Translation of "The next day" in German

In the official police report filed the next day there was no mention at all of the incident.
Im offiziellen Polizeibericht vom nächsten Tag wurde dieser Vorfall mit keinem Wort erwähnt.
Europarl v8

In normal circumstances we expect a response the next day.
Unter normalen Umständen erwarten wir am folgenden Tag eine Antwort.
Europarl v8

I too hope that the debate will take place during the day next time.
Ich hoffe ebenfalls, dass die Aussprache das nächste Mal am Tage stattfindet.
Europarl v8

And then you can see people celebrating the next day.
Und dann sieht man Menschen, die am nächsten Tag feiern.
TED2013 v1.1

And I swam through that night and into the next day.
Und schwamm durch diese Nacht und in den nächsten Tag.
TED2013 v1.1

One day it was normal; the next day it was hell.
Einen Tag war alles normal und am nächsten Tag war es die Hölle.
TED2013 v1.1

A related press release was published the next day .
Eine entsprechende Pressemitteilung wurde am darauf folgenden Tag veröffentlicht .
ECB v1

Two related press releases were published the next day .
Zwei entsprechende Pressemitteilungen wurden am darauf folgenden Tag veröffentlicht .
ECB v1

Well, the next day we were in Cleveland.
Nun, am nächsten Tag waren wir in Cleveland.
TED2020 v1

One day, it was normal; the next day, it was hell.
Einen Tag war alles normal und am nächsten Tag war es die Hölle.
TED2020 v1

And so, the next day, I left the hospital against medical advice.
So verließ ich am nächsten Tag das Krankenhaus entgegen dem ärztlichen Rat.
TED2020 v1

The next day, no matter what happens, I'm not going to run.
Am nächsten Tag, egal was passiert, werde ich nicht weglaufen.
TED2020 v1

By the next day, rebellion had spread to all major cities.
Bis zum nächsten Tag hatte sich die Rebellion auf alle größeren Städte ausgeweitet.
News-Commentary v14

The next day was a dreary one for Emma.
Der nächste Tag war für Emma ein Tag der Betrübnis.
Books v1

It was settled that they would start together the next day.
Es wurde beschlossen, daß sie am folgenden Tage beide zusammen fahren sollten.
Books v1

Go to the next day, week, or month, depending on the view.
Geht je nach Ansicht zum nächsten Tag, Woche, Monat oder Jahr.
KDE4 v2

And I ended the study the next day.
Und ich habe das Experiment am nächsten Tag eingestellt.
TED2013 v1.1

The very next day, I had to wear them to school, come what may.
Am nächsten Tag musste ich sie unbedingt zur Schule tragen.
TED2020 v1

The next day I rejoiced with trembling.
Am nächsten Tag erbebte ich vor Glückseligkeit.
TED2020 v1

The next day, the market started to change regime, course.
Am nächsten Tag begann der Markt, den Kurs zu ändern.
TED2020 v1