Translation of "Over the next few days" in German
Arrests,
searches
and
further
convictions
continued
over
the
next
few
days.
In
den
folgenden
Tagen
wurden
die
Verhaftungen,
Durchsuchungen
und
weiteren
Verurteilungen
fortgesetzt.
Europarl v8
What
can
we
expect
over
the
next
few
days?
Was
können
wir
in
den
kommenden
Tagen
erwarten?
Europarl v8
I
wish
the
President-in-Office
every
success
in
his
work
over
the
next
few
days.
Ich
wünsche
dem
Präsidenten
viel
Erfolg
bei
seiner
Arbeit
in
den
nächsten
Tagen.
Europarl v8
This
downward
trend
was
confirmed
several
times
over
the
next
few
days.
Dieser
negative
Trend
wurde
in
den
darauf
folgenden
Tagen
mehrfach
bestätigt.
DGT v2019
Over
the
next
few
days,
the
nursery
schools
and
day
care
centres
in
Zollernalb
district
will
be
receiving
mail.
Die
Kindergärten
und
Kindertagesstätten
im
Zollernalbkreis
bekommen
in
diesen
Tagen
Post.
WMT-News v2019
Odile
slowly
strengthened
over
the
next
few
days.
Odile
intensivierte
sich
in
den
folgenden
Tagen
nur
langsam.
Wikipedia v1.0
Over
the
next
few
days,
Rohini
got
a
variety
of
updates.
In
den
nächsten
Tagen
erhielt
Rohini
eine
Vielzahl
an
Berichten.
GlobalVoices v2018q4
Indeed,
the
question
may
change
over
the
next
few
days.
Die
Frage
kann
sich
in
den
kommenden
Tagen
ohnehin
noch
ändern.
TildeMODEL v2018
They'll
probably
be
taken
over
the
next
few
days.
Die
werden
wohl
in
den
nächsten
Tagen
aufgenommen.
OpenSubtitles v2018
They
said
to
expect
irritability
over
the
next
few
days.
Sie
sagten,
dass
Reizbarkeit
die
nächsten
Tage
entstehen
kann.
OpenSubtitles v2018
I've
already
started
a
Q
and
A
of
all
the
questions
to
expect
over
the
next
few
days.
Ich
habe
einen
Katalog
von
Fragen
angelegt,
mit
denen
zu
rechnen
ist.
OpenSubtitles v2018
Yet
over
the
next
few
days,
I
did
have
a
strange
feeling.
Dennoch
hatte
ich
in
den
nächsten
Tagen
ein
seltsames
Gefühl.
OpenSubtitles v2018
I
guess
it
depends
on
how
well
I
do
over
the
next
few
days.
Das
hängt
davon
ab,
wie
gut
ich
in
den
nächsten
Tagen
bin.
OpenSubtitles v2018
Well,
n-n-now
that
you
bring
it
up,
uh,
I
am
concerned
with
keeping
up
morale
over
the
next
few
days.
Da
Sie
schon
davon
reden,
die
Moral
der
Crew
macht
mir
Sorgen.
OpenSubtitles v2018
Over
the
next
few
days,
Carla
started
to
change
everything.
In
den
nächsten
Tagen
begann
Carla,
alles
zu
ändern.
OpenSubtitles v2018
Since
there's
a
good
chance
that
things
could
become
tense
over
the
next
few
days...
Es
könnte
in
den
nächsten
Tagen
heikel
werden.
OpenSubtitles v2018