Translation of "Tensioning screw" in German

Accordingly the dimensions of the tensioning screw also are reduced.
Dementsprechend reduzieren sich auch die Abmessungen der Spannschraube.
EuroPat v2

Preferably the shank comprises a threaded bore with which the tensioning screw cooperates.
Vorzugsweise weist der Schaft eine Gewindbohrung auf, mit der die Spannschraube zusammenwirkt.
EuroPat v2

Tensioning screw 15 enables the pivoting range of motor 6 to be limited.
Durch die Spannschraube 15 kann der Schwenkbereich des Motors 6 begrenzt werden.
EuroPat v2

This self-centering attachment requires no tensioning screw or the like.
Diese selbst zentrierende Befestigung kommt ohne eine Spannschraube oder ähnliches aus.
EuroPat v2

Said measurement rod can project from the casing of the screw tensioning device.
Der Messstab kann aus dem Gehäuse der Schraubenspannvorrichtung heraus vorstehen.
EuroPat v2

The screw tensioning device of the invention is defined by claim 1 .
Die erfindungsgemäße Schraubenspannvorrichtung ist durch den Anspruch 1 definiert.
EuroPat v2

In this case, the tensioning screw 19 initially takes the wedge grip 17 radially inwards with it.
Dabei nimmt die Spannschraube 19 zunächst die Druckbacke 17 radial nach innen mit.
EuroPat v2

The tensioning screw is protected against theft by means of an additional lockable flap.
Die Spannschraube ist mittels einer zusätzlichen abschließbaren Klappe gegen Diebstanl geschützt.
EuroPat v2

An example of a screw tensioning device can be seen below.
Ein Beispiel für eine Schraubspannvorrichtung sehen Sie unten.
ParaCrawl v7.1

In most cases a screw tensioning device will suffice.
In den meisten Fällen reicht eine Schraubspannvorrichtung aus.
ParaCrawl v7.1

The belt sheave 378 is adjustable by a tensioning screw 382 in the longitudinal direction of the rail track 310.
Die Riemenscheibe 378 ist durch eine Spannschraube 382 in Längsrichtung des Schienenstrangs 310 verstellbar.
EuroPat v2

A clamping strap 46 with a tensioning screw 47 encircles the parts of the two pieces which engage.
Die ineinander greifenden Bereiche beider Teile sind von einer Klemmbride 46 mit Spannschraube 47 umfasst.
EuroPat v2

A unit based on a hydraulically actuated screw tensioning cylinder in the form of a screw tensioning device is also discussed in this technical solution.
Auch in dieser technischen Lösung wird die als Schraubenspannvorrichtung auf einen hydraulisch wirkenden Schraubenspannzylinder eingegangen.
EuroPat v2

A tensioning of the screw connection is produced that does not affect the strength of the screw connection.
Es kommt zu einer Verspannung der Schraubverbindung, was die Festigkeit der Schraubverbindung nicht beeinträchtigt.
EuroPat v2

When using the screw tensioning device, one will first screw the nut 32 loosely onto the threaded bolt 31 .
Bei Benutzung der Schraubenspannvorrichtung wird zunächst die Mutter 32 locker auf den Gewindebolzen 31 aufgeschraubt.
EuroPat v2

The tensioning screw preferably has a conical head which cooperates with a conical bore section of the clamping plate.
Die Spannschraube hat vorzugsweise einen konischen Kopf, der mit einem konischen Bohrungsabschnitt der Klemmplatte zusammenwirkt.
EuroPat v2

By means of the tensioning or tightening screw 39 which is operatively connected with the support element 35 and the housing 25 and a tensioning or tightening element 48, bearing at the bushing 47 of the guide element 45, the intermediate frame 90, which is essentially spaced by the spacer element 40 from the chassis frame 110, is drawn against the guide element 45 which is fixedly connected with such chassis frame 110. Consequently, the chassis frame 110 is essentially rigidly operatively connected with the intermediate frame 90.
Mittels der mit dem Stützelement 35 und dem Gehäuse 25 wirkverbundenen Spannschraube 39 und einem sich an der Buchse 47 des Führungsteils 45 abstützenden Spannelement 48 wird der Zwischenrahmen 90, welcher im wesentlichen durch das Distanzteil 40 zum Chassisrahmen 110 distanziert ist, gegen das mit dem Chassisrahmen fest verbundene Führungsteil 45 gezogen, wodurch der Chassisrahmen 110 mit dem Zwischenrahmen 90 im wesentlichen starr wirkverbunden ist.
EuroPat v2

In this manner, the tensioning screw which biases the clamping claw against the roof gutter and against the supporting foot is not accessible any more, i.e., the supporting foot can be secured to the roof gutter of an automative vehicle in a theftproof manner.
Hierdurch ist die Spannschraube, welche die Klemmkralle gegen die Dachrinne und gegen den Stützfuß spannt, nicht mehr zugänglich, so daß der Stützfuß diebstahlsicher an der Dachrinne eines Kraftfahrzeuges befestigt werden kann.
EuroPat v2

A drawback of this conventional construction is that, in order to allow for actuation of the tensioning screw, the protecting cap must be detached and then constitutes a part which is separated from the clamping claw and must be applied again subsequent to securing of the supporting bracket on the roof gutter.
Nachteilig bei dieser bekannten Ausgestaltung ist die Tatsache, daß die Schutzkappe zur Betätigung der Spannschraube abgenommen werden muß und dann ein von der Klemmkralle losgelöstes Teil bildet, das nach dem Befestigen des Tragbügels an der Dachrinne wieder angesetzt werden muß.
EuroPat v2

The shoulder straps 3 and/or 4 may be set in position by tightening the upper tensioning screw 15 after the fittings 5 and/or 6 are positioned at the desired pivotal setting.
Durch Anziehen der oberen Spannschraube 15 in der gewünschten Schwenkstellung der Beschlagteile 5 und/oder 6 sind die Tragegurte 3 und/oder 4 in ihrer Lage festzulegen.
EuroPat v2

To this end, the tensioning screw 7 meshes with a nut 9 which is non-rotatably mounted in the interior of the protuberance 6 which latter is formed by a bulge of the supporting foot 1.
Hierfür greift die Spannschraube 7 in eine Mutter 9 ein, die im Höcker 6, der durch eine Auswölbung des Stützfußes 1 gebildet ist, drehsicher befestigt ist.
EuroPat v2