need
to
see
the
bigger
picture.
Gleichzeitig
müssen
wir
auch
den
größeren
Zusammenhang
sehen.
Europarl v8
Therefore,
let
us
not
forget
the
big
picture
in
our
debates.
Lassen
Sie
uns
daher
nicht
die
großen
Zusammenhänge
in
unseren
Debatten
vergessen.
Europarl v8
Finally,
yesterday
evening,
the
picture
and
sound
were
restored.
Gestern
abend
schließlich
waren
Bild
und
Ton
wieder
da.
Europarl v8
The
second
problem
is
that
the
picture
is
constantly
changing.
Das
zweite
Problem
besteht
darin,
daß
sich
die
Situation
ständig
ändert.
Europarl v8
Click
on
the
"
Upload
Picture
"
Klicken
Sie
auf
„
Bild
hochladen
“
XLEnt v1