Translation of "Tensioning screw" in German
Accordingly
the
dimensions
of
the
tensioning
screw
also
are
reduced.
Dementsprechend
reduzieren
sich
auch
die
Abmessungen
der
Spannschraube.
EuroPat v2
Preferably
the
shank
comprises
a
threaded
bore
with
which
the
tensioning
screw
cooperates.
Vorzugsweise
weist
der
Schaft
eine
Gewindbohrung
auf,
mit
der
die
Spannschraube
zusammenwirkt.
EuroPat v2
Tensioning
screw
15
enables
the
pivoting
range
of
motor
6
to
be
limited.
Durch
die
Spannschraube
15
kann
der
Schwenkbereich
des
Motors
6
begrenzt
werden.
EuroPat v2
This
self-centering
attachment
requires
no
tensioning
screw
or
the
like.
Diese
selbst
zentrierende
Befestigung
kommt
ohne
eine
Spannschraube
oder
ähnliches
aus.
EuroPat v2
Said
measurement
rod
can
project
from
the
casing
of
the
screw
tensioning
device.
Der
Messstab
kann
aus
dem
Gehäuse
der
Schraubenspannvorrichtung
heraus
vorstehen.
EuroPat v2
The
screw
tensioning
device
of
the
invention
is
defined
by
claim
1
.
Die
erfindungsgemäße
Schraubenspannvorrichtung
ist
durch
den
Anspruch
1
definiert.
EuroPat v2
In
this
case,
the
tensioning
screw
19
initially
takes
the
wedge
grip
17
radially
inwards
with
it.
Dabei
nimmt
die
Spannschraube
19
zunächst
die
Druckbacke
17
radial
nach
innen
mit.
EuroPat v2
The
tensioning
screw
is
protected
against
theft
by
means
of
an
additional
lockable
flap.
Die
Spannschraube
ist
mittels
einer
zusätzlichen
abschließbaren
Klappe
gegen
Diebstanl
geschützt.
EuroPat v2
An
example
of
a
screw
tensioning
device
can
be
seen
below.
Ein
Beispiel
für
eine
Schraubspannvorrichtung
sehen
Sie
unten.
ParaCrawl v7.1
In
most
cases
a
screw
tensioning
device
will
suffice.
In
den
meisten
Fällen
reicht
eine
Schraubspannvorrichtung
aus.
ParaCrawl v7.1
The
belt
sheave
378
is
adjustable
by
a
tensioning
screw
382
in
the
longitudinal
direction
of
the
rail
track
310.
Die
Riemenscheibe
378
ist
durch
eine
Spannschraube
382
in
Längsrichtung
des
Schienenstrangs
310
verstellbar.
EuroPat v2
A
clamping
strap
46
with
a
tensioning
screw
47
encircles
the
parts
of
the
two
pieces
which
engage.
Die
ineinander
greifenden
Bereiche
beider
Teile
sind
von
einer
Klemmbride
46
mit
Spannschraube
47
umfasst.
EuroPat v2
A
unit
based
on
a
hydraulically
actuated
screw
tensioning
cylinder
in
the
form
of
a
screw
tensioning
device
is
also
discussed
in
this
technical
solution.
Auch
in
dieser
technischen
Lösung
wird
die
als
Schraubenspannvorrichtung
auf
einen
hydraulisch
wirkenden
Schraubenspannzylinder
eingegangen.
EuroPat v2
A
tensioning
of
the
screw
connection
is
produced
that
does
not
affect
the
strength
of
the
screw
connection.
Es
kommt
zu
einer
Verspannung
der
Schraubverbindung,
was
die
Festigkeit
der
Schraubverbindung
nicht
beeinträchtigt.
EuroPat v2
When
using
the
screw
tensioning
device,
one
will
first
screw
the
nut
32
loosely
onto
the
threaded
bolt
31
.
Bei
Benutzung
der
Schraubenspannvorrichtung
wird
zunächst
die
Mutter
32
locker
auf
den
Gewindebolzen
31
aufgeschraubt.
EuroPat v2
The
tensioning
screw
preferably
has
a
conical
head
which
cooperates
with
a
conical
bore
section
of
the
clamping
plate.
Die
Spannschraube
hat
vorzugsweise
einen
konischen
Kopf,
der
mit
einem
konischen
Bohrungsabschnitt
der
Klemmplatte
zusammenwirkt.
EuroPat v2
By
means
of
the
tensioning
or
tightening
screw
39
which
is
operatively
connected
with
the
support
element
35
and
the
housing
25
and
a
tensioning
or
tightening
element
48,
bearing
at
the
bushing
47
of
the
guide
element
45,
the
intermediate
frame
90,
which
is
essentially
spaced
by
the
spacer
element
40
from
the
chassis
frame
110,
is
drawn
against
the
guide
element
45
which
is
fixedly
connected
with
such
chassis
frame
110.
Consequently,
the
chassis
frame
110
is
essentially
rigidly
operatively
connected
with
the
intermediate
frame
90.
Mittels
der
mit
dem
Stützelement
35
und
dem
Gehäuse
25
wirkverbundenen
Spannschraube
39
und
einem
sich
an
der
Buchse
47
des
Führungsteils
45
abstützenden
Spannelement
48
wird
der
Zwischenrahmen
90,
welcher
im
wesentlichen
durch
das
Distanzteil
40
zum
Chassisrahmen
110
distanziert
ist,
gegen
das
mit
dem
Chassisrahmen
fest
verbundene
Führungsteil
45
gezogen,
wodurch
der
Chassisrahmen
110
mit
dem
Zwischenrahmen
90
im
wesentlichen
starr
wirkverbunden
ist.
EuroPat v2
In
this
manner,
the
tensioning
screw
which
biases
the
clamping
claw
against
the
roof
gutter
and
against
the
supporting
foot
is
not
accessible
any
more,
i.e.,
the
supporting
foot
can
be
secured
to
the
roof
gutter
of
an
automative
vehicle
in
a
theftproof
manner.
Hierdurch
ist
die
Spannschraube,
welche
die
Klemmkralle
gegen
die
Dachrinne
und
gegen
den
Stützfuß
spannt,
nicht
mehr
zugänglich,
so
daß
der
Stützfuß
diebstahlsicher
an
der
Dachrinne
eines
Kraftfahrzeuges
befestigt
werden
kann.
EuroPat v2
A
drawback
of
this
conventional
construction
is
that,
in
order
to
allow
for
actuation
of
the
tensioning
screw,
the
protecting
cap
must
be
detached
and
then
constitutes
a
part
which
is
separated
from
the
clamping
claw
and
must
be
applied
again
subsequent
to
securing
of
the
supporting
bracket
on
the
roof
gutter.
Nachteilig
bei
dieser
bekannten
Ausgestaltung
ist
die
Tatsache,
daß
die
Schutzkappe
zur
Betätigung
der
Spannschraube
abgenommen
werden
muß
und
dann
ein
von
der
Klemmkralle
losgelöstes
Teil
bildet,
das
nach
dem
Befestigen
des
Tragbügels
an
der
Dachrinne
wieder
angesetzt
werden
muß.
EuroPat v2
The
shoulder
straps
3
and/or
4
may
be
set
in
position
by
tightening
the
upper
tensioning
screw
15
after
the
fittings
5
and/or
6
are
positioned
at
the
desired
pivotal
setting.
Durch
Anziehen
der
oberen
Spannschraube
15
in
der
gewünschten
Schwenkstellung
der
Beschlagteile
5
und/oder
6
sind
die
Tragegurte
3
und/oder
4
in
ihrer
Lage
festzulegen.
EuroPat v2
To
this
end,
the
tensioning
screw
7
meshes
with
a
nut
9
which
is
non-rotatably
mounted
in
the
interior
of
the
protuberance
6
which
latter
is
formed
by
a
bulge
of
the
supporting
foot
1.
Hierfür
greift
die
Spannschraube
7
in
eine
Mutter
9
ein,
die
im
Höcker
6,
der
durch
eine
Auswölbung
des
Stützfußes
1
gebildet
ist,
drehsicher
befestigt
ist.
EuroPat v2