Translation of "That likes to" in German
I'm
told
that
Tom
likes
to
work
on
his
own.
Man
hat
mir
gesagt,
Tom
arbeite
gern
allein.
Tatoeba v2021-03-10
It's
a
fact
that
Paul
likes
to
remind
me
of
weekly.
Das
ist
eine
Tatsache,
an
die
mich
Paul
gerne
wöchentlich
erinnert.
OpenSubtitles v2018
So
you
don't
strike
me
as
a
girl
that
likes
to
read
smut.
Du
bist
nicht
das
Mädchen,
das
so
ein
Schweinkram
ließt.
OpenSubtitles v2018
That
he
likes
to
draw
comic
strips
of
funny
things
that
happen
in
the
station.
Dass
er
gerne
Comics
zeichnet
über
lustige
Vorfälle
auf
dem
Revier.
OpenSubtitles v2018
Forgive
me,
but
I
think
that
he
likes
to
rule
you.
Vergib
mir,
aber
ich
glaube,
er
herrscht
gerne
über
dich.
OpenSubtitles v2018
He's
the
sort
that
likes
to
shoot
people
in
the
head
when
they're
not
looking.
Er
schießt
Leuten
gerne
in
den
Kopf,
wenn
sie
nicht
hingucken.
OpenSubtitles v2018
But
I'm
not
the
kind
of
man
that
likes
to
ask
twice.
Aber
ich
bin
kein
Mann,
der
2-mal
fragt.
OpenSubtitles v2018
Either
that
or
he
likes
to
snorkel.
Entweder
das,
oder
er
schnorchelt
gerne.
OpenSubtitles v2018
The
kind
of
man
that
likes
to
bake
fresh
bread
for
his
wife
and
children!
Einer,
der
gerne
frisches
Brot
für
seine
Frau
und
Kinder
bäckt!
OpenSubtitles v2018
I
like
a
man
that
likes
to
eat.
Ein
Mann,
der
gern
isst,
hat
meine
Sympathie.
OpenSubtitles v2018
You
seem
like
the
kind
of
sensitive
young
buck
that
likes
to
chronicle
his
feelings.
Sie
sind
sicher
ein
sensibler
junger
Mann,
der
gerne
seine
Gefühle
festhält.
OpenSubtitles v2018
I
know
that
he
likes
to
be
different.
Ich
weiß,
dass
er
gerne
anders
ist.
OpenSubtitles v2018
Looks
like
I
finally
ran
into
someone
that
likes
to
play
as
rough
as
I
do.
Endlich
jemand,
der
aufs
Ganze
geht,
so
wie
ich.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
the
kind
of
guy
that
likes
to
live
in
the
middle,
Val.
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
gerne
in
der
Mitte
lebt.
OpenSubtitles v2018
Someone
that
likes
to
hurt
people.
Irgendwer,
der
andere
gern
leiden
sieht.
OpenSubtitles v2018