Translation of "The luggage" in German
However,
the
luggage
compartment
must
be
completely
separated
from
the
passenger
compartment.
Der
Gepäckraum
muss
jedoch
vollständig
vom
Fahrgastraum
getrennt
sein.
TildeMODEL v2018
The
filler
hole
shall
not
be
situated
in
the
occupant
compartment,
in
the
luggage
compartment
or
in
the
engine
compartment.
Die
Einfüllöffnung
darf
sich
nicht
im
Fahrgast-,
Gepäck-
oder
Motorraum
befinden.
DGT v2019
It
shall
be
the
passenger’s
responsibility
to
supervise
the
hand
luggage
and
animals
that
he
takes
with
him.
Das
Handgepäck
und
mitgenommene
Tiere
sind
vom
Reisenden
zu
beaufsichtigen.
DGT v2019
In
other
respects
the
registration
of
luggage
shall
be
carried
out
in
accordance
with
the
prescriptions
in
force
at
the
place
of
consignment.
Im
Übrigen
erfolgt
die
Abfertigung
des
Reisegepäcks
nach
den
am
Aufgabeort
geltenden
Vorschriften.
DGT v2019
As
a
matter
of
fact,
it's
in
this
coach
here,
just
ahead
of
the
luggage
van.
Direkt
in
diesem
Wagen
hier
ist
es,
gleich
vor
dem
Gepäckwagen.
OpenSubtitles v2018
Ask
them
who's
responsible
for
forgetting
all
the
luggage.
Frag
mal
nach,
wer
von
ihnen
das
Gepäck
vergessen
hat.
OpenSubtitles v2018
Jack,
Mike,
would
you
see
to
the
general's
luggage?
Jack,
Mike,
kümmern
Sie
sich
um
das
Gepäck
des
Generals?
OpenSubtitles v2018
The
porter
asked
me
to
deliver
the
luggage.
Der
Portier
hat
mich
auch
das
Gepäck
bringen
lassen.
OpenSubtitles v2018
The
luggage
retention
requirements
of
UNECE
Regulation
No
17
do
not
apply.
Die
Gepäcksicherungsanforderungen
der
UNECE-Regelung
Nr.
17
gelten
nicht.
TildeMODEL v2018
Why
did
you
order
the
luggage
of
one
of
our
passengers
off
the
train?
Warum
lassen
Sie
das
Gepäck
eines
unserer
Passagiere
ausladen?
OpenSubtitles v2018
The
door
at
the
other
end
leads
into
the
luggage
van.
Die
Tür
am
anderen
Ende
des
Wagens
führt
zum
Gepäckwagen.
OpenSubtitles v2018
Sherlock
Holmes
and
the
fat
bloke
are
in
the
luggage
van
now.
Sherlock
Holmes
und
der
Dickwanst
sind
im
Gepäckwagen.
OpenSubtitles v2018
Was
he
with
Holmes
and
Watson
in
the
luggage
van?
War
er
im
Gepäckwagen
mit
Holmes
und
Watson?
OpenSubtitles v2018
I'n
just
gonna
get
the
luggage,
that's
all.
Ich
hole
nur
das
Gepäck,
das
ist
alles.
OpenSubtitles v2018
First
I
look
in
their
eyes
and
then
the
luggage.
Zuerst
schaue
ich
in
ihre
Augen
und
dann
ins
Gepäck.
OpenSubtitles v2018
The
luggage
retention
requirements
set
out
in
UNECE
Regulation
No
17
do
not
apply.
Die
Gepäcksicherungsanforderungen
der
UNECE-Regelung
Nr.
17
gelten
nicht.
TildeMODEL v2018
We're
bringing
the
luggage
through
here.
Wir
holen
das
Gepäck
hier
durch.
OpenSubtitles v2018