Translation of "The pension" in German

The minimum pension is LVL 64, received by 12% of the population.
Die Mindestrente beträgt 64 LVL und wird von 12 % der Bevölkerung bezogen.
Europarl v8

However, the decisions in question are not favourable for the German occupational pension model in particular.
Gerade für das deutsche Betriebsrentenmodell sind die aktuellen Beschlüsse aber nicht förderlich.
Europarl v8

The investigation into the pension fund system has come to nothing.
Die Prüfung des Systems des Pensionsfonds - im Sande verlaufen.
Europarl v8

In Finland, the social partners use the pension funds as a shock absorber.
In Finnland benutzen die Sozialpartner die Rentenfonds als Stoßdämpfer.
Europarl v8

Mrs Van Lancker spoke about the pension system.
Frau Kollegin van Lancker hat über das Rentensystem gesprochen.
Europarl v8

Entitlement to the old-age pension shall exist irrespective of any other pension.
Der Anspruch auf Ruhegehalt besteht unabhängig von jedem anderen Ruhegehalt.
DGT v2019

For us, too, the portability of pension rights is a crucial issue.
Auch für uns ist die Übertragung der Rentenansprüche ein entscheidendes Thema.
Europarl v8

The public pension system must be strengthened to the detriment of the private system.
Das öffentliche Rentensystem muss auf Kosten der privaten Systeme gestärkt werden.
Europarl v8

The pension problem in Europe must be given serious consideration at some stage.
Das Rentenproblem in Europa muß einmal ernsthaft in Angriff genommen werden.
Europarl v8

Does the insured person wish to bring forward entitlement to the pension?
Möchte der Versicherte den Bezug der Rente vorziehen?
DGT v2019

Does the insured person wish to delay the payment of the pension?
Möchte der Versicherte den Bezug der Rente aufschieben?
DGT v2019

The following are regarded as advances on the pension claimed:
Als Vorschuss auf die beantragte Rente gelten:
DGT v2019

The report also addressed the question of the pension fund of the European Parliament.
Der Bericht hat sich auch mit dem Pensionsfonds des Europäischen Parlaments beschäftigt.
Europarl v8

The pension fund has now got into financial difficulties and a deficit has accrued.
Der Pensionsfonds ist nun in Zahlungsschwierigkeiten geraten und es ist ein Defizit entstanden.
Europarl v8

We also support the rapporteur's remarks regarding the Members' voluntary pension fund.
Wir unterstützen auch die Bemerkungen des Berichterstatters über den freiwilligen Pensionsfonds der Mitglieder.
Europarl v8

Finally, I support the inclusion of pension liabilities within the SGP.
Schließlich unterstütze ich die Einbeziehung der Rentenverpflichtungen in den Stabilitäts- und Wachstumspakt.
Europarl v8