Translation of "The cottage" in German
The
cottage
and
the
estate's
gardens
designed
by
Downing
are
a
National
Historic
Landmark.
Das
Landhaus
und
der
Garten
des
Anwesens
sind
eine
National
Historic
Landmark.
Wikipedia v1.0
I've
set
out
a
table
under
a
beautiful
tree
behind
the
cottage.
Ich
habe
unter
einem
schönen
Baum
hinter
der
Hütte
einen
Tisch
bereitet.
Tatoeba v2021-03-10
Philip
and
Kate
leave
the
cottage
to
the
jeers
of
the
villagers,
who
have
been
watching
the
scene.
Kate
und
Philip
verlassen
mit
dem
gemeinsamen
Kind
die
Insel.
Wikipedia v1.0
The
cottage
was
converted
from
a
former
cookery
house
from
1851.
Das
Haus
Chaloupka
wurde
aus
dem
ursprünglichen
Köchehaus
1851
umgebaut.
TildeMODEL v2018
But
I'll
have
to
sell
the
cottage
to
pay
my
creditors.
Aber
ich
muss
vorher
das
Haus
verkaufen,
um
meine
Kreditgläubiger
zu
befriedigen.
OpenSubtitles v2018
There
is
always
the
cottage,
of
course.
Aber
es
gibt
ja
immer
noch
das
Haus.
OpenSubtitles v2018
We'll
have
to
find
someone
to
give
us
directions
to
the
cottage.
Wir
müssen
jemand
finden,
der
uns
den
Weg
zu
dem
Haus
zeigt.
OpenSubtitles v2018
Yes.
Could
you
tell
me
where
the
cottage
is?
Danke,
Sie
könnten
mir
sagen,
wo
sich
das
Haus
befindet.
OpenSubtitles v2018