Translation of "The berlin wall" in German
After
the
fall
of
the
Berlin
Wall
the
security
policy
map
has
been
transformed.
Nach
dem
Fall
der
Berliner
Mauer
haben
sich
die
sicherheitspolitischen
Gegebenheiten
geändert.
Europarl v8
We
have
seen
the
Berlin
Wall
torn
down
and
the
Iron
Curtain
collapse.
Wir
haben
die
Berliner
Mauer
und
den
Eisernen
Vorhang
fallen
sehen.
Europarl v8
The
forthcoming
EU-Russia
Summit
is
taking
place
20
years
after
the
fall
of
the
Berlin
wall.
Der
bevorstehende
EU-Russland-Gipfel
findet
20
Jahre
nach
dem
Fall
der
Berliner
Mauer
statt.
Europarl v8
The
Berlin
Wall
has
fallen
and
the
borders
with
the
East
are
open.
Die
Berliner
Mauer
ist
gefallen,
die
Grenzen
nach
Osten
haben
sich
geöffnet.
Europarl v8
Mr
President,
it
was
yearning
for
democracy
that
brought
down
the
Berlin
Wall.
Herr
Präsident,
die
Sehnsucht
nach
Demokratie
brachte
die
Berliner
Mauer
zu
Fall.
Europarl v8
A
week
ago,
we
commemorated
the
fall
of
the
Berlin
Wall.
Vor
einer
Woche
haben
wir
feierlich
des
Falls
der
Berliner
Mauer
gedacht.
Europarl v8
Several
days
ago,
we
celebrated
the
20th
anniversary
of
the
fall
of
the
Berlin
Wall.
Vor
einigen
Tagen
haben
wir
den
20.
Jahrestag
des
Berliner
Mauerfalls
gefeiert.
Europarl v8
Since
then,
we
have
had
the
Berlin
wall
and
the
Jerusalem
wall.
Seitdem
haben
wir
die
Berliner
Mauer
und
die
Mauer
von
Jerusalem
erlebt.
Europarl v8
And
the
Berlin
Wall
would
no
doubt
still
be
the
disgrace
of
our
continent.
Und
die
Berliner
Mauer
würde
zweifellos
noch
immer
der
Schandfleck
unseres
Kontinents
sein.
Europarl v8
That
was
the
first
step
in
a
process
which
culminated
in
the
fall
of
the
Berlin
Wall.
Dies
war
der
erste
Schritt
zum
Fall
der
Berliner
Mauer.
Europarl v8
The
era
of
Yalta,
of
the
Brezhnev
Doctrine
and
of
the
Berlin
Wall
has
ended.
Die
Ära
von
Jalta,
der
Breschnew-Doktrin
und
der
Berliner
Mauer
ist
vorbei.
Europarl v8
It
was
quite
straightforward
for
our
fellow
citizens
while
the
Berlin
Wall
was
there.
Solange
die
Mauer
in
Berlin
stand,
war
das
für
unsere
Mitbürger
einfach.
Europarl v8
Tearing
down
the
Berlin
Wall
was
the
easy
part.
Das
Niederreißen
der
Berliner
Mauer
war
der
leichte
Teil.
Europarl v8
He
wrote
about
the
fall
of
the
'Berlin
Wall
of
climate
change'.
Er
schrieb
über
den
"Fall
der
Berliner
Mauer
des
Klimawandels".
Europarl v8
And
it
actually
happened
again,
with
the
fall
of
the
Berlin
wall.
Und
es
passierte
wieder,
als
die
Berliner
Mauer
fiel.
TED2013 v1.1
It
is
not
as
simple
as
the
fall
of
the
Berlin
Wall.
Es
ist
nicht
so
einfach
wie
der
Fall
der
Berliner
Mauer.
GlobalVoices v2018q4
Thus,
he
does
not
witness
the
fall
of
the
Berlin
wall.
So
erlebt
er
den
Fall
der
Berliner
Mauer
nicht.
ELRA-W0201 v1
The
project
used
a
section
of
the
U-Bahn
right
of
way
that
was
out
of
service
due
to
the
building
of
the
Berlin
Wall,
and
was
dropped
with
the
fall
of
that
wall.
Das
Projekt
wurde
jedoch
nach
dem
Fall
der
Berliner
Mauer
aufgegeben.
Wikipedia v1.0
After
the
autumn
1989
fall
of
the
Berlin
Wall,
new
possibilities
at
once
arose.
Als
im
Herbst
1989
die
Mauer
fiel,
eröffneten
sich
völlig
neue
Perspektiven.
Wikipedia v1.0