Translation of "Tear flap" in German

In this case, the tear-open flap 21 is directed towards the end wall 15.
Die Aufreißlasche 21 ist in diesem Falle der Stirnwand 15 zugekehrt.
EuroPat v2

The tear-open flap 45 is covered by an appropriately dimensioned rectangular adhesive flap 53.
Die Aufreißlasche 45 wird durch eine entsprechend dimensionierte, rechteckige Klebelasche 53 überdeckt.
EuroPat v2

The tear-open flap 22 is laterally limited by side perforations 23, 24.
Seitlich ist die Aufreißlasche 22 durch Seitenperforationen 23, 24 eingefaßt.
EuroPat v2

The width of the tear-open flap 22 can thus be 2 cm to 3 cm.
Die Breite der Aufreißlasche 22 kann demnach 2 cm bis 3 cm betragen.
EuroPat v2

A pack 21 provided with a tear-open flap orifice of this type is illustrated in FIG.
Eine mit einer derartigen Aufreißlaschenöffnung versehene Packung 21 ist in Fig.
EuroPat v2

A pack 32 provided with a tear-open flap orifice of this type is illustrated in FIG.
Die mit einer derartigen Aufreißlaschenöffnung versehene Packung 32 ist in Fig.
EuroPat v2

Thus, a tear-open flap is formed in the upper wall that extends to the end wall of the bag.
Dadurch entsteht in der Oberwand eine Aufreißlasche, die bis zur Stirnwand des Beutels reicht.
EuroPat v2

In the presently described embodiment, the tear-open flap 21 is bounded by a curved perforation line 22.
Die Aufreißlasche 21 ist bei dem vorliegenden Ausführungsbeispiel durch eine bogenförmige Perforationslinie 22 begrenzt.
EuroPat v2

Side perforations 58, 59 for limiting the tear-open flap 55 are diverging more strongly relative to one another.
Seitenperforationen 58, 59 zur Begrenzung der Aufreißlasche 55 sind stärker divergierend zueinander angeordnet.
EuroPat v2

According to a particularly important feature of the invention, the tear-open flap is completely covered by the adhesive flap.
Gemäß einem besonders wichtigen Merkmal der Erfindung wird die Aufreißlasche vollflächig durch die Klebelasche überdeckt.
EuroPat v2

Preferably, the extension of the tear-open flap is a folding flap within the adjacent and adjoining wall of the packs.
Die Verlängerung der Aufreißlasche ist der Faltlappen innerhalb der benachbarten, anschließenden Wandung der Packungen.
EuroPat v2

The extension adjoining the tear-open flap is an outer folding flap of the end wall or part of the same.
Die an die Aufreißlasche anschließende Verlängerung ist ein außenliegender Faltlappen der Stirnwand oder ein Teil derselben.
EuroPat v2

For this purpose, the tear flap 37 is defined by an almost V-shaped perforation line 38.
Zu diesem Zweck ist die Aufreißlasche 37 durch eine annähernd V-förmige Perforationslinie 38 begrenzt.
EuroPat v2

When the pack is open, i.e. when the tear flap 37 is swung back, the side edge 58 is exposed.
Bei geöffneter Packung, also zurückgeschwenkter Aufreißlasche 37, liegt der Seitenrand 58 frei.
EuroPat v2

Lateral projections of the adhesive flap 53 extending beyond the tear-open flap 45 are connected to the front wall 11.
Seitliche Überstände der Klebelasche 53 neben der Aufreißlasche 45 sind mit der Vorderwand 11 verbunden.
EuroPat v2

The tear-open flap 27 is laterally limited by perforations, namely by flap perforations 29, 30 (FIG.
Die Aufreißlasche 27 ist seitlich durch Perforationen, nämlich durch Laschenperforationen 29, 30 begrenzt.
EuroPat v2

This closing element is connected by a (longer) sticking section 41 to the tear-open flap 26 by adhesion.
Dieses ist mit einem (längeren) Haftabschnitt 41 durch Klebung mit der Aufreißlasche 26 verbunden.
EuroPat v2

However, the tear-open flap may also extend into the end wall of the bag.
Die Aufreißlasche kann sich jedoch auch bis in die Stirnwand des Beutels hinein erstrecken.
EuroPat v2

The energy absorption behavior can be optimized for a more gentle interaction with the driver by adjustment of the dimensions of the tear-away flap.
Durch entsprechende Dimensionierung dieses Aufreissstreifens kann das Energieabsorptionsverhalten entsprechend optimal schonend für den Fahrer ausgelegt werden.
EuroPat v2

Through appropriate dimensioning of this tear-away flap the energy absorption behavior can be laid out correspondingly optimally gently for the driver.
Durch entsprechende Dimensionierung dieses Aufreissstreifens kann das Energieabsorptionsverhalten entsprechend optimal schonend für den Fahrer ausgelegt werden.
EuroPat v2

As a result of an appropriate arrangement of the full cuts and half cuts, an easy-to-handle tear-open flap orifice is obtained by simple means for the entire range from drinking-straw, pour-out, drinking and spoon orifices to separating-strip orifices on freeze packs.
Durch entsprechende Anordnung der Voll- und Halbschnitte ergibt sich mit einfachen Mitteln eine leicht zu handhabende Aufreißlaschenöffnung für das ganze Spektrum von Trinkhalm-, Ausgieß-, Trink- und Löffelöffnung bis hin zu Trennstreifenöffnungen am Gefrierpackungen.
EuroPat v2

The contents of the bag may be taken therefrom through the generally triangular opening exposed by the tear-open flap.
Durch die in der Regel dreieckige Öffnung, die von dieser Aufreißlasche freigelegt wird, kann der Beutelinhalt herausgezogen werden.
EuroPat v2

After the tear-open flap has been torn off, the bag will keep its shape since the opening extends in a defined form only over such wall portions as do not absorb substantial forces in reaction to the force exerted by the compressible packed goods.
Nach dem Abreißen der Aufreißlasche behält der Beutel seine Form bei, weil die Öffnung sich in definierter Form nur über solche Wandteile erstreckt, die keine wesentlichen Kräfte als Reaktion auf die Kraft des kompressiblen Packguts aufnehmen.
EuroPat v2