Translation of "That is much appreciated" in German
It
is
for
this
property
that
cinnamon
is
very
much
appreciated
in
dietetics.
Es
ist
für
diese
Eigenschaft,
dass
Zimt
in
der
Diätetik
sehr
geschätzt
wird.
ParaCrawl v7.1
That
is
much
appreciated,
particularly
in
view
of
the
chaos
that
sometimes
prevailed
during
the
Czech
Presidency.
Besonders
in
Hinblick
auf
das
Chaos,
von
dem
der
tschechische
Ratsvorsitz
manchmal
bestimmt
wurde,
schätze
ich
das
sehr.
Europarl v8
Traditional
products
such
as
‘cheeselets’,
sun-dried
tomatoes,
olive
oil,
wine,
honey,
dried
figs
and
other
quality
products
continue
to
contribute
to
maintaining
a
culinary
heritage
that
is
much
appreciated
by
consumers.
Traditionelle
Erzeugnisse
wie
die
„Cheeselets“,
in
der
Sonne
getrocknete
Tomaten,
Olivenöl,
Wein,
Honig,
getrocknete
Feigen
und
andere
qualitativ
hochwertige
Produkte
tragen
auch
weiterhin
dazu
bei,
ein
kulinarisches
Erbe
zu
erhalten,
das
von
den
Verbrauchern
sehr
geschätzt
wird.
EUbookshop v2
He
took
great
pains
to
put
the
position
to
us
as
he
saw
it,
and
that
is
very
much
appreciated
by
this
Parliament.
Ich
hoffe
daher,
daß
im
nächsten
Jahr
diese
Diskussion,
die
jeder
für
sehr
wichtig
hält,
eine
Dreiecksdebatte
werden
kann,
an
der
sich
auch
der
Rat
beteiligen
wird.
EUbookshop v2
Onesies
Downunder
take
your
privacy
and
discretion
very
seriously
and
as
you
can
understand
that
is
very
much
appreciated.
Onesies
Downunder
nehmen
Ihre
Privatsphäre
und
Diskretion
sehr
ernst
und
wie
Sie
verstehen,
wird
das
sehr
geschätzt.
ParaCrawl v7.1
We
have
long
been
convinced
by
this
design
approach
and
are
therefore
all
the
more
pleased
that
it
is
so
much
appreciated
by
others
–
right
down
to
this
award.
Wir
sind
schon
lange
von
diesem
Gestaltungsansatz
überzeugt
und
freuen
uns
daher
umso
mehr,
dass
er
auch
bei
anderen
soviel
Anklang
findet
–
bis
hin
zu
dieser
Auszeichnung.
ParaCrawl v7.1
France
is
also
a
country
that
is
much
appreciated
by
foreign
campers
and
every
year
an
increasing
number
of
foreign
holidaymakers
choose
to
spend
their
camping
holiday
in
France.
Frankreich
ist
auch
ein
Land,
das
viel
von
ausländischen
Camper,
und
jedes
Jahr
eine
steigende
Zahl
der
ausländischen
Urlauber
wählen
Sie
verbringen
ihre
Camping
Urlaub
in
Frankreich.
ParaCrawl v7.1
More
of
you
that
write
comments
is
much
appreciated
as
it
can
possibly
help
other’s
that
come
here.
Mehr
von
euch,
die
Kommentare
zu
schreiben
ist
sehr
willkommen,
da
es
möglicherweise
helfen
können
andere
die,
die
hierher
kommen.
ParaCrawl v7.1
A
very
reliable
and
safe
solution
that
is
very
much
appreciated
by
our
customers
and
many
transport
insurers.
Es
ist
eine
sichere
Lösung,
die
von
Ihren
Kunden
gern
gesehen
und
auch
von
vielen
Transportversicherungen
honoriert
wird.
CCAligned v1
On
the
way
to
and
from
my
hotel
I
freshen
up
on
Prešeren
square
with
a
free
shower
–
a
temporary
work
of
art
that
is
evidently
much
appreciated
by
the
many
young
tourists.
Auf
dem
Weg
von
und
zu
meinem
Hotel
erfrische
ich
mich
auf
dem
Prešerenplatz
mit
einer
Gratisdusche
–
ein
temporäres
Kunstwerk,
das
von
den
zahlreichen
jungen
Touristen
offenbar
sehr
geschätzt
wird.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
owner
proposes
guided
tours
in
the
wine
cellars,
providing
the
opportunity
to
get
to
know
the
production
process
of
a
product
that
is
already
much
appreciated
on
an
international
level.
Außerdem
bietet
die
Inhaberin
Führungen
in
den
Weinkellern
und
auch
die
Möglichkeit,
den
Herstellungsprozess
eines
Produkts
näher
kennenzulernen,
das
auf
internationaler
Ebene
schon
sehr
geschätzt
wird.
ParaCrawl v7.1
But
that’s
OK,
because
it
shows
your
interest
in
Petra
and
myself
–
and
that
is
much
appreciated.
Aber
das
ist
o.k.,
denn
es
zeigt
Euer
Interesse
an
PETRA
und
mir
-
und
das
schätze
ich
total.
ParaCrawl v7.1
That
is
generally
very
much
appreciated
and
you
have
a
good
chance
that
your
attempts
to
make
you
understandable
are
rewarded
with
a
big
smile.
Das
ist
allgemein
sehr
geschätzt
und
Sie
haben
eine
gute
Chance,
dass
Ihre
Versuche,
Sie
verständlich
zu
machen,
mit
einem
großen
Lächeln
belohnt
werden.
ParaCrawl v7.1