Translation of "The parties understand" in German
The
Parties
understand
this
objective
to
apply
in
the
case
of
this
Agreement
as
a
commitment
that:
Die
Vertragsparteien
verstehen
diese
Zielsetzung
in
diesem
Abkommen
als
Verpflichtung,
DGT v2019
He
helps
the
parties
understand
the
conflict
and
take
responsibility
for
it.
Er
hilft
den
Parteien
den
Konflikt
zu
verstehen
und
die
Verantwortung
dafür
zu
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
The
Contracting
Parties
understand
that
the
maximum
period
of
90
days
in
any
180-day
period
as
provided
for
by
Article
4
of
this
Agreement
means
either
a
continuous
visit
or
several
consecutive
visits,
the
total
duration
of
which
does
not
exceed
90
days
in
any
180-day
period.
Die
Vertragsparteien
vereinbaren,
dass
der
Zeitraum
von
höchstens
90 Tagen
in
einem
Zeitraum
von
180
Tagen
gemäß
Artikel 4
dieses
Abkommens
entweder
einen
ununterbrochenen
Aufenthalt
oder
mehrere
aufeinanderfolgende
Aufenthalte
bezeichnet,
deren
Gesamtdauer
in
einem
Zeitraum
von
180
Tagen
90 Tage
nicht
übersteigt.
DGT v2019
The
Parties
understand
that
before
taking
any
measures
provided
for
in
subparagraphs
(i)
and
(j)
of
Article
XX
of
GATT
1994,
the
Party
intending
to
take
the
measures
shall
supply
the
other
Party
with
all
relevant
information,
with
a
view
to
seeking
a
solution
acceptable
to
the
Parties.
Die
Vertragsparteien
vereinbaren,
dass
eine
Vertragspartei,
die
eine
Maßnahme
nach
Artikel
XX
Buchstaben
i
und
j
des
GATT
1994
zu
treffen
beabsichtigt,
der
anderen
Vertragspartei
vorab
alle
zweckdienlichen
Angaben
zur
Verfügung
stellt,
damit
eine
für
die
Vertragsparteien
annehmbare
Lösung
gefunden
werden
kann.
DGT v2019
As
a
result,
I
can
tell
you
that
there
was
a
continuous
dialogue
behind
the
scenes
in
order
for
the
parties
to
better
understand
and
trust
one
another.
Infolgedessen
kann
ich
Ihnen
sagen,
dass
es
hinter
den
Kulissen
einen
ständigen
Dialog
gab,
damit
die
Parteien
einander
besser
verstehen
und
vertrauen
können.
Europarl v8
The
Contracting
Parties
understand
that
the
specific
nature
of
the
EU
ETS
and
the
related
standardised
and
secured
system
of
registries
pursuant
to
Directive
2003/87/EC,
providing
for
the
establishment
of
a
Union
Registry,
require
special
rules
on
data
storage
and
access
regarding
the
Union
Registry
to
ensure
that
the
greenhouse
gas
emission
allowances
conform
to
the
functional
and
technical
specifications
for
data
exchange
standards
for
registry
systems
under
the
Kyoto
Protocol,
and
that
transfers
of
such
allowances
are
compatible
with
the
obligations
resulting
from
the
Kyoto
Protocol.
Die
Vertragsparteien
sind
sich
darüber
einig,
dass
das
EU-Emissionshandelssystem
aufgrund
seiner
Besonderheit
und
das
damit
verbundene
standardisierte
und
sichere
Registrierungssystem
gemäß
der
Richtlinie
2003/87/EG
über
die
Einrichtung
eines
Unionsregisters
besondere
Regeln
für
die
Speicherung
von
und
den
Zugriff
auf
Daten
im
Zusammenhang
mit
dem
Unionsregister
erfordern,
um
zu
gewährleisten,
dass
die
Treibhausgasemissionszertifikate
den
funktionalen
und
technischen
Spezifikationen
der
Datenaustauschnormen
für
Registrierungssysteme
im
Rahmen
des
Kyoto-Protokolls
entsprechen
und
Übertragungen
solcher
Zertifikate
mit
den
Verpflichtungen
aus
dem
Kyoto-Protokoll
vereinbar
sind.
DGT v2019
The
Contracting
Parties
understand
that
the
specific
nature
of
the
EU
ETS
and
the
related
standardised
and
secured
system
of
registries
pursuant
to
Directive
2003/87/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[6],
providing
for
the
establishment
of
a
Union
Registry,
require
special
rules
on
data
storage
and
access
regarding
the
Union
Registry
to
ensure
that
the
greenhouse
gas
emission
allowances
conform
to
the
functional
and
technical
specifications
for
data
exchange
standards
for
registry
systems
under
the
Kyoto
Protocol,
and
that
transfers
of
such
allowances
are
compatible
with
the
obligations
resulting
from
the
Kyoto
Protocol.
Die
Vertragsparteien
sind
sich
darüber
einig,
dass
aufgrund
der
Besonderheit
des
EU-Emissionshandelssystems
und
des
damit
verbundenen
standardisierten
und
sicheren
Registrierungssystems
gemäß
der
Richtlinie
2003/87/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[6]
über
die
Einrichtung
eines
Unionsregisters
besondere
Regeln
für
die
Speicherung
von
und
den
Zugriff
auf
Daten
im
Zusammenhang
mit
dem
Unionsregister
erforderlich
sind,
damit
gewährleistet
ist,
dass
die
Treibhausgasemissionszertifikate
den
funktionalen
und
technischen
Spezifikationen
der
Datenaustauschnormen
für
Registrierungssysteme
im
Rahmen
des
Kyoto-Protokolls
entsprechen
und
Übertragungen
solcher
Zertifikate
mit
den
Verpflichtungen
aus
dem
Kyoto-Protokoll
vereinbar
sind.
DGT v2019
We
must
show
that
all
the
parties
involved
clearly
understand
the
implications
of
the
treaty
and
that
close
cooperation
between
the
institutions
at
the
highest
political
level
is
a
natural
consequence
of
our
mutual
commitment
to
adopt
the
best
financial
framework
for
the
future.
Wir
müssen
zeigen,
dass
alle
Beteiligten
die
Konsequenzen
des
Vertrages
klar
verstehen
und
dass
eine
enge
Zusammenarbeit
zwischen
den
Institutionen
auf
höchster
politischer
Ebene
eine
ganz
natürliche
Folge
aus
unserer
gegenseitigen
Verpflichtung
ist,
den
besten
Finanzrahmen
für
die
Zukunft
zu
beschließen.
Europarl v8
The
Parties
understand
that
the
use
of
such
practices
will
enhance
cooperation
and
information
sharing,
while
respecting
a
high
standard
of
confidentiality
protection.
Den
Parteien
ist
bewusst,
dass
der
Einsatz
dieser
Praktiken
die
Zusammenarbeit
und
Weitergabe
von
Informationen
verbessern
wird,
während
gleichzeitig
ein
hoher
Grad
an
Vertraulichkeitsschutz
gewahrt
bleibt.
DGT v2019
It
is
difficult
to
believe
in
a
successful
path
as
long
as
the
parties
fail
to
understand
that
each
act
of
violence
destroys
the
future
of
a
section
of
its
own
people.
Es
ist
schwierig,
an
einen
erfolgreichen
Weg
zu
glauben,
solange
die
Parteien
nicht
begreifen,
dass
jeder
Gewaltakt
die
Zukunft
eines
Teils
der
eigenen
Bevölkerung
zerstört.
Europarl v8
The
debate
is
bound
to
be
complex
due
to
the
range
of
identities
and
ideologies,
and
the
different
ways
in
which
the
various
parties
understand
the
notion
of
Europe
we
want
to
achieve.
Diese
Debatte
wird
aus
Gründen
der
Identität,
der
Ideologie
und
der
unterschiedlichen
Auffassungen
von
Europa,
wie
es
sich
die
einen
oder
die
anderen
wünschen,
komplex
sein.
Europarl v8
Trust
needs
to
be
rebuilt
if
we
are
to
help
the
parties
understand
how
to
overcome
past
enmities.
Das
Vertrauen
muss
wieder
aufgebaut
werden,
wenn
wir
den
beiden
Seiten
helfen
wollen,
zu
begreifen,
wie
sie
vergangene
Feindseligkeiten
überwinden
können.
News-Commentary v14
The
Parties
understand
this
objective
to
apply
in
the
case
of
the
present
Economic
Partnership
Agreement
as
a
commitment
that:
Die
Vertragsparteien
kommen
überein,
dass
dieses
Ziel
im
Falle
dieses
Wirtschaftspartnerschaftsabkommens
als
Verpflichtung
zu
verstehen
ist,
TildeMODEL v2018
However,
as
indicated
in
recital
92
above,
it
should
be
noted
that
in
the
specific
disclosure
document,
the
Commission
indicated
which
exported
product
types
have
been
adjusted,
thus
allowing
the
parties
concerned
to
understand
how
the
adjustment
was
made.
Wie
jedoch
in
Erwägungsgrund
92
dargelegt,
ist
darauf
hinzuweisen,
dass
die
Kommission
im
Dokument
zur
besonderen
Unterrichtung
(„Specific
disclosure
document“)
angegeben
hat,
welche
ausgeführten
Warentypen
berichtigt
wurden,
so
dass
die
betreffenden
Parteien
verstehen
können,
wie
die
Berichtigung
vorgenommen
wurde.
DGT v2019
The
exporters
concerned
and
a
group
of
importers
argued
that
the
information
on
the
level
of
trade
determination
provided
at
the
time
of
reopening
remained
far
too
general
to
enable
the
parties
to
understand
why
the
comparison
of
the
import
price
and
the
Union
industry
price
was
done
at
the
same
level
of
trade
and
it
largely
left
unexplained
the
factors
which
emerged
from
the
investigation
on
which
that
calculation
was
based.
Die
betroffenen
Ausführer
und
eine
Gruppe
von
Einführern
argumentierten,
die
zum
Zeitpunkt
der
Wiederaufnahme
bereitgestellten
Informationen
über
die
Bestimmung
der
Handelsstufe
seien
viel
zu
allgemein
gewesen,
als
dass
die
Parteien
hätten
verstehen
können,
inwiefern
der
Vergleich
des
Einfuhrpreises
mit
dem
Preis
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
auf
derselben
Handelsstufe
erfolgte,
und
die
Faktoren,
die
sich
aus
der
Untersuchung
ergaben,
auf
der
die
Berechnung
basierte,
seien
weitgehend
unerklärt
geblieben.
DGT v2019
The
Parents
will
also
ensure
that
the
staff
and
management
of
all
the
parties
understand
and
appreciate
the
importance
of
maintaining
the
confidentiality
of
sensitive
commercial
information
and
that
sanctions
for
breach
are
spelled
out.
Die
Muttergesellschaften
werden
darüber
hinaus
gewährleisten,
daß
von
dem
Personal
und
der
Geschäftsleitung
sämtlicher
Beteiligten
die
Bedeutung
der
Aufrechterhaltung
der
Vertraulichkeit
von
geschäftsempfindlichen
Informationen
verstanden
und
gewürdigt
wird
und
daß
bei
Zuwiderhandlung
Strafen
verhängt
werden.
TildeMODEL v2018
By
"non-discrimination"
the
Parties
understand
that,
in
negotiating
such
agreements,
either
side
may
be
entitled
to
provisions
in
agreements
negotiated
between
the
ACP
States
or
Member
States
concerned
and
another
State,
provided
that
in
every
case
reciprocity
is
accorded.
Unter
"Nichtdiskriminierung"
verstehen
die
Vertragsparteien,
dass
bei
der
Aushandlung
derartiger
Abkommen
jede
Seite
das
Recht
hat,
sich
auf
Bestimmungen
zu
berufen,
die
in
Abkommen
enthalten
sind,
welche
zwischen
dem
betreffenden
AKP-Staat
bzw.
Mitgliedstaat
und
einem
anderen
Staat
ausgehandelt
wurden,
sofern
in
jedem
Falle
die
Gegenseitigkeit
gewährt
ist.
EUbookshop v2
The
parties
understand
that,
absent
this
mandatory
provision,
they
would
have
the
right
to
sue
in
court
and
have
a
jury
trial.
Die
Parteien
sind
sich
darüber
im
Klaren,
dass
sie
ohne
diese
bindende
Bestimmung
das
Recht
hätten,
vor
Gericht
Klage
zu
erheben
und
den
Streitfall
im
Schwurgerichtsverfahren
zu
verhandeln.
ParaCrawl v7.1
Italian
law
requires
that
the
deed
of
sale
must
be
drafted
in
both
Italian
and
English
should
one
of
the
parties
not
understand
the
Italian
language.
Nach
dem
Gesetz
muss
der
Kaufvertrag
sowohl
in
italienischer
als
auch
deutscher
Sprache
verfasst
sein,
falls
eine
der
Parteien
des
Italienischen
nicht
mächtig
ist.
ParaCrawl v7.1
Provided
that
the
reasons
given
enable
the
parties
concerned
to
understand
whether
the
decision
was
justified
or
not,
the
deciding
organ
is
under
no
obligation
to
address
each
and
every
argument
presented
by
the
party
concerned
(R
19/10,
R
17/11,
T
1557/07,
T
1898/11).
Sofern
die
angeführten
Gründe
es
den
Beteiligten
erlauben,
nachzuvollziehen,
ob
die
Entscheidung
gerechtfertigt
ist
oder
nicht,
ist
das
entscheidende
Organ
nicht
verpflichtet,
jedes
einzelne
Argument
eines
Beteiligten
aufzugreifen
(R
19/10,
R
17/11,
T
1557/07,
T
1898/11).
ParaCrawl v7.1
The
point
is,
how
you
will
set
your
approaches
to
political
parties,
whether
the
political
parties
will
understand
your
activity
being
a
very
important
one
in
the
region,
and
whether
they
will
support
it
in
their
plans.
Es
geht
nur
darum,
wie
ihr
eure
Stellungnahmen
gegen
die
politischen
Parteien
setzt,
ob
die
politischen
Parteien
verstehen
werden,
dass
eure
Aktivität
in
der
Region
sehr
wichtig
ist,
und
ob
sie
es
in
ihren
Plänen
unterstützen
werden.
ParaCrawl v7.1