Translation of "That likes to" in German

I'm told that Tom likes to work on his own.
Man hat mir gesagt, Tom arbeite gern allein.
Tatoeba v2021-03-10

It's a fact that Paul likes to remind me of weekly.
Das ist eine Tatsache, an die mich Paul gerne wöchentlich erinnert.
OpenSubtitles v2018

So you don't strike me as a girl that likes to read smut.
Du bist nicht das Mädchen, das so ein Schweinkram ließt.
OpenSubtitles v2018

That he likes to draw comic strips of funny things that happen in the station.
Dass er gerne Comics zeichnet über lustige Vorfälle auf dem Revier.
OpenSubtitles v2018

Forgive me, but I think that he likes to rule you.
Vergib mir, aber ich glaube, er herrscht gerne über dich.
OpenSubtitles v2018

He's the sort that likes to shoot people in the head when they're not looking.
Er schießt Leuten gerne in den Kopf, wenn sie nicht hingucken.
OpenSubtitles v2018

But I'm not the kind of man that likes to ask twice.
Aber ich bin kein Mann, der 2-mal fragt.
OpenSubtitles v2018

Either that or he likes to snorkel.
Entweder das, oder er schnorchelt gerne.
OpenSubtitles v2018

The kind of man that likes to bake fresh bread for his wife and children!
Einer, der gerne frisches Brot für seine Frau und Kinder bäckt!
OpenSubtitles v2018

I like a man that likes to eat.
Ein Mann, der gern isst, hat meine Sympathie.
OpenSubtitles v2018

You seem like the kind of sensitive young buck that likes to chronicle his feelings.
Sie sind sicher ein sensibler junger Mann, der gerne seine Gefühle festhält.
OpenSubtitles v2018

I know that he likes to be different.
Ich weiß, dass er gerne anders ist.
OpenSubtitles v2018

Looks like I finally ran into someone that likes to play as rough as I do.
Endlich jemand, der aufs Ganze geht, so wie ich.
OpenSubtitles v2018

I'm not the kind of guy that likes to live in the middle, Val.
Ich bin nicht der Typ, der gerne in der Mitte lebt.
OpenSubtitles v2018

Someone that likes to hurt people.
Irgendwer, der andere gern leiden sieht.
OpenSubtitles v2018