Translation of "The pension" in German
The
minimum
pension
is
LVL
64,
received
by
12%
of
the
population.
Die
Mindestrente
beträgt
64
LVL
und
wird
von
12
%
der
Bevölkerung
bezogen.
Europarl v8
However,
the
decisions
in
question
are
not
favourable
for
the
German
occupational
pension
model
in
particular.
Gerade
für
das
deutsche
Betriebsrentenmodell
sind
die
aktuellen
Beschlüsse
aber
nicht
förderlich.
Europarl v8
The
investigation
into
the
pension
fund
system
has
come
to
nothing.
Die
Prüfung
des
Systems
des
Pensionsfonds
-
im
Sande
verlaufen.
Europarl v8
In
Finland,
the
social
partners
use
the
pension
funds
as
a
shock
absorber.
In
Finnland
benutzen
die
Sozialpartner
die
Rentenfonds
als
Stoßdämpfer.
Europarl v8
Mrs
Van
Lancker
spoke
about
the
pension
system.
Frau
Kollegin
van
Lancker
hat
über
das
Rentensystem
gesprochen.
Europarl v8
Entitlement
to
the
old-age
pension
shall
exist
irrespective
of
any
other
pension.
Der
Anspruch
auf
Ruhegehalt
besteht
unabhängig
von
jedem
anderen
Ruhegehalt.
DGT v2019
For
us,
too,
the
portability
of
pension
rights
is
a
crucial
issue.
Auch
für
uns
ist
die
Übertragung
der
Rentenansprüche
ein
entscheidendes
Thema.
Europarl v8
The
public
pension
system
must
be
strengthened
to
the
detriment
of
the
private
system.
Das
öffentliche
Rentensystem
muss
auf
Kosten
der
privaten
Systeme
gestärkt
werden.
Europarl v8
The
pension
problem
in
Europe
must
be
given
serious
consideration
at
some
stage.
Das
Rentenproblem
in
Europa
muß
einmal
ernsthaft
in
Angriff
genommen
werden.
Europarl v8
Does
the
insured
person
wish
to
bring
forward
entitlement
to
the
pension?
Möchte
der
Versicherte
den
Bezug
der
Rente
vorziehen?
DGT v2019
Does
the
insured
person
wish
to
delay
the
payment
of
the
pension?
Möchte
der
Versicherte
den
Bezug
der
Rente
aufschieben?
DGT v2019
The
following
are
regarded
as
advances
on
the
pension
claimed:
Als
Vorschuss
auf
die
beantragte
Rente
gelten:
DGT v2019
The
report
also
addressed
the
question
of
the
pension
fund
of
the
European
Parliament.
Der
Bericht
hat
sich
auch
mit
dem
Pensionsfonds
des
Europäischen
Parlaments
beschäftigt.
Europarl v8
The
pension
fund
has
now
got
into
financial
difficulties
and
a
deficit
has
accrued.
Der
Pensionsfonds
ist
nun
in
Zahlungsschwierigkeiten
geraten
und
es
ist
ein
Defizit
entstanden.
Europarl v8
We
also
support
the
rapporteur's
remarks
regarding
the
Members'
voluntary
pension
fund.
Wir
unterstützen
auch
die
Bemerkungen
des
Berichterstatters
über
den
freiwilligen
Pensionsfonds
der
Mitglieder.
Europarl v8
Finally,
I
support
the
inclusion
of
pension
liabilities
within
the
SGP.
Schließlich
unterstütze
ich
die
Einbeziehung
der
Rentenverpflichtungen
in
den
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt.
Europarl v8