Translation of "The forefather" in German
The
tiny
spike
on
the
left
to
the
center
is
actually
the
forefather
of
wheat.
Die
winzige
Ähre
links
von
der
Mitte
ist
tatsächlich
der
Urahn
des
Weizens.
TED2020 v1
Sandrov
was
the
forefather
of
modern
bioengineering
and
cryogenics.
Er
ist
der
Begründer
der
modernen
Biotechnik
und
der
Kryogenik.
OpenSubtitles v2018
Because
the
F1
was
actually
the
forefather
(why
not
the
first
mother?)
Denn
der
F1
ist
eigentlich
der
Urvater
(warum
nicht
die
Urmutter?)
ParaCrawl v7.1
The
Supreme
Personality
of
Godhead,
K"£‹a,
is
the
original
forefather
of
all
forefathers.
Die
Höchste
Persönlichkeit
Gottes,
Ka,
ist
der
ursprüngliche
Vorvater
aller
Vorväter.
ParaCrawl v7.1
Leonardo
da
Vinci
could
be
considered
the
forefather
of
border
crossers.
Als
Urvater
der
Grenzgänger
kann
Leonardo
da
Vinci
angesehen
werden.
ParaCrawl v7.1
Yes,
this
was
he,
the
forefather!!
Ja,
das
war
er,
der
Ahn!!
ParaCrawl v7.1
Among
them
Naropa
became
the
next
forefather
of
the
Kagyu
Lineage.
Unter
ihnen
wurde
Naropa
der
nächste
Vorfahre
der
Kagyü-Linie.
ParaCrawl v7.1
Finally
the
”sons”
overwhelm
the
forefather
and
remove
him.
Schließlich
überwältigen
die
“Söhne”
den
Urvater
und
beseitigen
ihn.
ParaCrawl v7.1
This
department
can
be
considered
the
forefather
of
the
widely
ramified
Jena
Superconductor
Community.
Diese
Einrichtung
kann
als
Vorfahre
der
weitverzweigten
Supraleiter
Community
in
Jena
betrachtet
werden.
ParaCrawl v7.1
That
was
CharlesXIV
John,
the
forefather
of
today's
Royal
family.
Das
war
KarlXIV
Johann,
der
Ahnvater
der
heutigen
Königsfamilie.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
this
passion,
the
Habsburg
Archduke
became
the
forefather
of
the
modern
museum
.
Der
Habsburger
Erzherzog
wurde
dank
seiner
Sammelleidenschaft
zum
Urvater
des
modernen
Museums
.
ParaCrawl v7.1
This
hop
variety
with
its
delicate
subtlety
is
the
forefather
of
many
varieties
in
the
USA.
Dieser
Hopfen
mit
seiner
delikaten
Feinheit
ist
der
Stammvater
von
vielen
US-amerikanischen
Sorten.
ParaCrawl v7.1
He
is
the
forefather
of
many
successors.
Er
ist
der
Urvater
zahlreicher
Nachfolger.
ParaCrawl v7.1
This
model
is
regarded
as
the
forefather
of
Audi
technology.
Das
Modell
gilt
als
Urvater
der
Audi
Technik.
ParaCrawl v7.1
That
stallion
is
considered
to
be
the
forefather
of
the
modern
thoroughbred
racehorses.
Jener
Hengst
gilt
als
der
Begründer
der
modernen
Vollblutrennpferde.
ParaCrawl v7.1
Jeff
was
named
after
Thomas
Jefferson...
who
is
considered
the
forefather
of
American
archaeology.
Jeff
ist
nach
Thomas
Jefferson
benannt,
der
immerhin
als
Begründer
der
amerikanischen
Archäologie
gilt.
OpenSubtitles v2018
Prime
Minister
Pierre
Werner
(1913-2002)
can
be
considered
the
forefather
of
the
euro.
Premierminister
Pierre
Werner
(1913-2002)
kann
als
Wegbereiter
des
Euro
betrachtet
werden.
ELRA-W0201 v1
Some
even
considered
the
breed
to
be
the
very
forefather
of
all
large
mountain
and
mastiff
breeds.
Einige
betrachteten
diese
Rasse
sogar
als
den
eigentlichen
Ursprung
aller
großen
Berghunde
und
doggenartigen
Rassen.
ParaCrawl v7.1
The
forefather
of
the
Knoll
dynasty
produced
special
quality
seating
and
upholstered
furniture
in
his
company.
Der
Urvater
der
Knoll-Dynastie
stellt
in
seinem
Unternehmen
Sitz-
und
Polstermöbel
von
besonderer
Qualität
her.
ParaCrawl v7.1
It's
a
Control
Point
Map,
just
like
the
"forefather"
Dustbowl.
Es
ist
eine
Control
Point
Map
wie
man
sie
schon
vom
"Urvater"
Dustbowl
kennt.
ParaCrawl v7.1