Translation of "The cottage" in German

The cottage and the estate's gardens designed by Downing are a National Historic Landmark.
Das Landhaus und der Garten des Anwesens sind eine National Historic Landmark.
Wikipedia v1.0

I've set out a table under a beautiful tree behind the cottage.
Ich habe unter einem schönen Baum hinter der Hütte einen Tisch bereitet.
Tatoeba v2021-03-10

Philip and Kate leave the cottage to the jeers of the villagers, who have been watching the scene.
Kate und Philip verlassen mit dem gemeinsamen Kind die Insel.
Wikipedia v1.0

The cottage was converted from a former cookery house from 1851.
Das Haus Chaloupka wurde aus dem ursprünglichen Köchehaus 1851 umgebaut.
TildeMODEL v2018

But I'll have to sell the cottage to pay my creditors.
Aber ich muss vorher das Haus verkaufen, um meine Kreditgläubiger zu befriedigen.
OpenSubtitles v2018

There is always the cottage, of course.
Aber es gibt ja immer noch das Haus.
OpenSubtitles v2018

We'll have to find someone to give us directions to the cottage.
Wir müssen jemand finden, der uns den Weg zu dem Haus zeigt.
OpenSubtitles v2018

Yes. Could you tell me where the cottage is?
Danke, Sie könnten mir sagen, wo sich das Haus befindet.
OpenSubtitles v2018