Translation of "The forefather" in German

The tiny spike on the left to the center is actually the forefather of wheat.
Die winzige Ähre links von der Mitte ist tatsächlich der Urahn des Weizens.
TED2020 v1

Sandrov was the forefather of modern bioengineering and cryogenics.
Er ist der Begründer der modernen Biotechnik und der Kryogenik.
OpenSubtitles v2018

Because the F1 was actually the forefather (why not the first mother?)
Denn der F1 ist eigentlich der Urvater (warum nicht die Urmutter?)
ParaCrawl v7.1

The Supreme Personality of Godhead, K"£‹a, is the original forefather of all forefathers.
Die Höchste Persönlichkeit Gottes, Ka, ist der ursprüngliche Vorvater aller Vorväter.
ParaCrawl v7.1

Leonardo da Vinci could be considered the forefather of border crossers.
Als Urvater der Grenzgänger kann Leonardo da Vinci angesehen werden.
ParaCrawl v7.1

Yes, this was he, the forefather!!
Ja, das war er, der Ahn!!
ParaCrawl v7.1

Among them Naropa became the next forefather of the Kagyu Lineage.
Unter ihnen wurde Naropa der nächste Vorfahre der Kagyü-Linie.
ParaCrawl v7.1

Finally the ”sons” overwhelm the forefather and remove him.
Schließlich überwältigen die “Söhne” den Urvater und beseitigen ihn.
ParaCrawl v7.1

This department can be considered the forefather of the widely ramified Jena Superconductor Community.
Diese Einrichtung kann als Vorfahre der weitverzweigten Supraleiter Community in Jena betrachtet werden.
ParaCrawl v7.1

That was CharlesXIV John, the forefather of today's Royal family.
Das war KarlXIV Johann, der Ahnvater der heutigen Königsfamilie.
ParaCrawl v7.1

Thanks to this passion, the Habsburg Archduke became the forefather of the modern museum .
Der Habsburger Erzherzog wurde dank seiner Sammelleidenschaft zum Urvater des modernen Museums .
ParaCrawl v7.1

This hop variety with its delicate subtlety is the forefather of many varieties in the USA.
Dieser Hopfen mit seiner delikaten Feinheit ist der Stammvater von vielen US-amerikanischen Sorten.
ParaCrawl v7.1

He is the forefather of many successors.
Er ist der Urvater zahlreicher Nachfolger.
ParaCrawl v7.1

This model is regarded as the forefather of Audi technology.
Das Modell gilt als Urvater der Audi Technik.
ParaCrawl v7.1

That stallion is considered to be the forefather of the modern thoroughbred racehorses.
Jener Hengst gilt als der Begründer der modernen Vollblutrennpferde.
ParaCrawl v7.1

Jeff was named after Thomas Jefferson... who is considered the forefather of American archaeology.
Jeff ist nach Thomas Jefferson benannt, der immerhin als Begründer der amerikanischen Archäologie gilt.
OpenSubtitles v2018

Prime Minister Pierre Werner (1913-2002) can be considered the forefather of the euro.
Premierminister Pierre Werner (1913-2002) kann als Wegbereiter des Euro betrachtet werden.
ELRA-W0201 v1

Some even considered the breed to be the very forefather of all large mountain and mastiff breeds.
Einige betrachteten diese Rasse sogar als den eigentlichen Ursprung aller großen Berghunde und doggenartigen Rassen.
ParaCrawl v7.1

The forefather of the Knoll dynasty produced special quality seating and upholstered furniture in his company.
Der Urvater der Knoll-Dynastie stellt in seinem Unternehmen Sitz- und Polstermöbel von besonderer Qualität her.
ParaCrawl v7.1

It's a Control Point Map, just like the "forefather" Dustbowl.
Es ist eine Control Point Map wie man sie schon vom "Urvater" Dustbowl kennt.
ParaCrawl v7.1