Translation of "The horizontally" in German
Hold
the
nebuliser
handset
horizontally
and
breath
normally
through
your
mouth.
Halten
Sie
den
Vernebler
waagrecht
und
atmen
Sie
ganz
normal
durch
den
Mund.
ELRC_2682 v1
Lay
the
plate
horizontally
on
a
levelling
table.
Diese
wird
dann
horizontal
auf
einem
Nivelliertisch
ausgerichtet.
DGT v2019
To
stop
the
cartridge
exploding,
turn
the
catches
horizontally.
Um
das
zu
verhindern,
drehen
Sie
die
Häkchen
in
die
Horizontale.
OpenSubtitles v2018
Something
I
noticed
when
I
was
reconciling
the
accounts
horizontally.
Etwas
das
ich
bemerkte,
als
ich
die
Konten
horizontal
verglichen
habe.
OpenSubtitles v2018
I
have
conquered
the
holy
mountain
horizontally!
Ich
habe
den
heiligen
Berg
horizontal
bezwungen!
OpenSubtitles v2018
No
provision
is
made
for
adjusting
the
length
of
the
support
horizontally.
Eine
Längenveränderung
des
Tragarmes
in
horizontaler
Richtung
ist
nicht
vorgesehen.
EuroPat v2
According
to
a
first
variation,
these
can
be
arranged
in
the
bath
4
horizontally.
Diese
können
im
Bad
4
gemäß
einer
ersten
Variante
horizontal
angeordnet
werden.
EuroPat v2
Normally
the
transport
takes
place
with
the
disks
lying
horizontally.
Normalerweise
erfolgt
der
Transport
bei
horizontal
liegender
Scheibe.
EuroPat v2
Inclination-adjustable
or
pivotable
segments
are
constructed
similar
to
the
horizontally
displaceable
segments.
Neigungsverstellbare
oder
schwenkbare
Segmente
sind
ähnlich
den
horizontal
verschiebbaren
Segmenten
ausgebildet.
EuroPat v2
In
the
horizontally
stored
stock
roll
21,
the
non-adhesive
side
24
faces
outwards.
In
der
horizontal
gelagerten
Vorratsrolle
21
weist
die
nichtklebende
Seite
24
nach
außen.
EuroPat v2
The
two
horizontally
arranged
frames
determine
the
cross
section
of
the
reinforcing
cage.
Die
beiden
horizontal
angeordneten
Rahmen
bestimmen
den
Querschnitt
des
Bewehrungskorbes.
EuroPat v2
Subsequently,
the
horizontally
positioned
substrates
13
are
transferred
into
a
vertical
substrate
position
14,15.
Anschließend
werden
die
horizontal
gelagerten
Substrate
13
in
eine
vertikale
Substratposition
14,15
überführt.
EuroPat v2
A
beam
splitter
66
separates
the
vertically
polarized
light
components
from
the
horizontally
polarized
light
components.
Ein
Strahlteiler
66
trennt
die
vertikal
polarisierten
Lichtanteile
von
den
horizontal
polarisierten
Lichtanteilen.
EuroPat v2
In
the
case
illustrated,
the
longer
sides
of
the
rectangle
run
horizontally.
Die
längeren
Seiten
des
Rechteckes
verlaufen
im
dargestellten
Fall
horizontal.
EuroPat v2
A
few
plates
of
the
valve
have
horizontally
running
channels.
Einige
Platten
des
Ventils
haben
horizontal
verlaufende
Kanäle.
EuroPat v2
Spring
dampers
91
support
the
mass
horizontally
against
the
mass
of
the
building.
Federnde
Dämpfer
91
stützen
die
Masse
horizontal
gegen
die
Gebäudemasse
ab.
EuroPat v2
The
horizontally
running
carriers
carry
the
ballast
tanks.
Die
horizontal
verlaufenden
Träger
tragen
dabei
die
Ballasttanks.
EuroPat v2
When
a
force
exerted
by
weight
is
measured,
the
plates
are
horizontally
oriented.
Wird
eine
Gewichtskraft
gemessen,
dann
sind
die
Platten
horizontal
ausgerichtet.
EuroPat v2
The
horizontally
oriented
bevel
gear
36
is
located
on
a
motor
support
plate
38.
Das
horizontal
orientierte
Kegelzahnrad
36
ist
auf
einer
Motorträgerplatte
38
angeordnet.
EuroPat v2
Only
the
horizontally
hatched
corners
lie
outside
the
boundaries
of
image
BF'.
Nur
die
horizontal
schraffierten
Ecken
liegen
außerhalb
der
Ränder
der
Abbildung
BF'.
EuroPat v2